This novel is a work of fiction. Any references to real people, events, establishments, organizations, or locales are intended only to give the fiction a sense of reality and authenticity, and are used fictitiously. All other names, characters, and places, and all dialogue and incidents portrayed in this book are the product of the author’s imagination.
HarperCollinsPublishers
1 London Bridge Street
London SE1 9GF
www.harpercollins.co.uk
First published in the USA in 2008 by HarperCollinsPublishers
This edition 2019
© Bright White Light, LLC
Cover layout design © HarperCollinsPublishers 2019
The Art of Racing in the Rain film artwork © 2019
Twentieth Century Fox Film Corporation
A catalogue record of this book is available from the British Library
Garth Stein asserts the moral right to be identified as the author of this work
All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. By payment of the required fees, you have been granted the nonexclusive, non-transferable right to access and read the text of this e-book on screen. No part of this text may be reproduced, transmitted, downloaded, decompiled, reverse engineered, or stored in or introduced into any information storage retrieval system, in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereinafter invented, without the express written permission of HarperCollins e-books.
Find out about HarperCollins and the environment at www.harpercollins.co.uk/green
Source ISBN: 9780008347666
Ebook Edition © July 2019 ISBN: 9780007321056
Version 2019-06-18
For Muggs
“ With your mind power ,
your determination ,
your instinct ,
and the experience as well ,
you can fly very high .”
—AYRTON SENNA
Title Page Copyright Dedication Epigraph The Art of Racing in the Rain Chapter One Chapter Two Chapter Three Chapter Four Chapter Five Chapter Six Chapter Seven Chapter Eight Chapter Nine Chapter Ten Chapter Eleven Chapter Twelve Chapter Thirteen Chapter Fourteen Chapter Fifteen Chapter Sixteen Chapter Seventeen Chapter Eighteen Chapter Nineteen Chapter Twenty Chapter Twenty One Chapter Twenty Two Chapter Twenty Three Chapter Twenty Four Chapter Twenty Five Chapter Twenty Six Chapter Twenty Seven Chapter Twenty Eight Chapter Twenty Nine Chapter Thirty Chapter Thirty One Chapter Thirty Two Chapter Thirty Three Chapter Thitry Four Chapter Thirty Five Chapter Thirty Six Chapter Thirty Seven Chapter Thirty Eight Chapter Thirty Nine Chapter Forty Chapter Forty One Chapter Forty Two Chapter Forty Three Chapter Forty Four Chapter Forty Five Chapter Forty Six Chapter Forty Seven Chapter Forty Eight Chapter Forty Nine Chapter Fifty Chapter Fifty One Chapter Fifty Two Chapter Fifty Three Chapter Fifty Four Chapter Fifty Five Chapter Fifty Six Chapter Fifty Seven Chapter Fifty Eight Imola, Italy Acknowledgments Also By Garth Stein Praise About the Publisher
the art of racing in the rain
1
Gestures are all that I have; sometimes they must be grand in nature. And while I occasionally step over the line and into the world of the melodramatic, it is what I must do in order to communicate clearly and effectively. In order to make my point understood without question. I have no words I can rely on because, much to my dismay, my tongue was designed long and flat and loose, and therefore, is a horribly ineffective tool for pushing food around my mouth while chewing, and an even less effective tool for making clever and complicated polysyllabic sounds that can be linked together to form sentences. And that’s why I’m here now waiting for Denny to come home—he should be here soon—lying on the cool tiles of the kitchen floor in a puddle of my own urine.
I’m old. And while I’m very capable of getting older, that’s not the way I want to go out. Shot full of pain medication and steroids to reduce the swelling of my joints. Vision fogged with cataracts. Puffy, plasticky packages of Doggie Depends stocked in the pantry. I’m sure Denny would get me one of those little wagons I’ve seen on the streets, the ones that cradle the hindquarters so a dog can drag his ass behind him when things start to fail. That’s humiliating and degrading. I’m not sure if it’s worse than dressing up a dog for Halloween, but it’s close. He would do it out of love, of course. I’m sure he would keep me alive as long as he possibly could, my body deteriorating, disintegrating around me, dissolving until there’s nothing left but my brain floating in a glass jar filled with clear liquid, my eyeballs drifting at the surface and all sorts of cables and tubes feeding what remains. But I don’t want to be kept alive. Because I know what’s next. I’ve seen it on TV. A documentary I saw about Mongolia, of all places. It was the best thing I’ve ever seen on television, other than the 1993 Grand Prix of Europe, of course, the greatest automobile race of all time in which Ayrton Senna proved himself to be a genius in the rain. After the 1993 Grand Prix, the best thing I’ve ever seen on TV is a documentary that explained everything to me, made it all clear, told the whole truth: when a dog is finished living his lifetimes as a dog, his next incarnation will be as a man.
I’ve always felt almost human. I’ve always known that there’s something about me that’s different than other dogs. Sure, I’m stuffed into a dog’s body, but that’s just the shell. It’s what’s inside that’s important. The soul. And my soul is very human.
I am ready to become a man now, though I realize I will lose all that I have been. All of my memories, all of my experiences. I would like to take them with me into my next life—there is so much I have gone through with the Swift family—but I have little say in the matter. What can I do but force myself to remember? Try to imprint what I know on my soul, a thing that has no surface, no sides, no pages, no form of any kind. Carry it so deeply in the pockets of my existence that when I open my eyes and look down at my new hands with their thumbs that are able to close tightly around their fingers, I will already know. I will already see.
The door opens, and I hear him with his familiar cry, “Yo, Zo!” Usually, I can’t help but put aside my pain and hoist myself to my feet, wag my tail, sling my tongue around, and shove my face into his crotch. It takes humanlike willpower to hold back on this particular occasion, but I do. I hold back. I don’t get up. I’m acting.
“Enzo?”
I hear his footsteps, the concern in his voice. He finds me and looks down. I lift my head, wag my tail feebly so it taps against the floor. I play the part.
He shakes his head and runs his hand through his hair, sets down the plastic bag from the grocery that has his dinner in it. I can smell roast chicken through the plastic. Tonight he’s having roast chicken and an iceberg lettuce salad.
“Oh, Enz,” he says.
He reaches down to me, crouches, touches my head like he does, along the crease behind the ear, and I lift my head and lick at his forearm.
“What happened, kid?” he asks.
Gestures can’t explain.
“Can you get up?”
I try, and I scramble. My heart takes off, lunges ahead because no, I can’t. I panic. I thought I was just acting, but I really can’t get up. Shit. Life imitating art.
“Take it easy, kid,” he says, pressing down on my chest to calm me. “I’ve got you.”
Читать дальше