Array The griffin classics - William Shakespeare - Complete Collection

Здесь есть возможность читать онлайн «Array The griffin classics - William Shakespeare - Complete Collection» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

William Shakespeare : Complete Collection: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «William Shakespeare : Complete Collection»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This collection gathers together the works by William Shakespeare in a single, convenient, high quality, and extremely low priced Kindle volume! It comes with 150 original illustrations which are the engravings John Boydell commissioned for his Boydell Shakespeare Gallery
This book contains now several HTML tables of contents that will make reading a real pleasure!
The Comedies of William Shakespeare
A Midsummer Night's Dream
All's Well That Ends Well
As You Like It
Love's Labour 's Lost
Measure for Measure
Much Ado About Nothing
The Comedy of Errors
The Merchant of Venice
The Merry Wives of Windsor
The Taming of the Shrew
The Two Gentlemen of Verona
Twelfth Night; or, What you will
The Romances of William Shakespeare
Cymbeline
Pericles, Prince of Tyre
The Tempest
The Winter's Tale
The Tragedies of William Shakespeare
King Lear
Romeo and Juliet
The History of Troilus and Cressida
The Life and Death of Julius Caesar
The Life of Timon of Athens
The Tragedy of Antony and Cleopatra
The Tragedy of Coriolanus
The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark
The Tragedy of Macbeth
The Tragedy of Othello, the Moor of Venice
Titus Andronicus
The Histories of William Shakespeare
The Life and Death of King John
The Life and Death of King Richard the Second
The Tragedy of King Richard the Third
The first part of King Henry the Fourth
The second part of King Henry the Fourth
The Life of King Henry V
The first part of King Henry the Sixth
The second part of King Henry the Sixth
The third part of King Henry the Sixth
The Life of King Henry the Eighth
The Poetical Works of William Shakespeare
The Sonnets
Sonnets to Sundry Notes of Music
A Lover's Complaint
The Rape of Lucrece
Venus and Adonis
The Phoenix and the Turtle
The Passionate Pilgrim

William Shakespeare : Complete Collection — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «William Shakespeare : Complete Collection», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Bot. Ready. Name what part I am for, and proceed.

Quin. You, Nick Bottom, are set down for Pyramus.

Bot. What is Pyramus? a lover, or a tyrant?

Quin. A lover, that kills himself most gallant for love.

Bot. That will ask some tears in the true performing of it. If I do it, let the audience look to their eyes. I will move storms; I will condole in some measure. To the rest—yet my chief humor is for a tyrant. I could play Ercles rarely, or a part to tear a cat in, to make all split.

“The raging rocks

And shivering shocks

Shall break the locks

Of prison gates;

And Phibbus’ car

Shall shine from far,

And make and mar

The foolish Fates.”

This was lofty! Now name the rest of the players. This is Ercles’ vein, a tyrant’s vein; a lover is more condoling.

Quin. Francis Flute the bellows-mender.

Flu. Here, Peter Quince.

Quin. Flute, you must take Thisby on you.

Flu. What is Thisby? a wand’ring knight?

Quin. It is the lady that Pyramus must love.

Flu. Nay, faith; let not me play a woman; I have a beard coming.

Quin. That’s all one; you shall play it in a mask, and you may speak as small as you will.

Bot. And I may hide my face, let me play Thisby too. I’ll speak in a monstrous little voice, “Thisne! Thisne! Ah, Pyramus, my lover dear! thy Thisby dear, and lady dear!”

Quin. No, no, you must play Pyramus; and, Flute, you Thisby.

Bot. Well, proceed.

Quin. Robin Starveling the tailor.

Star. Here, Peter Quince.

Quin. Robin Starveling, you must play Thisby’s mother. Tom Snout the tinker.

Snout. Here, Peter Quince.

Quin. You, Pyramus’ father; myself, Thisby’s father; Snug the joiner, you the lion’s part. And I hope here is a play fitted.

Snug. Have you the lion’s part written? Pray you, if it be, give it me, for I am slow of study.

Quin. You may do it extempore, for it is nothing but roaring.

Bot. Let me play the lion too. I will roar, that I will do any man’s heart good to hear me. I will roar, that I will make the Duke say, “Let him roar again; let him roar again.”

Quin. And you should do it too terribly, you would fright the Duchess and the ladies, that they would shrike; and that were enough to hang us all.

All. That would hang us, every mother’s son.

Bot. I grant you, friends, if you should fright the ladies out of their wits, they would have no more discretion but to hang us; but I will aggravate my voice so that I will roar you as gently as any sucking dove; I will roar you and ’twere any nightingale.

Quin. You can play no part but Pyramus; for Pyramus is a sweet-fac’d man; a proper man as one shall see in a summer’s day; a most lovely gentleman-like man: therefore you must needs play Pyramus.

Bot. Well; I will undertake it. What beard were I best to play it in?

Quin. Why, what you will.

Bot. I will discharge it in either your straw-color beard, your orange-tawny beard, your purple-in- grain beard, or your French-crown-color beard, your perfit yellow.

Quin. Some of your French crowns have no hair at all; and then you will play barefac’d. But, masters, here are your parts, and I am to entreat you, request you, and desire you, to con them by tomorrow night; and meet me in the palace wood, a mile without the town, by moonlight; there will we rehearse; for if we meet in the city, we shall be dogg’d with company, and our devices known. In the mean time I will draw a bill of properties, such as our play wants. I pray you fail me not.

Bot. We will meet, and there we may rehearse most obscenely and courageously. Take pains, be perfit; adieu.

Quin. At the Duke’s oak we meet.

Bot. Enough; hold, or cut bow-strings.

Exeunt.

ACT II

[Scene I]

Enter a Fairy at one door and Robin Goodfellow [Puck] at another.

Puck.

How now, spirit, whither wander you?

Fairy.

Over hill, over dale,

Thorough bush, thorough brier,

Over park, over pale,

Thorough flood, thorough fire,

I do wander every where,

Swifter than the moon’s sphere;

And I serve the Fairy Queen,

To dew her orbs upon the green.

The cowslips tall her pensioners be,

In their gold coats spots you see:

Those be rubies, fairy favors,

In those freckles live their savors.

I must go seek some dewdrops here,

And hang a pearl in every cowslip’s ear.

Farewell, thou lob of spirits; I’ll be gone.

Our Queen and all her elves come here anon.

Puck.

The King doth keep his revels here to-night;

Take heed the Queen come not within his sight;

For Oberon is passing fell and wrath,

Because that she as her attendant hath

A lovely boy stolen from an Indian king;

She never had so sweet a changeling.

And jealous Oberon would have the child

Knight of his train, to trace the forests wild;

But she, perforce, withholds the loved boy,

Crowns him with flowers, and makes him all her joy.

And now they never meet in grove or green,

By fountain clear, or spangled starlight sheen,

But they do square, that all their elves for fear

Creep into acorn-cups, and hide them there.

Fairy.

Either I mistake your shape and making quite,

Or else you are that shrewd and knavish sprite

Call’d Robin Goodfellow. Are not you he

That frights the maidens of the villagery,

Skim milk, and sometimes labor in the quern,

And bootless make the breathless huswife churn,

And sometime make the drink to bear no barm,

Mislead night-wanderers, laughing at their harm?

Those that Hobgoblin call you, and sweet Puck,

You do their work, and they shall have good luck.

Are not you he?

Puck.

Thou speakest aright;

I am that merry wanderer of the night.

I jest to Oberon and make him smile

When I a fat and bean-fed horse beguile,

Neighing in likeness of a filly foal;

And sometime lurk I in a gossip’s bowl,

In very likeness of a roasted crab,

And when she drinks, against her lips I bob,

And on her withered dewlop pour the ale.

The wisest aunt, telling the saddest tale,

Sometime for three-foot stool mistaketh me;

Then slip I from her bum, down topples she,

And ‘tailor’ cries, and falls into a cough;

And then the whole quire hold their hips and loff,

And waxen in their mirth, and neeze, and swear

A merrier hour was never wasted there.

But room, fairy! here comes Oberon.

Fairy.

And here my mistress. Would that he were gone!

Enter the King of Fairies [Oberon] at one door with his Train, and the Queen [Titania] at another with hers.

Obe.

Ill met by moonlight, proud Titania.

Tita.

What, jealous Oberon? [Fairies,] skip hence—

I have forsworn his bed and company.

Obe.

Tarry, rash wanton! Am not I thy lord?

Tita.

Then I must be thy lady; but I know

When thou hast stolen away from fairy land,

And in the shape of Corin sat all day,

Playing on pipes of corn, and versing love,

To amorous Phillida. Why art thou here

Come from the farthest steep of India?

But that, forsooth, the bouncing Amazon,

Your buskin’d mistress, and your warrior love,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «William Shakespeare : Complete Collection»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «William Shakespeare : Complete Collection» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «William Shakespeare : Complete Collection»

Обсуждение, отзывы о книге «William Shakespeare : Complete Collection» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x