Knowledge house - Oscar Wilde - The Complete Works

Здесь есть возможность читать онлайн «Knowledge house - Oscar Wilde - The Complete Works» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Oscar Wilde: The Complete Works: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Oscar Wilde: The Complete Works»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This ebook contains all of Oscar Wilde's plays (including the fragments), his only novel, his fairy tales and short stories, the poems, all of his essays, lectures, reviews, and other newspaper articles, based on the 1909 edition of his works.
For easier navigation, there are tables of contents for each section and one for the whole volume. At the end of each text there are links bringing you back to the respective contents tables. I have also added an alphabetical index for the poems and a combined one for all the essays, lectures, articles, and reviews.
Contents:
THE PLAYS.
Vera or the Nihilists, The Duchess of Padua, Lady Windermere's Fan, A Woman of No Importance, An Ideal Husband, The Importance of Being Earnest, Salomé (the French original and Bosie's translation, and the fragments of La Sainte Courtisane and A Florentine Tragedy.
THE NOVEL.
The Picture of Dorian Gray.
THE STORIES.
All the stories and tales from The Happy Prince and Other Tales, Lord Arthur Savile's Crime and Other Stories (incl. The Portrait of Mr. W.H.), and A House of Pomegranates.
THE POEMS.
The Collected Poems of O.W.
THE ESSAYS etc.
The four essays from 'Intentions', The Soul of Man under Socialism, De Profundis (the unabridged version!), The Rise of Historical Criticism, the lectures (The English Renaissance in Art, House Decoration, Art and the Handicraftsman, Lecture to Art Students)

Oscar Wilde: The Complete Works — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Oscar Wilde: The Complete Works», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

duchess

It is too late.

a voice outside

Room for the headsman.

duchess [ sinks down ]

Oh!

[ The Headsman with his axe on his shoulder is seen passing the corridor, followed by Monks bearing candles .]

guido

Farewell, dear love, for I must drink this poison.

I do not fear the headsman, but I would die

·174· Not on the lonely scaffold.

But here,

Here in thine arms, kissing thy mouth: farewell!

[ Goes to the table and takes the goblet up .] What, art thou empty?

[ Throws it to the ground .]

O thou churlish gaoler,

Even of poisons niggard!

duchess [ faintly ]

Blame him not.

guido

O God! you have not drunk it, Beatrice?

Tell me you have not?

duchess

Were I to deny it,

There is a fire eating at my heart

Which would find utterance.

guido

O treacherous love,

Why have you not left a drop for me?

duchess

No, no, it held but death enough for one.

·175· guido

Is there no poison still upon your lips,

That I may draw it from them?

duchess

Why should you die?

You have not spilt blood, and so need not die:

I have spilt blood, and therefore I must die.

Was it not said blood should be spilt for blood?

Who said that? I forget.

guido

Tarry for me,

Our souls will go together.

duchess

Nay, you must live.

There are many other women in the world

Who will love you, and not murder for your sake.

guido

I love you only.

duchess

You need not die for that.

·176· guido

Ah, if we die together, love, why then

Can we not lie together in one grave?

duchess

A grave is but a narrow wedding-bed.

guido

It is enough for us

duchess

And they will strew it

With a stark winding-sheet, and bitter herbs:

I think there are no roses in the grave,

Or if there are, they all are withered now

Since my Lord went there.

guido

Ah! dear Beatrice,

Your lips are roses that death cannot wither.

duchess

Nay, if we lie together, will not my lips

Fall into dust, and your enamoured eyes

Shrivel to sightless sockets, and the worms,

Which are our groomsmen, eat away your heart?

·177· guido

I do not care: Death has no power on love.

And so by Love’s immortal sovereignty

I will die with you.

duchess

But the grave is black,

And the pit black, so I must go before

To light the candles for your coming hither.

No, no, I will not die, I will not die.

Love, you are strong, and young, and very brave;

Stand between me and the angel of death,

And wrestle with him for me.

[ Thrusts Guido in front of her with his back to the audience .]

I will kiss you,

When you have thrown him. Oh, have you no cordial,

To stay the workings of this poison in me?

Are there no rivers left in Italy

That you will not fetch me one cup of water

To quench this fire?

guido

O God!

·178· duchess

You did not tell me

There was a drought in Italy, and no water:

Nothing but fire.

guido

O Love!

duchess

Send for a leech,

Not him who stanched my husband, but another

We have no time: send for a leech, I say:

There is an antidote against each poison,

And he will sell it if we give him money.

Tell him that I will give him Padua,

For one short hour of life: I will not die.

Oh, I am sick to death: no, do not touch me,

This poison gnaws my heart: I did not know

It was such pain to die: I thought that life

Had taken all the agonies to itself;

It seems it is not so.

guido

O damnéd stars

Quench your vile cresset-lights in tears, and bid

The moon, your mistress, shine no more to-night.

·179· duchess

Guido, why are we here? I think this room

Is poorly furnished for a marriage chamber.

Let us get hence at once. Where are the horses?

We should be on our way to Venice now.

How cold the night is! We must ride faster.

[ The Monks begin to chant outside .]

Music! It should be merrier; but grief

Is of the fashion now—I know not why.

You must not weep: do we not love each other?—

That is enough. Death, what do you here?

You were not bidden to this table, sir;

Away, we have no need of you: I tell you

It was in wine I pledged you, not in poison.

They lied who told you that I drank your poison.

It was spilt upon the ground, like my Lord’s blood;

You came too late.

guido

Sweet, there is nothing there:

These things are only unreal shadows.

·180· duchess

Death,

Why do you tarry, get to the upper chamber;

The cold meats of my husband’s funeral feast

Are set for you; this is a wedding feast.

You are out of place, sir; and, besides, ’tis summer.

We do not need these heavy fires now,

You scorch us.

Oh, I am burned up,

Can you do nothing? Water, give me water,

Or else more poison. No: I feel no pain—

Is it not curious I should feel no pain?—

And Death has gone away, I am glad of that.

I thought he meant to part us. Tell me, Guido,

Are you not sorry that you ever saw me?

guido

I swear I would not have lived otherwise.

Why, in this dull and common world of ours

Men have died looking for such moments as this

And have not found them.

·181· duchess

Then you are not sorry?

How strange that seems.

guido

What, Beatrice, have I not

Stood face to face with beauty? That is enough

For one man’s life. Why, love, I could be merry;

I have been often sadder at a feast,

But who were sad at such a feast as this

When Love and Death are both our cup-bearers?

We love and die together.

duchess

Oh, I have been

Guilty beyond all women, and indeed

Beyond all women punished. Do you think—

No, that could not be—Oh, do you think that love

Can wipe the bloody stain from off my hands,

Pour balm into my wounds, heal up my hurts,

And wash my scarlet sins as white as snow?—

For I have sinned.

·182· guido

They do not sin at all

Who sin for love.

duchess

No, I have sinned, and yet

Perchance my sin will be forgiven me.

I have loved much

[ They kiss each other now for the first time in this Act, when suddenly the Duchess leaps up in the dreadful spasm of death, tears in agony at her dress, and finally, with face twisted and distorted with pain, falls back dead in a chair. Guido seizing her dagger from her belt, kills himself; and, as he falls across her knees, clutches at the cloak which is on the back of the chair, and throws it entirely over her. There is a little pause. Then down the passage comes the tramp of Soldiers; the door is opened, and the Lord Justice, the Headsman, and the Guard enter and see this figure shrouded in black, and Guido lying dead across her. The Lord Justice rushes ·183· forward and drags the cloak off the Duchess, whose face is now the marble image of peace, the sign of God’s forgiveness .]

Tableau

Curtain

Lady

Windermere’s

Fan.

A Play about a Good Woman

by

Oscar Wilde

London: Elkin Mathews and John Lane

at the Sign of the Bodley Head

in Vigo Street, 1893

[The text follows the

first edition.]

contents.

First Act.

Second Act.

Third Act.

Fourth Act.

·[v]· to

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Oscar Wilde: The Complete Works»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Oscar Wilde: The Complete Works» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Oscar Wilde: The Complete Works»

Обсуждение, отзывы о книге «Oscar Wilde: The Complete Works» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x