Charley Brindley - A Última Missão Da Sétima Cavalaria

Здесь есть возможность читать онлайн «Charley Brindley - A Última Missão Da Sétima Cavalaria» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на португальском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Última Missão Da Sétima Cavalaria: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Última Missão Da Sétima Cavalaria»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Uma unidade da Sétima Cavalaria está em uma missão no Afeganistão quando seu avião é atingido por algo. Os soldados saltam do avião danificado, mas quando os treze homens e mulheres chegam ao chão, eles não estão no Afeganistão. Uma unidade da Sétima Cavalaria está em uma missão no Afeganistão quando seu avião é atingido por algo. Os soldados saltam do avião danificado, mas quando os treze homens e mulheres chegam ao chão, eles não estão no Afeganistão. Não apenas estão a quatro mil milhas de seu destino original, mas parece que retrocederam dois mil anos no passado, onde forças primitivas lutam entre si com espadas e flechas. O pelotão é lançado em uma batalha onde devem rapidamente escolher um lado ou morrer. São arrastados por uma maré de eventos tão poderosa que sua coragem, engenhosidade e armas são testadas até os limites da durabilidade e da força.

A Última Missão Da Sétima Cavalaria — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Última Missão Da Sétima Cavalaria», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Eu não sei, mas você lembra daqueles shows da PBS onde os homens se vestiam com uniformes da Guerra Civil e se alinhavam para atirar de mentira uns nos outros?"

“Sim.”

“Aquilo é uma recriação de uma batalha de Guerra Civil. Aquelas pessoas estão fazendo uma reconstituição.”

“Talvez.”

“Eles tiveram muito trabalho para fazer dar certo,” Karina disse.

“Fazer o que dar certo?” Lojab perguntou. “Algum tipo de migração medieval?”

“Se é uma recriação,” Joaquin disse, “onde estão todos os turistas e suas câmeras? Onde está o pessoal da TV? Os políticos levando o crédito por tudo?”

“É,” Alexander disse, “onde estão as câmeras? Ei, Sparks,” prosseguiu em seu comunicador, “onde está seu Flappy Bird?”

“Você quis dizer a Dragonfly?” o soldado Richard ‘Sparks’ McAlister perguntou.

“Sim.”

“Está na maleta dela.”

“O quão alto ela pode voar?”

“Mais ou menos mil e quinhentos metros. Por quê?”

“Mande ela para cima para vermos o quão longe estamos do Deserto de Registan,“ Alexander disse. “Por mais que eu fosse adorar passar um tempo aqui e assistir ao show, nós ainda temos uma missão para completar.”

“Ok, Sargento,” Sparks disse. “Mas a maleta está na nossa caixa de armas.”

Capítulo Três

Os soldados se reuniram em volta de Alexander enquanto ele abria seu mapa no chão.

“Qual a velocidade de voo do C-130?” ele perguntou para o aviador Trover, um tripulante da aeronave.

“Aproximadamente quinhentos e trinta quilômetros por hora.”

“Quanto tempo ficamos no ar?”

“Nós saímos de Kandar às quatro da tarde.” Trover conferiu seu relógio. “Agora são quase cinco, então cerca de uma hora voando.”

“Quinhentos e trinta quilômetros,” Alexander sussurrou enquanto desenhava um círculo ao redor de Kandar. “Uma hora ao leste nos levaria ao Paquistão. Neste caso, aquele rio que nós vimos é o Rio Indo. Uma hora ao oeste, e nós estaríamos dentro do Irã, mas não há grandes rios lá. Uma hora ao sudoeste é o Deserto de Registan, bem onde nós deveríamos estar, mas nada de florestas ou rios naquela região. Uma hora ao norte, e ainda estaríamos no Afeganistão, mas esse é um país árido.”

Karina olhou para seu relógio. “Que horas são aí, Kawalski?”

“Hum, cinco minutos para as cinco.”

“É, é isso que eu vejo aqui também.” Karina ficou quieta por um momento. “Sargento, alguma coisa não está se encaixando por aqui.”

“O que foi?” Alexander perguntou.

“Todos os relógios nos dizem que estamos no fim da tarde, mas olhe para o sol; está quase diretamente em cima das nossas cabeças. Como isso é possível?”

Alexander olhou para o sol, e em seguida para seu relógio. “Alguém me dê um tapa. Onde está Sparks?”

“Aqui, Sargento.”

“Verifique aquela informação do GPS novamente.”

“Ainda diz que estamos na Costa Azul.”

“Trover,” Alexander disse, “qual o alcance do C-130?”

“Cerca dequatro mil e oitocentos quilômetros sem reabastecer.”

Alexander batia no mapa com seu lápis. “A França está a pelo menos seis mil e quatrocentos quilômetros de Kandar,” ele disse. “Mesmo que o avião tivesse combustível suficiente para voar até a França–o que ele não tinha–nós teríamos que passar mais de vinte horas no ar–o que não passamos. Então, vamos parar com esta besteira de Costa Azul.” Ele olhou para seus soldados ao redor dele. “Tudo bem?”

Sparks fez que não com a cabeça.

“O quê?” Alexander perguntou.

“Não vê as nossas sombras?” Sparks perguntou.

Olhando para o chão, vemos muito pouco delas.

“Eu acho que agora são umas duas da tarde,” Sparks disse. “Nossos relógios estão errados.”

“Todos os nossos relógios estão errados?”

“Estou apenas falando o que eu vejo. Se realmente for cinco da tarde, o sol deveria estar ali.” Sparks apontou para o céu em aproximadamente quarenta e cinco graus acima do horizonte. “E as nossas sombras deveriam ser longas, mas o sol está lá.” E apontou direto pra cima. “Na Costa Azul, agora mesmo, é meio-dia.” Ele olhou para o rosto desconfiado de Alexander. “A França está cinco horas atrás do Afeganistão.”

Alexander lhe lançou um olhar fulminante. “Tudo bem, a única forma de resolver isso é encontrar nosso caixote de armas, pegar aquele seu brinquedo Flappy Bird, e mandá-lo lá para cima para ver onde diabos nós estamos.”

“Como vamos encontrar a caixa, Sargento?” Lojab perguntou.

“Vamos ter que encontrar alguém que fale inglês.”

“O nome dela é ‘Dragonfly,’” Sparks resmungou.

“Ei,” Karina disse, “lá vem mais cavalaria.”

Eles observaram duas colunas de soldados fortemente armados passarem montados a cavalo. Os cavalos os maiores que eles já haviam visto na vida, e os homens vestiam peitorais de ferro, junto com capacetes do mesmo estilo. Suas ombreiras e punhos eram feitos de couro grosso. Escudos circulares estavam pendurados em suas costas, e cada homem carregava uma longa espada, além de adagas e outras facas. Seus rostos, braços, e pernas exibiam muitas cicatrizes de batalha. Os soldados cavalgavam com freios e rédeas, mas sem estribos.

Demorou quase vinte minutos para a cavalaria passar. Atrás deles, o caminho estava livre até o ponto em que desaparecia, ao redor de um bosque de pequenos pinheiros-de-alepo.

“Bom,” Lojab disse, “finalmente, são os últimos.”

Alexander olhou pela trilha. “Talvez.”

Depois da passagem de quarenta elefantes, centenas de cavalos e bois, e mais de mil pessoas, a trilha havia sido reduzida a sujeira pulverizada.

Um soldado a cavalo galopava no lado oposto da trilha, vindo da frente da coluna. O pelotão observou o guia frear seu cavalo até derrapar para que parasse, e então se virar para cavalgar ao lado de um homem que havia acabado de fazer uma curva na trilha.

“Aquele deve ser o cara que está no comando,” Lojab disse.

“Qual deles?” Karina perguntou.

“O homem que acabou de sair da curva.”

“Poderia ser,” Alexander disse.

O homem era alto, e estava em um enorme cavalo de guerra preto. Vinte passos atrás dele estava o oficial alto com o manto escarlate que havia passado mais cedo, e atrás do oficial cavalgavam quatro colunas de soldados, usando brilhantes peitorais de bronze e capacetes combinando. Suas capas escarlates tremulavam na brisa.

O homem no cavalo de guerra trotava enquanto o vigia falava com ele. Ele não chegou a perceber a presença do mensageiro, mas pareceu escutar atentamente o que ele tinha a dizer. Após um momento, o homem no cavalo de guerra disse algumas palavras e enviou o mensageiro galopando para a frente.

Quando o oficial ficou lado a lado com a Sétima Cavalaria, seu cavalo se empinou para o lado conforme estudava o pelotão do Sargento Alexander junto com seu cavaleiro. O oficial demonstrou mais interesse neles do que qualquer um havia demonstrado.

“Ei, Sargento,” Karina falou em seu comunicador, “se lembra daquele general quatro estrelas que veio ao campo de Kandar mês passado para avaliar as tropas?”

“Sim, esse seria o general Nicholson.”

“Bom, sinto que eu deveria ficar em sentido e prestar continência para esse cara, também.”

O homem a cavalo estava sentado reto como uma vareta, e o seu capacete de bronze polido com um moicano vermelho de pelo de javali no topo fazia ele parecer ser ainda mais alto do que os seus um metro e noventa. Ele usava uma túnica assim como os outros, mas a sua era feita de um material vermelho parecido com seda, e era costurada com duas finas fileiras de pontos brancos. As tiras da sua saia de couro eram finalizadas em prata, e o punho de sua espada era ornamentado com prata e ouro, assim como a bainha de sua falcata. Suas botas eram feitas de couro trabalhado e iam até acima de suas panturrilhas.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Última Missão Da Sétima Cavalaria»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Última Missão Da Sétima Cavalaria» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Última Missão Da Sétima Cavalaria»

Обсуждение, отзывы о книге «A Última Missão Da Sétima Cavalaria» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x