Array The griffin classics - William Shakespeare - Complete Collection

Здесь есть возможность читать онлайн «Array The griffin classics - William Shakespeare - Complete Collection» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

William Shakespeare : Complete Collection: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «William Shakespeare : Complete Collection»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This collection gathers together the works by William Shakespeare in a single, convenient, high quality, and extremely low priced Kindle volume! It comes with 150 original illustrations which are the engravings John Boydell commissioned for his Boydell Shakespeare Gallery
This book contains now several HTML tables of contents that will make reading a real pleasure!
The Comedies of William Shakespeare
A Midsummer Night's Dream
All's Well That Ends Well
As You Like It
Love's Labour 's Lost
Measure for Measure
Much Ado About Nothing
The Comedy of Errors
The Merchant of Venice
The Merry Wives of Windsor
The Taming of the Shrew
The Two Gentlemen of Verona
Twelfth Night; or, What you will
The Romances of William Shakespeare
Cymbeline
Pericles, Prince of Tyre
The Tempest
The Winter's Tale
The Tragedies of William Shakespeare
King Lear
Romeo and Juliet
The History of Troilus and Cressida
The Life and Death of Julius Caesar
The Life of Timon of Athens
The Tragedy of Antony and Cleopatra
The Tragedy of Coriolanus
The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark
The Tragedy of Macbeth
The Tragedy of Othello, the Moor of Venice
Titus Andronicus
The Histories of William Shakespeare
The Life and Death of King John
The Life and Death of King Richard the Second
The Tragedy of King Richard the Third
The first part of King Henry the Fourth
The second part of King Henry the Fourth
The Life of King Henry V
The first part of King Henry the Sixth
The second part of King Henry the Sixth
The third part of King Henry the Sixth
The Life of King Henry the Eighth
The Poetical Works of William Shakespeare
The Sonnets
Sonnets to Sundry Notes of Music
A Lover's Complaint
The Rape of Lucrece
Venus and Adonis
The Phoenix and the Turtle
The Passionate Pilgrim

William Shakespeare : Complete Collection — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «William Shakespeare : Complete Collection», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

But who is here? Lysander! on the ground?

Dead, or asleep? I see no blood, no wound.

Lysander, if you live, good sir, awake.

Lys. [Awaking.]

And run through fire I will for thy sweet sake.

Transparent Helena, nature shows art,

That through thy bosom makes me see thy heart.

Where is Demetrius? O, how fit a word

Is that vile name to perish on my sword!

Hel.

Do not say so, Lysander, say not so.

What though he love your Hermia? Lord, what though?

Yet Hermia still loves you; then be content.

Lys.

Content with Hermia? No; I do repent

The tedious minutes I with her have spent.

Not Hermia, but Helena I love.

Who will not change a raven for a dove?

The will of man is by his reason sway’d;

And reason says you are the worthier maid.

Things growing are not ripe until their season,

So I, being young, till now ripe not to reason;

And touching now the point of human skill,

Reason becomes the marshal to my will,

And leads me to your eyes, where I o’erlook

Love’s stories written in Love’s richest book.

Hel.

Wherefore was I to this keen mockery born?

When at your hands did I deserve this scorn?

Is’t not enough, is’t not enough, young man,

That I did never, no, nor never can,

Deserve a sweet look from Demetrius’ eye,

But you must flout my insufficiency?

Good troth, you do me wrong (good sooth, you do)

In such disdainful manner me to woo.

But fare you well; perforce I must confess

I thought you lord of more true gentleness.

O that a lady, of one man refus’d,

Should of another therefore be abus’d!

Exit.

Lys.

She sees not Hermia. Hermia, sleep thou there,

And never mayst thou come Lysander near!

For as a surfeit of the sweetest things

The deepest loathing to the stomach brings,

Or as the heresies that men do leave

Are hated most of those they did deceive,

So thou, my surfeit and my heresy,

Of all be hated, but the most of me!

And, all my powers, address your love and might

To honor Helen and to be her knight.

Exit.

Her [Starting up.]

Help me, Lysander, help me! do thy best

To pluck this crawling serpent from my breast!

Ay me, for pity! what a dream was here!

Lysander, look how I do quake with fear.

Methought a serpent eat my heart away,

And you sate smiling at his cruel prey.

Lysander! what, remov’d? Lysander! lord!

What, out of hearing gone? No sound, no word?

Alack, where are you? Speak, and if you hear;

Speak, of all loves! I swoon almost with fear.

No? then I well perceive you are not nigh:

Either death, or you, I’ll find immediately.

Exit.

ACT III

[Scene I]

Enter the Clowns [Quince, Snug, Bottom, Flute, Snout, and Starveling].

Bot. Are we all met?

Quin. Pat, pat; and here’s a marvail’s convenient place for our rehearsal. This green plot shall be our stage, this hawthorn brake our tiring-house, and we will do it in action as we will do it before the Duke.

Bot. Peter Quince!

Quin. What sayest thou, bully Bottom?

Bot. There are things in this comedy of Pyramus and Thisby that will never please. First, Pyramus must draw a sword to kill himself; which the ladies cannot abide. How answer you that?

Snout. By’r lakin, a parlous fear.

Star. I believe we must leave the killing out, when all is done.

Bot. Not a whit! I have a device to make all well. Write me a prologue, and let the prologue seem to say we will do no harm with our swords, and that Pyramus is not kill’d indeed; and for the more better assurance, tell them that I Pyramus am not Pyramus, but Bottom the weaver. This will put them out of fear.

Quin. Well; we will have such a prologue, and it shall be written in eight and six.

Bot. No; make it two more; let it be written in eight and eight.

Snout. Will not the ladies be afeard of the lion?

Star. I fear it, I promise you.

Bot. Masters, you ought to consider with your[selves], to bring in (God shield us!) a lion among ladies, is a most dreadful thing; for there is not a more fearful wild-fowl than your lion living; and we ought to look to’t.

Snout. Therefore another prologue must tell he is not a lion.

Bot. Nay; you must name his name, and half his face must be seen through the lion’s neck, and he himself muse speak through, saying thus, or to the same defect: “Ladies,” or “Fair ladies, I would wish you,” or “I would request you,” or “I would entreat you, not to fear, not to tremble: my life for yours. If you think I come hither as a lion, it were pity of my life. No! I am no such thing; I am a man as other men are”; and there indeed let him name his name, and tell them plainly he is Snug the joiner.

Quin. Well; it shall be so. But there is two hard things: that is, to bring the moonlight into a chamber; for you know, Pyramus and Thisby meet by moonlight.

Snout. Doth the moon shine that night we play our play?

Bot. A calendar, a calendar! Look in the almanac. Find out moonshine, find out moonshine.

Quin. Yes; it doth shine that night.

[Bot.] Why then may you leave a casement of the great chamber window (where we play) open; and the moon may shine in at the casement.

Quin. Ay; or else one must come in with a bush of thorns and a lantern, and say he comes to disfigure, or to present, the person of Moonshine. Then, there is another thing: we must have a wall in the great chamber; for Pyramus and Thisby (says the story) did talk through the chink of a wall.

Snout. You can never bring in a wall. What say you, Bottom?

Bot. Some man or other must present Wall; and let him have some plaster, or some loam, or some rough-cast about him, to signify wall; or let him hold his fingers thus, and through that cranny shall Pyramus and Thisby whisper.

Quin. If that may be, then all is well. Come, sit down, every mother’s son, and rehearse your parts. Pyramus, you begin. When you have spoken your speech, enter into that brake; and so every one according to his cue.

Enter Robin [Puck, behind].

Puck.

What hempen home-spuns have we swagg’ring here,

So near the cradle of the Fairy Queen?

What, a play toward? I’ll be an auditor,

An actor too perhaps, if I see cause.

Quin.

Speak, Pyramus. Thisby, stand forth.

Bot.

“Thisby, the flowers of odious savors sweet”—

Quin.

[Odorous], odorous.

Bot.

– “odors savors sweet;

So hath thy breath, my dearest Thisby dear.

But hark; a voice! Stay thou but here a while,

And by and by I will to thee appear.”

Exit.

[Puck.]

A stranger Pyramus than e’er played here.

[Exit.]

Flu. Must I speak now?

Quin. Ay, marry, must you; for you must understand he goes but to see a noise that he heard, and is to come again.

Flu.

“Most radiant Pyramus, most lily-white of hue,

Of color like the red rose on triumphant brier,

Most brisky juvenal, and eke most lovely Jew,

As true as truest horse, that yet would never tire,

I’ll meet thee, Pyramus, at Ninny’s tomb.”

Quin. “Ninus’ tomb,” man. Why, you must not speak that yet. That you answer to Pyramus. You speak all your part at once, cues and all. Pyramus, enter. Your cue is past; it is ‘never tire.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «William Shakespeare : Complete Collection»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «William Shakespeare : Complete Collection» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «William Shakespeare : Complete Collection»

Обсуждение, отзывы о книге «William Shakespeare : Complete Collection» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x