Blake Pierce - La maison d’à côté

Здесь есть возможность читать онлайн «Blake Pierce - La maison d’à côté» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

La maison d’à côté: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «La maison d’à côté»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

« Un chef-d’œuvre de thriller et de mystère. Blake Pierce est parvenu à créer des caractères avec un côté psychologique tellement bien décrit, que nous avons l’impression de pouvoir entrer dans leur esprit, suivre leurs peurs et nous réjouir de leurs succès. Plein de rebondissements, ce livre vous tiendra en haleine jusqu’à la dernière page. »--Critiques de livres et de films, Roberto Mattos (re Une fois partie) LA MAISON D’À CÔTÉ (Un mystère Chloé Fine) est le volume 1 d’une nouvelle série suspense psychologique par Blake Pierce, l’auteur à succès de Une fois partie (volume 1) (téléchargement gratuit), un bestseller nº1 ayant reçu plus de 1 000 critiques à cinq étoiles.Chloé Fine, 27 ans, interne au sein de l’équipe scientifique du FBI, doit faire face à son lourd passé personnel quand sa sœur jumelle se retrouve à avoir besoin de son aide – et quand un cadavre apparaît au sein de sa petite ville tranquille de banlieue. Chloé a l’impression que sa vie est enfin devenue parfaite quand elle revient s’installer dans sa ville natale avec son fiancé. Sa carrière au sein du FBI est plutôt prometteuse et son mariage se profile à l’horizon.Mais très vite, elle se rend compte que la banlieue n’est pas toujours ce qu’elle paraît. Chloé en découvre la face cachée – les rumeurs, les secrets, les mensonges – et elle se retrouve hantée par ses propres démons : la mort mystérieuse de sa mère quand elle avait dix ans et l’incarcération de son père. Et quand un cadavre est découvert, Chloé se rend rapidement compte que son passé et cette petite ville pourraient être la clé dont elle a besoin pour élucider les deux. Un suspense psychologique émotionnel avec des personnages complexes, une atmosphère de petite ville et un suspense qui vous tiendra en haleine, LA MAISON D’À CÔTÉ est le volume 1 d’une fascinante nouvelle série qui vous fera tourner les pages jusqu’à des heures tardives de la nuit. Le volume 2 dans la série CHLOÉ FINE est maintenant disponible en précommande.

La maison d’à côté — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «La maison d’à côté», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Même après être arrivée sans encombre à destination, la peur était toujours bien présente. Elle se rua à l’intérieur du magasin d’alimentation et se dépêcha d’y faire ses courses. L’auteur des lettres pouvait très bien y être aussi, la suivant pas à pas dans l’allée d’à côté, en l’observant peut-être à travers le rayon des fruits et légumes.

C’était une véritable angoisse qui l’envahissait, un jour après le retournement surprenant de situation avec Martin. La paranoïa s’était emparée d’elle et elle marchait avec les yeux baissés, la tête enfoncée dans les épaules. Si quelqu’un avait voulu voir son visage, il aurait dû faire un véritable effort pour y parvenir, au point de devoir l’arrêter et se pencher sur elle.

Elle détestait le fait de se sentir comme ça. Elle était toujours parvenue à faire face à ce genre de problèmes et c’était d’ailleurs la raison pour laquelle la plupart de ses relations amoureuses duraient rarement plus d’un mois. Elle savait qu’elle s’était un peu fait la réputation d’être une fille facile au moment où elle vivait encore à Pinecrest. Mais ce n’était pas parce qu’elle aimait spécialement coucher à droite et à gauche. C’était juste que, au moment où elle était assez à l’aise avec un type pour coucher avec lui, elle commençait à imaginer le pire à son sujet. Alors elle mettait fin à la relation et prenait un peu de temps pour surmonter la rupture avant de recommencer.

Ça avait été un peu mieux quand elle était revenue s’installer à Pinecrest il y a quelques années. Elle avait quitté Boston et elle avait l’impression de battre en retraite… mais ça ne la dérangeait pas. Au moins, elle battait en retraite à un endroit qu’elle connaissait bien. L’aspect auquel elle eut le plus difficile à s’habituer, c’était les possibilités limitées de rencontres. Mais elle avait fait avec, bien qu’elle soit parvenue à gâcher chacune des relations amoureuses qu’elle ait commencée. C’est pourquoi cette dispute avec Martin l’affectait autant.

Bien sûr, il y avait des inconvénients à Pinecrest. Beaucoup trop de gens se souvenaient d’elle et de Chloé. Ils se rappelaient comment les pauvres petites filles Fine avaient fini par vivre avec leurs grands-parents, après que leur mère soit morte et que leur père ait été emprisonné.

« Danielle, est-ce que c’est bien toi ? »

Elle se retourna en direction de la voix, d’un air surpris. Elle avait été tellement perdue dans ses pensées qu’elle avait fini par montrer entièrement son visage au moment où elle avait tendu la main vers une boîte de Fruit Loops. Elle se retrouva face à un visage surgi du passé – une femme aux traits familiers mais dont elle ne se rappelait plus le nom.

« Est-ce que tu te rappelles de moi ? » demanda la femme, d’un air mi-amusé, mi-vexé. Elle devait avoir environ quarante-cinq ans, peut-être la cinquantaine. Et non, Danielle ne se souvenait pas d’elle.

« J’imagine que non, tu ne te rappelles pas de moi, » dit la femme. « Je pense que tu ne devais pas avoir plus de treize ou quatorze ans la dernière fois que je t’ai vue. Je suis Tammy Wyler. J’étais une amie de ta mère. »

« Ah oui, bien sûr, » dit Danielle. Elle ne se souvenait pas du tout de cette femme mais son nom lui était familier. Il s’agissait probablement de l’une des amies de la famille qui avait rendu visite à ses grands-parents dans les années qui avaient suivi la mort de sa mère.

« J’ai failli ne pas te reconnaître, » dit Tammy. « Tes cheveux sont… plus foncés. »

« Oui, » dit Danielle, sur un ton peu enthousiaste. Elle supposa que la dernière fois que Tammy Wyler l’avait vue, ça faisait très peu de temps qu’elle était en mode révolte. À l’époque, à l’âge de treize ou de quatorze ans, elle optait plutôt pour une teinte de cheveux rose fluo avec des bandes noires. Maintenant, c’était noir corbeau, un style qui était un peu passé de mode mais qui s’adaptait parfaitement à son caractère.

« Je savais que tu était revenue t’installer ici mais… je ne t’avais jamais vraiment vue dans le quartier après ton déménagement. Tu as vécu un temps à Boston, c’est bien ça ? »

« Oui, c’est ça. »

« Oh, et j’ai entendu dire que Chloé était également de retour en ville. Elle a acheté une maison près de Lavender Hills, non ? »

« Oui, elle est de retour en ville, » dit Danielle. Elle sentait qu’elle approchait dangereusement de son niveau limite de tolérance pour l’échange de banalités et le bavardage sans intérêt.

« J’ai entendu dire qu’elle vivait à quelques maisons d’une fille avec laquelle vous avez été au lycée. Et moi, je ne vis qu’à deux rues de chez elle. »

Pauvre Chloé, pensa Danielle.

« Oh, et est-ce qu’elle t’a parlé de la fête de quartier ? » demanda Tammy, qui était visiblement incapable de se taire plus de trois secondes d’affilée.

« Oui, » dit Danielle. Elle espérait qu’une réponse aussi brève ferait comprendre à Tammy qu’elle n’était pas vraiment le genre de personne à papoter au milieu d’une allée dans un magasin d’alimentation.

Un bref silence s’installa entre elles, et Tammy eut effectivement l’air de comprendre le message. Elle regarda autour d’elle d’un air gêné et prit congé de la manière la plus élégante possible. « Eh bien, j’espère que tu viendras. Ça m’a fait plaisir de te voir. »

« Bonne journée à toi, » répondit Danielle.

Elle baissa à nouveau les yeux et enfonça la tête dans les épaules en s’éloignant rapidement du rayon des céréales. Son besoin était devenu encore plus pressant de sortir de ce magasin et de rentrer chez elle – plus seulement à cause de sa paranoïa habituelle, mais à cause de cette rencontre gênante avec Tammy Wyler.

Elle se dépêcha de terminer ses achats et faillit presque renverser une dame âgée au rayon crèmerie. Elle opta pour la caisse automatique pour éviter de devoir faire la conversation avec une caissière bavarde, et elle se rua vers sa voiture. Quand elle se retrouva à l’extérieur, elle se sentit un petit peu mieux. Bien sûr, peut-être que l’auteur des lettres était assis dans l’une de ces voitures garées sur le parking. Peut-être même qu’il l’avait suivie dans le magasin et avait entendu sa conversation avec Tammy.

Elle posa ses sacs sur le siège arrière et démarra. Mais avant qu’elle n’ait eu le temps de faire une marche arrière pour sortir de sa place de parking, son téléphone se mit à sonner. Elle vit le nom de Martin s’afficher à l’écran et elle n’hésita pas une seconde à décrocher. S’il appelait pour se disputer, alors elle était prête. Mais s’il appelait pour s’excuser, elle était également ouverte à cette option. À vrai dire, elle aimait juste l’idée de pouvoir parler au téléphone avec quelqu’un qu’elle connaissait à cet instant précis.

Elle décrocha avec un simple, « Allô ? »

« Salut, Danielle, » dit Martin. « Écoute, je te présente mes plus sincères excuses pour hier soir. Et pas seulement pour le fait d’avoir réagi de manière brutale à ton égard. Mais aussi pour le fait d’avoir été aussi bizarre concernant mon téléphone. C’est juste que les choses ne vont pas bien au boulot. Et les messages étaient à ce sujet. Je l’ai su dès le moment où ils ont commencé à arriver. Je n’avais pas envie d’y faire face hier soir. Est-ce que tu vois ce que je veux dire ? »

« Oui, mais ce que je ne comprends pas, c’est pourquoi tu ne m’as pas dit tout ça hier soir. »

« Parce que je suis un idiot, » dit-il. « Je ne voulais pas que tu saches que les choses allaient aussi mal au boulot. Et quand tu as commencé à plaisanter à ce sujet, je l’ai mal pris. Danielle… Je n’ai jamais fait de mal à une femme. Il faut que tu me croies. Et le fait de lever la main sur toi de cette façon hier soir… Mon dieu, je suis vraiment désolé. »

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «La maison d’à côté»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «La maison d’à côté» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Blake Pierce - Dokonalý blok
Blake Pierce
Blake Pierce - Wenn Sie Sähe
Blake Pierce
Blake Pierce - Der Perfekte Block
Blake Pierce
Blake Pierce - Gesicht des Zorns
Blake Pierce
Blake Pierce - Grannen
Blake Pierce
Blake Pierce - Si Ella Se Ocultara
Blake Pierce
Blake Pierce - Banido
Blake Pierce
Blake Pierce - Quasi scomparsa
Blake Pierce
Blake Pierce - La Maison Idéale
Blake Pierce
Отзывы о книге «La maison d’à côté»

Обсуждение, отзывы о книге «La maison d’à côté» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x