Charley Brindley - O Mar De Tranquilidade 2.0

Здесь есть возможность читать онлайн «Charley Brindley - O Mar De Tranquilidade 2.0» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на португальском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

O Mar De Tranquilidade 2.0: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «O Mar De Tranquilidade 2.0»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Uma exasperada professora de ciências sociais do ensino médio, com metade da turma do último ano, recorre a uma medida drástica que resulta em O Mar da Tranquilidade 2.0. Quatro de seus alunos criaram um projeto radical para ajudar a desacelerar o aumento do nível do mar e fornecer uma pátria para alguns dos milhões de refugiados deixados à deriva por guerras, economias fracassadas e violência de gangues

O Mar De Tranquilidade 2.0 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «O Mar De Tranquilidade 2.0», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

O Mar da Tranquilidade 2.0

Livro Um

por

Charley Brindley

charleybrindley@yahoo.com

www.charleybrindley.com

Editado por

Karen Boston

Site https://bit.ly/2rJDq3f

Capa feita por

Tamian Wood

www.BeyondDesigninternational.com

Traduzido

Por

Luan Vitor

© 2019 Charley Brindley, todos os direitos reservados

Impresso nos Estados Unidos da América

Primeira Edição em 16 de maio de 2019

Este livro é dedicado a

Durah Roberts Walker

Some of Charley Brindley’s books

have been translated into:

Italian

Spanish

French

and

Russian

Outros livros de Charley Brindley

1. The Rod of God, Book One: On the Edge of Disaster

2. The Rod of God, Book Two: Sea of Sorrows

3. Oxana’s Pit

4. Raji Book One: Octavia Pompeii

5. Raji Book Two: The Academy

6. Raji Book Three: Dire Kawa

7. Raji Book Four: The House of the West Wind

8. Hannibal’s Elephant Girl Book One: Tin Tin Ban Sunia

9. Hannibal’s Elephant Girl: Book Two: Voyage to Iberia

10. Cian

11. The Last Mission of the Seventh Cavalry

12. The Last Seat on the Hindenburg

13. Dragonfly vs Monarch: Book One

14. Dragonfly vs Monarch: Book Two

15. The Sea of Tranquility 2.0 Book 2: Invasion

16. The Sea of Tranquility 2.0 Book 3: The Sand Vipers

17. The Sea of Tranquility 2.0 Book 4: The Republic

18. Do Not Resuscitate

19. Ariion XXIII

20. Henry IX

21. Qubit’s Incubator

Em Breve

22. Dragonfly vs Monarch: Book Three

23. The Journey to Valdacia

24. Still Waters Run Deep

25. Ms Machiavelli

26. Ariion XXIX

27. The Last Mission of the Seventh Cavalry Book 2

28. Hannibal’s Elephant Girl, Book Three

29. Casper’s Game

Confira o final deste livro para detalhes de outros livros

Índice

Capítulo Um

Capítulo Dois

Capítulo Três

Capítulo Quatro

Capítulo Cinco

Capítulo Seis

Capítulo Sete

Capítulo Oito

Capítulo Nove

Capítulo Dez

Capítulo Onze

Capítulo Doze

Capítulo Treze

Capítulo Quatorze

Capítulo Quinze

Capítulo Dezesseis

Capítulo Dezessete

Capítulo Dezoito

Capítulo Dezenove

Capítulo Vinte

Capítulo Vinte e Um

Capítulo Um

Adora Valencia abriu a porta externa da Escola Central do Ensino Médio Samson Uballus e correu para dentro.

O interior frio ofereceu um alívio bem-vindo do clima abafado de Los Angeles. Ela olhou para o relógio digital de letras vermelhas suspenso acima do corredor vazio — oito e cinco.

Droga, estou atrasada de novo.

Ela ajeitou a bolsa e os livros nos braços, tentando manter o copo da Starbucks na vertical.

Mas não é minha culpa.

Ela virou à esquerda, com os saltos clicando no chão de azulejos .

Bem, talvez seja.

Sem tempo para despejar suas coisas em seu escritório, ela foi direto para a sala de aula.

Ela dormira muito pouco na noite anterior, e nenhuma no sábado à noite. Foi uma luta que durou um fim de semana, o pior deles. Ela tentou cobrir as olheiras sob os olhos com maquiagem, com pouco sucesso.

Esse é o fim daquela conversa fiada de falsa de coabitação. Não me importo se eu morar sozinha pelo resto da minha vida. Adeus, Jasper Slocomb.

Na porta de sua sala de Estudos Sociais, ela parou, respirou fundo e abriu.

“Bom dia, classe.”

Seis dos vinte e quatro adolescentes continuaram a escrever e jogar jogos em seus celulares, três jogaram bolas de papel um no outro, dois tiraram sarro do nariz recentemente quebrado de Wilson Jackson, enquanto um dormia tranquilamente em sua mesa.

Adora ficou parada por um momento, observando os alunos a ignorarem.

Meu Deus, é como deixar um campo de batalha para outro.

Ela caminhou até sua mesa, largou os livros e abriu a gaveta principal.

Excedrin, por favor, esteja aqui.

A garrafinha verde foi empurrada para trás. Ela sacudiu e sorriu com o agradável som de chocalho. Depois de tomar duas pílulas com uma dose de café frio, ela esperou antecipadamente que a aspirina silenciasse a banda de percussão marchando dentro de seu crânio.

Aos 23 anos, depois de lecionar meio ano na Escola Central do Ensino Médio Samson Uballus, Adora viu seu trabalho longe de se cumprir. Talvez o Sr. Baumgartner, o diretor, tenha despejado todos os rejeitos nela para testar suas habilidades de ensino.

No meio do segundo semestre, sua classe sênior se tornava mais rebelde a cada semana que passava. Alguns consideravam colégio, mas a maioria queria sair do ensino médio e viver uma vida de festa.

Os alunos continuaram a enviar mensagens, fofocar e badernar, ignorando-a descaradamente.

“Alguém em casa?”

Ela ajeitou a blusa e jogou seus longos cabelos ruivos por cima do ombro.

Uma chuva de bolas de papel amassado caiu sobre o Rocco Faccini adormecido, onde ele estava sentado na primeira fileira. Um maço ricocheteou em sua cabeça e caiu na mesa de Adora.

Raiva subindo, ela apertou a mandíbula e pegou o maço, jogando-o no lixo. Ela então pegou a lata de lixo de metal, levantou-a até a altura dos ombros e a derrubou.

Faccini levantou a cabeça e olhou em volta, de olhos arregalados, enquanto todos os outros estudantes paravam para encará-la.

“Muito obrigada pela atenção.” Adora empurrou a lata de lixo de volta ao seu lugar com o pé. “Hoje vamos falar sobre a próxima eleição presidencial.”

Esta declaração foi recebida com murmúrios e olhos revirados.

“Oh, meu Deus. O que vou fazer com vocês?”

“Nos dê coisas interessantes para se trabalhar,” respondeu Monica Dakowski prontamente.

“Me ajude com a minha matemática,” Kendrick Jackson entrou na conversa.

“Faça os cozinheiros nos darem comida melhor.”

“É isso aí.”

“Parem!” Ela pegou uma régua de metal e bateu na mesa. “Foco, alunos. Qual é o objetivo desta aula?”

“Aprender sobre política chata?” Monica perguntou.

“Ler história ninguém se importa?”

“Falar sobre igualdade que nunca conseguiremos?”

“Resolver problemas mundiais sobre os quais não temos controle?”

“Como tudo isso me ajuda a conseguir um emprego em construção quando eu me formar?” Albert Labatuti perguntou.

“Tudo bem”, disse Miss Valencia. “Vamos falar sobre essas coisas. Quem gosta do nosso atual presidente?”

Um coro de vaias e gargalhadas respondeu à sua pergunta.

“Como o estudo da história afeta o futuro?” ela perguntou.

“Tudo o que quero saber sobre o futuro”, disse Albert Labatuti, “é que horas começa a festa do Faccini na sexta à noite?”

“Isso! E ele tem uma piscina?”

“Eu tenho uma piscina, e a festa começa às oito em ponto.”

“Eu desisto.” Adora se sentou na cadeira, cruzou os braços e olhou para os alunos, que agora discutiam animadamente os detalhes da festa de Rocco Faccini.

Eu já me cansei desse bando de palhaços, e aquele Excedrin não fez nada pela batida na minha cabeça.

O telefone no bolso da saia dela vibrou.

Quando ela viu o nome na tela, seu coração acelerou, mas então ela se lembrou do fim de semana horrível que acabara de ter.

Saia da minha vida, Jasper.

Alguém bateu na porta.

Adora guardou o telefone enquanto o diretor Baumgartner entrava na sala.

Os estudantes esconderam seus telefones e pararam de falar. Os meninos chutaram os maços de papel embaixo das mesas e sorriram para o Sr. Baumgartner, com as mãos entrelaçadas, imitando criancinhas inocentes.

Adora sequer se importou com a presença de seu chefe.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «O Mar De Tranquilidade 2.0»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «O Mar De Tranquilidade 2.0» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Charley Brindley - Raji, Book Three
Charley Brindley
Charley Brindley - Raji - Boek Twee
Charley Brindley
Charley Brindley - El Pozo De Oxana
Charley Brindley
Charley Brindley - La Fosse D'Oxana
Charley Brindley
Charley Brindley - Mar De Lamentos
Charley Brindley
Charley Brindley - Генрих IX
Charley Brindley
Charley Brindley - Mare Di Amarezze
Charley Brindley
Charley Brindley - Mar De La Tranquilidad 2.0
Charley Brindley
Charley Brindley - El Mar De Tranquilidad 2.0
Charley Brindley
Отзывы о книге «O Mar De Tranquilidade 2.0»

Обсуждение, отзывы о книге «O Mar De Tranquilidade 2.0» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x