The intelligence of Ferdinand's arrival diffused universal joy in the little court of Isabella at Valladolid. Her first step was to transmit a letter to her brother Henry, in which she informed him of the presence of the prince in his dominions, and of their intended marriage. She excused the course she had taken by the embarrassments, in which she had been involved by the malice of her enemies. She represented the political advantages of the connection, and the sanction it had received from the Castilian nobles; and she concluded with soliciting his approbation of it, giving him at the same time affectionate assurances of the most dutiful submission both on the part of Ferdinand and of herself. [62] Arrangements were then made for an interview between the royal pair, in which some courtly parasites would fain have persuaded their mistress to require some act of homage from Ferdinand; in token of the inferiority of the crown of Aragon to that of Castile; a proposition which she rejected with her usual discretion. [63]
Agreeably to these arrangements, Ferdinand, on the evening of the 15th of October, passed privately from Dueñas, accompanied only by four attendants, to the neighboring city of Valladolid, where he was received by the archbishop of Toledo, and conducted to the apartment of his mistress. [64] Ferdinand was at this time in the eighteenth year of his age. His complexion was fair, though somewhat bronzed by constant exposure to the sun; his eye quick and cheerful; his forehead ample, and approaching to baldness. His muscular and well-proportioned frame was invigorated by the toils of war, and by the chivalrous exercises in which he delighted. He was one of the best horsemen in his court, and excelled in field sports of every kind. His voice was somewhat sharp, but he possessed a fluent eloquence; and, when he had a point to carry, his address was courteous and even insinuating. He secured his health by extreme temperance in his diet, and by such habits of activity, that it was said he seemed to find repose in business. [65] Isabella was a year older than her lover. In stature she was somewhat above the middle size. Her complexion was fair; her hair of a bright chestnut color, inclining to red; and her mild blue eye beamed with intelligence and sensibility. She was exceedingly beautiful; "the handsomest lady," says one of her household, "whom I ever beheld, and the most gracious in her manners." [66] The portrait still existing of her in the royal palace, is conspicuous for an open symmetry of features, indicative of the natural serenity of temper, and that beautiful harmony of intellectual and moral qualities, which most distinguished her. She was dignified in her demeanor, and modest even to a degree of reserve. She spoke the Castilian language with more than usual elegance; and early imbibed a relish for letters, in which she was superior to Ferdinand, whose education in this particular seems to have been neglected. [67] It is not easy to obtain a dispassionate portrait of Isabella. The Spaniards, who revert to her glorious reign, are so smitten with her moral perfections, that even in depicting her personal, they borrow somewhat of the exaggerated coloring of romance.
The interview lasted more than two hours, when Ferdinand retired to his quarters at Dueñas, as privately as he came. The preliminaries of the marriage, however, were first adjusted; but so great was the poverty of the parties, that it was found necessary to borrow money to defray the expenses of the ceremony. [68] Such were the humiliating circumstances attending the commencement of a union destined to open the way to the highest prosperity and grandeur of the Spanish monarchy!
The marriage between Ferdinand and Isabella was publicly celebrated, on the morning of the 19th of October, in the palace of John de Vivero, the temporary residence of the princess, and subsequently appropriated to the chancery of Valladolid. The nuptials were solemnized in the presence of Ferdinand's grandfather, the admiral of Castile, of the archbishop of Toledo, and a multitude of persons of rank, as well as of inferior condition, amounting in all to no less than two thousand. [69] A papal bull of dispensation was produced by the archbishop, relieving the parties from the impediment incurred by their falling within the prohibited degrees of consanguinity. This spurious document was afterwards discovered to have been devised by the old king of Aragon, Ferdinand, and the archbishop, who were deterred from applying to the court of Rome by the zeal with which it openly espoused the interests of Henry, and who knew that Isabella would never consent to a union repugnant to the canons of the established church, and one which involved such heavy ecclesiastical censures. A genuine bull of dispensation was obtained, some years later, from Sixtus the Fourth; but Isabella, whose honest mind abhorred everything like artifice, was filled with no little uneasiness and mortification at the discovery of the imposition. [70] The ensuing week was consumed in the usual festivities of this joyous season; at the expiration of which, the new-married pair attended publicly the celebration of mass, agreeably to the usage of the time, in the collegiate church of Sante Maria. [71]
An embassy was despatched by Ferdinand and Isabella to Henry, to acquaint him with their proceedings, and again request his approbation of them. They repeated their assurances of loyal submission, and accompanied the message with a copious extract from such of the articles of marriage, as, by their import, would be most likely to conciliate his favorable disposition. Henry coldly replied, that "he must advise with his ministers." [72]
* * * * *
Gonzalo Fernandez de Oviedo y Valdés, author of the "Quincuagenas" frequently cited in this History, was born at Madrid, in 1478. He was of noble Asturian descent. Indeed, every peasant in the Asturias claims nobility as his birthright. At the age of twelve he was introduced into the royal palace, as one of the pages of Prince John. He continued with the court several years, and was present, though a boy, in the closing campaigns of the Moorish war. In 1514, according to his own statement, he embarked for the Indies, where, although he revisited his native country several times, he continued during the remainder of his long life. The time of his death is uncertain.
Oviedo occupied several important posts under the government, and he was appointed to one of a literary nature, for which he was well qualified by his long residence abroad; that of historiographer of the Indies. It was in this capacity that he produced his principal work, "Historia General de las Indias," in fifty books. Las Casas denounces the book as a wholesale fabrication, "as full of lies, almost, as pages." (Oeuvres, trad. de Llorente, tom. i. p. 382.) But Las Casas entertained too hearty an aversion for the man, whom he publicly accused of rapacity and cruelty, and was too decidedly opposed to his ideas on the government of the Indies, to be a fair critic. Oviedo, though somewhat loose and rambling, possessed extensive stores of information, by which those who have had occasion to follow in his track have liberally profited.
The work with which we are concerned is his Quincuagenas. It is entitled "Las Quincuagenas de los generosos é ilustres é no menos famosos Reyes, Príncipes, Duques, Marqueses y Condes et Caballeros, et Personas notables de España, que escribió el Capitan Gonzalo Fernandez de Oviedo y Valdez, Alcáide de sus Magestades de la Fortaleza de la Cibdad é Puerto de Sancto Domingo de la Isla Españiola, Coronista de las Indias," etc. At the close of the third volume is this record of the octogenarian author; "Acabé de escribir de mi mano este famoso tractado de la nobleza de España, domingo 1730; dia de Páscua de Pentecostes XXIII. de mayo de 1556 años. Laus Deo. Y de mi edad 79 años." This very curious work is in the form of dialogues, in which the author is the chief interlocutor. It contains a very full, and, indeed, prolix notice of the principal persons in Spain, their lineage, revenues, and arms, with an inexhaustible fund of private anecdote. The author, who was well acquainted with most of the individuals of note in his time, amused himself, during his absence in the New World, with keeping alive the images of home by this minute record of early reminiscences. In this mass of gossip, there is a good deal, indeed, of very little value. It contains, however, much for the illustration of domestic manners, and copious particulars, as I have intimated, respecting the characters and habits of eminent personages, which could have been known only to one familiar with them. On all topics of descent and heraldry, he is uncommonly full; and one would think his services in this department alone might have secured him, in a land where these are so much respected, the honors of the press. His book, however, still remains in manuscript, apparently little known, and less used, by Castilian scholars. Besides the three folio volumes in the Royal Library at Madrid, from which the transcript in my possession was obtained, Clemencin, whose commendations of this work, as illustrative of Isabella's reign, are unqualified. (Mem. de la Acad. de Hist., tom. vi. Ilust. 10,) enumerates three others, two in the king's private library, and one in that of the Academy.
Читать дальше