Etaf Rum - A Woman is No Man

Здесь есть возможность читать онлайн «Etaf Rum - A Woman is No Man» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Woman is No Man: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Woman is No Man»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A New York Times bestseller • A Washington Post 10 Books to Read in March • One of Cosmopolitan’s Best Books by POC for 2019 • A Refinery 29 Best Book of the Month • A The Millions Most Anticipated Books of 2019 ‘A love letter to storytelling’ New York Times‘A nuanced look at the power of shame to shatter lives and send shards of pain hurtling down the generations . . . brilliant’ Big Issue‘Enthralling’ Image magazine* * * * *Three generations of Palestinian-American women living in Brooklyn are torn between individual desire and the strict mores of Arab culture in this heart-wrenching story of love, intrigue and courage.Palestine, 1990. Seventeen-year-old Isra prefers reading books to entertaining the suitors her father has chosen for her. Over the course of a week, the naïve and dreamy girl finds herself quickly betrothed and married, and is soon living in Brooklyn. There Isra struggles to adapt to the expectations of her oppressive mother-in-law Fareeda and strange new husband Adam, a pressure that intensifies as she begins to have children – four daughters instead of the sons Fareeda tells Isra she must bear.Brooklyn, 2008. Eighteen-year-old Deya, Isra’s oldest daughter, must meet with potential husbands at her grandmother Fareeda’s insistence, though her only desire is to go to college. But her grandmother is firm on the matter: the only way to secure a worthy future for Deya is through marriage to the right man.But fate has a will of its own, and soon Deya will find herself on an unexpected path that leads her to shocking truths about her family…Set in an America at once foreign to many and staggeringly close at hand, A Woman Is No Man is a story of culture and honour, secrets and betrayals, love and violence. It is an intimate glimpse into a controlling and closed cultural world, and a universal tale about family and the ways silence and shame can destroy those we have sworn to protect.

A Woman is No Man — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Woman is No Man», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The next day, Adam and Isra took a bus to Jerusalem, to a place called the US Consulate General, where people applied for immigrant visas. Isra was nervous about being alone with Adam again, but there was nothing she could do. Yacob couldn’t join them because his Palestinian hawiya , issued by the Israeli military authorities, prevented him from traveling to Jerusalem with ease. Isra had a hawiya too, but now that she was married to an American citizen, she would have less difficulty crossing the checkpoints.

The checkpoints were the reason Isra had never been to Jerusalem, which, along with most Palestinian cities, was under Israeli control and couldn’t be entered without a permit. The permits were required at each of the hundreds of checkpoints and roadblocks Israel had constructed on Palestinian land, restricting travel between, and sometimes within, their own cities and towns. Some checkpoints were manned by heavily armed Israeli soldiers and guarded with tanks; others were made up of gates, which were locked when soldiers were not on duty. Adam cursed every time they stopped at one of these roadblocks, irritated at the tight controls and heavy traffic. At each one he waved his American passport at the Israeli soldiers, speaking to them in English. Isra could understand a little from having studied English in school, and she was impressed at how well he spoke the language.

When they finally arrived at the consulate, they waited in line for hours. Isra stood behind Adam, head bowed, only speaking when spoken to. But Adam barely said a word, and Isra wondered if he was angry at her for slapping him on the balcony. She contemplated apologizing, but secretly she thought she had nothing to apologize for. Even though they had signed the Islamic marriage contract, he had no right to kiss her like that, not until the night of the wedding ceremony. Yet the word sorry brewed on her tongue. She forced herself to swallow it down.

At the main window, they were told it would take only ten days for Isra to receive her visa. Now Yacob could plan the wedding, she thought as they strolled around Jerusalem afterward. Walking the narrow roads of the old city, Isra was overwhelmed by sensations. She smelled chamomile, sage, mint, and lentils from the open burlap sacks lined up in front of a spice shop, and the sweet aroma of freshly baked knafa from a nearby dukan . She spotted wire cages holding chickens and rabbits in front of a butcher shop, and several boutiques displaying myriads of gold-plated jewelry. Old men in hattas sold colorful scarves on street corners. Women in full black attire hurried through the streets. Some wore embroidered hijabs, tight-fitted pants, and round sunglasses. Others wore no hijab at all, and Isra knew they were Israeli. Their heels click-clacked on the uneven sidewalk. Boys whistled. Cars weaved through the narrow roads, honking, leaving a trail of diesel fumes behind. Israeli soldiers monitored the streets, long rifles slung across their slender bodies. The air was filled with dirt and noise.

For lunch, Adam ordered falafel sandwiches from a food cart near Al-Aqsa Mosque. Isra stared at the gold-topped dome in awe as they ate.

“Isn’t it beautiful?” Adam said between mouthfuls.

“It is,” Isra said. “I’ve never seen it before.”

Adam turned to face her. “Really?”

She nodded.

“Why not?”

“It’s hard getting here.”

“I’ve been gone for so long, I’d forgotten what it was like. We must’ve been stopped by half a dozen roadblocks. It’s absurd!”

“When did you leave Palestine?”

Adam chewed on his food. “We moved to New York in 1976, when I was sixteen. My parents have visited a couple of times since, but I’ve had to stay behind and take care of my father’s deli.”

“Have you ever been inside the mosque?”

“Of course. Many, many times. I wanted to be an imam growing up, you know. A priest. I spent Ramadan sleeping here one summer. I memorized the entire Qur’an.”

“Really?”

“Yeah.”

“So is that what you do in America? You’re a priest?”

“Oh, no.”

“Then what do you do?”

“I own a deli.”

“But why aren’t you an imam?” Isra asked, emboldened by their first conversation.

“I couldn’t do that in America.”

“What do you mean?”

“My father needed me to help him run the family business. I had to give that up.”

“Oh.” Isra paused. “I didn’t expect that.”

“Why not?”

“I just always thought . . .” She stopped, thinking better of it.

“What?”

“I just assumed you’d be free.” He gave her a curious expression. “You know, because you’re a man.”

Adam said nothing, continuing to stare. Finally he said, “I am free,” and looked away.

Isra studied Adam for a long time as they finished their sandwiches. She couldn’t help but think of the way his face had stiffened at the mention of his childhood dream. His tight smile. She pictured him in the mosque during Ramadan, leading the maghrib prayer, reciting the Qur’an in a strong, musical voice. It softened her to picture him working behind a cash register, counting money, and stocking shelves when he wanted to be leading prayer in a mosque. And Isra thought for the first time, sitting there beside him, that perhaps it would not be so hard to love him after all.

Isra spent her last night in Birzeit propped in a gold metal chair, lips painted the color of mulberries, skin draped in layers of white mesh, hair wound up and sprayed with glitter. Around her, the walls spun. She watched them grow bigger and bigger until she was almost invisible, then get smaller and smaller as if they were crushing her. Women in an assortment of colors danced around her. Children huddled in corners eating baklava and drinking Pepsi. Loud music struck the air like fireworks. Everyone was cheering, clapping to the beat of her quivering heart. She nodded and smiled to their congratulations, yet inside she wasn’t sure how long she could stave off tears. She wondered if the guests understood what was happening, if they realized she was only a few hours away from boarding a plane with a man she barely knew and landing in a country whose culture was not her own.

Adam sat beside her, his black suit crisp against his white button-down shirt. He was the only man in the wedding hall. The others had a room of their own, away from the sight of the dancing women. Even Adam’s younger brothers, Omar and Ali, whom Isra had only met minutes before the wedding, were forbidden. She couldn’t tell how old they were, but they must’ve been in their twenties. Every now and then, one would poke his head in to watch the women on the dance floor, and a woman would remind him to stay in the men’s section. Isra scanned the room for her own brothers. They were all too young to sit in the men’s section, and she spotted them running around the far corner of the hall. She wondered if she would ever see them again.

If happiness were measured in sound, Adam’s mother was the happiest person in the room. Fareeda was a large, broad woman, and Isra felt the dance floor shrink in her presence. She wore a red-and-black thobe , with oriental patterns embroidered on the sleeves, and a wide belt of gold coins around her thick waist. Black kohl was smeared around her small eyes. She sang along to every song in a confident voice, twirling a long white stick in the air. Every minute or so, she brought her hand to her mouth and let out a zughreta , a loud, piercing sound. Her only daughter, Sarah, who looked about eleven or so, threw rose petals at the stage. She was a younger, slimmer version of her mother: dark almond eyes, black curls flowing wildly, skin as golden as wheat. Isra could almost see a grown version of Sarah sitting as she sat now, her tiny frame buried beneath a white bridal dress. She winced at the thought.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Woman is No Man»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Woman is No Man» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Woman is No Man»

Обсуждение, отзывы о книге «A Woman is No Man» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x