Paul Kix - The Saboteur

Здесь есть возможность читать онлайн «Paul Kix - The Saboteur» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Saboteur: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Saboteur»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In the tradition of ‘Agent Zigzag’ comes a breathtaking biography of WWII’s ‘Scarlet Pimpernel’ as fast-paced and emotionally intuitive as the best spy thrillers. This celebrates unsung hero Robert de La Rochefoucauld, an aristocrat turned anti-Nazi saboteur, and his exploits as a British Special Operations Executive-trained resistantA scion of one of the oldest families in France, Robert de La Rochefoucauld was raised in a magnificent chateau and educated in Europe’s finest schools. When the Nazis invaded and imprisoned his father, La Rochefoucauld escaped to England and was trained in the dark arts of anarchy and combat – cracking safes, planting bombs and killing with his bare hands – by a collection of SOE spies. With his newfound skills, La Rochefoucauld returned to France and organized Resistance cells, blew up fortified compounds and munitions factories, interfered with Germany’s wartime missions and executed Nazi officers. Caught by the Germans, La Rochefoucauld withstood months of torture and escaped his own death sentence, not once but twice.More than just a fast-paced, real-life thriller, The Saboteur is also a deep dive into an endlessly fascinating historical moment, revealing the previously untold story of a network of commandos, motivated by a shared hatred of the Nazis, who battled evil and bravely worked to change the course of history.

The Saboteur — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Saboteur», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Every day the two British pilots wrote letters to their embassy in Madrid, begging for release. While they awaited a response, food was scarce and the three subsisted on little more than the morning’s slice of bread and conversation. The winter wind whipped through the airy barracks and inmates froze in their thin uniforms. Medical care was inconsistent, and when doctors did perform rounds they often asked that hot irons be pressed onto inmates’ dirty clothes, to kill off the lice. Scabies and diarrheic diseases, which prisoners called “mirandite,” were rampant. Rats attacked the camp dogs in broad daylight. To visit the latrines at night “necessitated a good deal of courage,” the British spy and Miranda survivor George Langelaan wrote, because there the same great rats “fought and squealed furiously, regardless and unafraid of men.” Sleep came fleetingly. The guards on night patrol sporadically shouted Alerta! , either to make sure other guards were awake or to torture dozing inmates. In the morning, everyone stood outside for roll call and on Sundays they marched by the commandant and his officers who were clustered around a Nationalist flag on a miniature grandstand. The Miranda staff, dressed in their Sunday best of white belts, white epaulets, and white gloves, formed a band, and the prisoners walked behind it in time to music. This amused the elderly officers in their large silk sashes. Inevitably, one of the band members fell out of step or grew confused by the complicated formations, and the prisoners snickered under their breath at the band.

Every week, two large trucks from the British embassy arrived, dropping off cigarettes and other provisions and picking up whichever Brits the Spanish authorities had agreed to release. Ambassador Hoare had a keen interest in freeing pilots; the Allies increased their air missions over France in 1942 and ’43, dangerous missions in which the Germans often shot the planes down. If the pilots survived the crash and ended up in Miranda, getting them back to London and back in the air took less time than training new men.

In late February 1943, after roughly three months in prison, the British pilots with La Rochefoucauld heard that a man from His Majesty’s Government awaited them in the visitors’ room. The three inmates smiled. Quickly, the British men gathered themselves and made for their meeting, with Robert calling after them, Don’t forget me , and begging them to mention that he wanted to meet de Gaulle and join the Free French. A short while later, the pilots returned to the cell, smirking, and Robert soon found out why.

He was called to meet with the British representative. This was likely a military attaché, Major Haslam, who made frequent trips to the camp in 1943. Once La Rochefoucauld reached the visitors’ room, the Brit profusely thanked him “for all you’ve done to help my countrymen.” Robert was dumbfounded: What had he done? He’d served as the pilots’ interpreter, little more. But the representative went on and Robert figured the pilots had “grossly embellished my role.” He tried to set the man straight, explaining that though he was happy to know the pilots, and even befriend them, his passage through Spain had no purpose other than getting to de Gaulle and joining the Free French.

The Brit stared at him, not upset that he had been misled, but seemingly working something out in his mind. At last, he said he would do his best to grant La Rochefoucauld’s wish. “I thanked him with all my heart,” La Rochefoucauld wrote, “and once back in the cell, fell into the arms of the pilots.” A few days later, he got on a truck with the airmen and departed for Madrid and the British embassy.

They arrived at night, the Spanish capital so brilliantly lit it shocked them; it had been months since they’d seen such iridescence. At the embassy they ate a “top-notch dinner,” La Rochefoucauld wrote, “then we were brought to our rooms, the dimensions and comfort of which seemed incredible.” An embassy staffer told them they would meet with Ambassador Hoare himself in the morning.

After a proper English breakfast, each man had his meeting. Hoare was aging and short, with the look of upper-class British severity about him: his gray hair trimmed and parted crisply to the right, his dress fastidious, and his manners formal. Hoare was ambitious and competitive; his taut frame reflected the tournament-level tennis he still played. He had been part of Prime Minister Neville Chamberlain’s cabinet, the secretary of the Home Office, and one of the key advisors to Chamberlain when he appeased Hitler in the Munich Agreement in 1938. Churchill dismissed Hoare when he became prime minister in 1940, offering Hoare the ambassadorship in Madrid that many in London saw as the old man’s proper banishment. Hoare seemed to wear this rejection in his delicate facial features and his searching, almost wounded eyes. Still, his mission in Madrid had been to keep the pro-German Franco out of the war, and he had done his job with aplomb. Spain remained neutral, even after the Allies’ North African landings in November 1942, and Franco continued to allow the release of British troops and Resistance fighters from Miranda.

Because of his ease with the French language, Hoare had been the man in Chamberlain’s cabinet to sit next to French Prime Minister Léon Blum at a state luncheon, the two talking literature, and now in Madrid he opened the conversation with La Rochefoucauld in similarly “perfect French,” the fledgling résistant later wrote. “He was indeed aware of my plans to join up with the Free French forces in London but, without rushing, without ever opposing my determination, he revealed to me a sort of counter project.” During the First World War, Hoare had headed the British Secret Intelligence Service in Petrograd, Russia—he may have even originated a plot to kill Rasputin—and still relished the dark arts of espionage. What would you say, Hoare asked Robert, to enlisting in a branch of the British special services that carried out missions in France?

La Rochefoucauld wasn’t sure what that implied, and so Hoare continued, revealing his proposition slowly.

“The British agents have competence and courage that are beyond reproach,” Hoare said. But their French, even if passable, was heavily accented. German agents found them out. So Great Britain had formed a new secret service, the likes of which the world had never before seen, training foreign nationals in London and then parachuting them back into their home countries where they fought the Nazis with—well, Hoare stressed that he could not disclose too much. But if the Frenchman agreed to join this new secret service, and if he passed its very demanding training procedures, all would be revealed.

The mystery intrigued Robert. It also tore at him. He had listened to de Gaulle for close to two years and lived by the general’s defiant statements to battle on. It had seemed at times that only de Gaulle spoke sanely about France and its future. But though he’d wished to be a soldier in the general’s army, what Robert really wanted, now that he thought about it, was simply to fight the Nazis. If the British could train and arm him as well if not better than de Gaulle—if the Brits had the staff and the money and the weapons—why not join the British? If Robert wanted to liberate France, did it really matter in whose name he did it?

Hoare could see the young man considering his options and asked, “How old are you?”

“Twenty-one,” La Rochefoucauld answered, which was not only a lie—he was nineteen—but revealed which way he was leaning. He wanted Hoare to think he was older and more experienced.

At last, Robert said he was honored by the offer, and he might like to join the new British agency. He wanted, however, when he arrived in London, to first ask de Gaulle what he thought. It was a presumptuous request, but Hoare nonetheless said such a thing could be arranged.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Saboteur»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Saboteur» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Saboteur»

Обсуждение, отзывы о книге «The Saboteur» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x