Array The griffin classics - William Shakespeare - Complete Collection

Здесь есть возможность читать онлайн «Array The griffin classics - William Shakespeare - Complete Collection» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

William Shakespeare : Complete Collection: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «William Shakespeare : Complete Collection»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This collection gathers together the works by William Shakespeare in a single, convenient, high quality, and extremely low priced Kindle volume! It comes with 150 original illustrations which are the engravings John Boydell commissioned for his Boydell Shakespeare Gallery
This book contains now several HTML tables of contents that will make reading a real pleasure!
The Comedies of William Shakespeare
A Midsummer Night's Dream
All's Well That Ends Well
As You Like It
Love's Labour 's Lost
Measure for Measure
Much Ado About Nothing
The Comedy of Errors
The Merchant of Venice
The Merry Wives of Windsor
The Taming of the Shrew
The Two Gentlemen of Verona
Twelfth Night; or, What you will
The Romances of William Shakespeare
Cymbeline
Pericles, Prince of Tyre
The Tempest
The Winter's Tale
The Tragedies of William Shakespeare
King Lear
Romeo and Juliet
The History of Troilus and Cressida
The Life and Death of Julius Caesar
The Life of Timon of Athens
The Tragedy of Antony and Cleopatra
The Tragedy of Coriolanus
The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark
The Tragedy of Macbeth
The Tragedy of Othello, the Moor of Venice
Titus Andronicus
The Histories of William Shakespeare
The Life and Death of King John
The Life and Death of King Richard the Second
The Tragedy of King Richard the Third
The first part of King Henry the Fourth
The second part of King Henry the Fourth
The Life of King Henry V
The first part of King Henry the Sixth
The second part of King Henry the Sixth
The third part of King Henry the Sixth
The Life of King Henry the Eighth
The Poetical Works of William Shakespeare
The Sonnets
Sonnets to Sundry Notes of Music
A Lover's Complaint
The Rape of Lucrece
Venus and Adonis
The Phoenix and the Turtle
The Passionate Pilgrim

William Shakespeare : Complete Collection — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «William Shakespeare : Complete Collection», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

There, there, Hortensio, will you any wife?

Kath. [To Baptista.]

I pray you, sir, is it your will

To make a stale of me amongst these mates?

Hor.

Mates, maid, how mean you that? No mates for you,

Unless you were of gentler, milder mould.

Kath.

I’ faith, sir, you shall never need to fear.

Iwis it is not half way to her heart;

But if it were, doubt not her care should be

To comb your noddle with a three-legg’d stool,

And paint your face, and use you like a fool.

Hor.

From all such devils, good Lord deliver us!

Gre.

And me too, good Lord!

Tra.

Husht, master, here’s some good pastime toward;

That wench is stark mad or wonderful froward.

Luc.

But in the other’s silence do I see

Maid’s mild behavior and sobriety.

Peace, Tranio!

Tra.

Well said, master, mum, and gaze your fill.

Bap.

Gentlemen, that I may soon make good

What I have said, Bianca, get you in,

And let it not displease thee, good Bianca,

For I will love thee ne’er the less, my girl.

Kath.

A pretty peat! it is best

Put finger in the eye, and she knew why.

Bian.

Sister, content you in my discontent.

Sir, to your pleasure humbly I subscribe;

My books and instruments shall be my company,

On them to look and practice by myself.

Luc.

Hark, Tranio, thou mayst hear Minerva speak.

Hor.

Signior Baptista, will you be so strange?

Sorry am I that our good will effects

Bianca’s grief.

Gre.

Why will you mew her up,

Signior Baptista, for this fiend of hell,

And make her bear the penance of her tongue?

Bap.

Gentlemen, content ye; I am resolv’d.

Go in, Bianca.

[Exit Bianca.]

And for I know she taketh most delight

In music, instruments, and poetry,

Schoolmasters will I keep within my house,

Fit to instruct her youth. If you, Hortensio,

Or, Signior Gremio, you, know any such,

Prefer them hither; for to cunning men

I will be very kind, and liberal

To mine own children in good bringing-up,

And so farewell. Katherina, you may stay,

For I have more to commune with Bianca.

Exit.

Kath. Why, and I trust I may go too, may I not? What, shall I be appointed hours, as though (belike) I knew not what to take and what to leave? Ha!

Exit.

Gre. You may go to the devil’s dam; your gifts are so good, here’s none will hold you. Their love is not so great, Hortensio, but we may blow our nails together, and fast it fairly out. Our cake’s dough on both sides. Farewell; yet for the love I bear my sweet Bianca, if I can by any means light on a fit man to teach her that wherein she delights, I will wish him to her father.

Hor. So will I, Signior Gremio. But a word, I pray. Though the nature of our quarrel yet never brook’d parle, know now upon advice, it toucheth us both, that we may yet again have access to our fair mistress, and be happy rivals in Bianca’s love, to labor and effect one thing specially.

Gre. What’s that, I pray?

Hor. Marry, sir, to get a husband for her sister.

Gre. A husband! a devil.

Hor. I say, a husband.

Gre. I say, a devil. Think’st thou, Hortensio, though her father be very rich, any man is so very a fool to be married to hell?

Hor. Tush, Gremio; though it pass your patience and mine to endure her loud alarums, why, man, there be good fellows in the world, and a man could light on them, would take her with all faults, and money enough.

Gre. I cannot tell; but I had as lief take her dowry with this condition: to be whipt at the high cross every morning.

Hor. Faith, as you say, there’s small choice in rotten apples. But come, since this bar in law makes us friends, it shall be so far forth friendly maintain’d till by helping Baptista’s eldest daughter to a husband we set his youngest free for a husband, and then have to’t afresh. Sweet Bianca, happy man be his dole! He that runs fastest gets the ring. How say you, Signior Gremio?

Gre. I am agreed, and would I had given him the best horse in Padua to begin his wooing that would thoroughly woo her, wed her, and bed her, and rid the house of her! Come on.

Exeunt ambo [Gremio and Hortensio]. Manent Tranio and Lucentio.

Tra.

I pray, sir, tell me, is it possible

That love should of a sudden take such hold?

Luc.

O Tranio, till I found it to be true,

I never thought it possible or likely.

But see, while idly I stood looking on,

I found the effect of love in idleness,

And now in plainness do confess to thee,

That art to me as secret and as dear

As Anna to the Queen of Carthage was:

Tranio, I burn, I pine, I perish, Tranio,

If I achieve not this young modest girl.

Counsel me, Tranio, for I know thou canst;

Assist me, Tranio, for I know thou wilt.

Tra.

Master, it is no time to chide you now,

Affection is not rated from the heart.

If love have touch’d you, nought remains but so,

“Redime te captum quam queas minimo.”

Luc.

Gramercies, lad. Go forward, this contents;

The rest will comfort, for thy counsel’s sound.

Tra.

Master, you look’d so longly on the maid,

Perhaps you mark’d not what’s the pith of all.

Luc.

O yes, I saw sweet beauty in her face,

Such as the daughter of Agenor had,

That made great Jove to humble him to her hand,

When with his knees he kiss’d the Cretan strond.

Tra.

Saw you no more? Mark’d you not how her sister

Began to scold, and raise up such a storm

That mortal ears might hardly endure the din?

Luc.

Tranio, I saw her coral lips to move,

And with her breath she did perfume the air.

Sacred and sweet was all I saw in her.

Tra.

Nay, then ’tis time to stir him from his trance.

I pray, awake, sir; if you love the maid,

Bend thoughts and wits to achieve her. Thus it stands:

Her elder sister is so curst and shrewd

That till the father rid his hands of her,

Master, your love must live a maid at home,

And therefore has he closely mew’d her up,

Because she will not be annoy’d with suitors.

Luc.

Ah, Tranio, what a cruel father’s he?

But art thou not advis’d, he took some care

To get her cunning schoolmasters to instruct her?

Tra.

Ay, marry, am I, sir; and now ’tis plotted.

Luc.

I have it, Tranio.

Tra.

Master, for my hand,

Both our inventions meet and jump in one.

Luc.

Tell me thine first.

Tra.

You will be schoolmaster,

And undertake the teaching of the maid:

That’s your device.

Luc.

It is; may it be done?

Tra.

Not possible; for who shall bear your part,

And be in Padua here Vincentio’s son,

Keep house and ply his book, welcome his friends,

Visit his countrymen, and banquet them?

Luc.

Basta, content thee; for I have it full.

We have not yet been seen in any house,

Nor can we be distinguish’d by our faces

For man or master. Then it follows thus:

Thou shalt be master, Tranio, in my stead;

Keep house and port and servants, as I should.

I will some other be, some Florentine,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «William Shakespeare : Complete Collection»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «William Shakespeare : Complete Collection» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «William Shakespeare : Complete Collection»

Обсуждение, отзывы о книге «William Shakespeare : Complete Collection» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x