Array The griffin classics - The Collected Works of Honore de Balzac

Здесь есть возможность читать онлайн «Array The griffin classics - The Collected Works of Honore de Balzac» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Collected Works of Honore de Balzac: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Collected Works of Honore de Balzac»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

THE HUMAN COMEDY
PREFACE
STUDIES OF MANNERS IN THE 19TH CENTURY
Scenes from Private Life
AT THE SIGN OF THE CAT AND RACKET
AT THE SIGN OF THE CAT AND RACKET
THE BALL AT SCEAUX
LETTERS OF TWO BRIDES
THE PURSE
THE PURSE
MODESTE MIGNON
A START IN LIFE
ALBERT SAVARUS
VENDETTA
A SECOND HOME
DOMESTIC PEACE
MADAME FIRMIANI
STUDY OF A WOMAN
THE IMAGINARY MISTRESS
A DAUGHTER OF EVE
THE MESSAGE
THE GRAND BRETECHE
LA GRENADIERE
THE DESERTED WOMAN
HONORINE
BEATRIX
GOBSECK
A WOMAN OF THIRTY
FATHER GORIOT
COLONEL CHABERT
THE ATHEIST'S MASS
THE COMMISSION IN LUNACY
THE MARRIAGE CONTRACT
ANOTHER STUDY OF WOMAN
Scenes from Provincial Life
URSULE MIROUET
EUGENIE GRANDET
The Celibates
PIERRETTE
THE VICAR OF TOURS
THE TWO BROTHERS
Parisians in the Country
THE ILLUSTRIOUS GAUDISSART
THE MUSE OF THE DEPARTMENT
The Jealousies of a Country Town
THE OLD MAID
THE COLLECTION OF ANTIQUITIES
Lost Illusions
TWO POETS
A DISTINGUISHED PROVINCIAL AT PARIS
EVE AND DAVID
Scenes from Parisian Life
The Thirteen
FERRAGUS
THE DUCHESSE DE LANGEAIS
THE GIRL WITH THE GOLDEN EYES
THE FIRM OF NUCINGEN
Scenes from a Courtesan's Life
ESTHER HAPPY: HOW A COURTESAN CAN LOVE
WHAT LOVE COSTS AN OLD MAN
THE END OF EVIL WAYS
VAUTRIN'S LAST AVATAR
SECRETS OF THE PRINCESSE DE CADIGNAN
FACINO CANE
SARRASINE
PIERRE GRASSOU
The Poor Relations
COUSIN BETTY
COUSIN PONS
A MAN OF BUSINESS
A PRINCE OF BOHEMIA
GAUDISSART II
BUREAUCRACY
UNCONSCIOUS COMEDIANS
THE LESSER BOURGEOISIE
The Seamy Side of History
MADAME DE LA CHANTERIE
THE INITIATE
Scenes from Political Life
Scenes from Military Life
Scenes from Country Life
PHILOSOPHICAL STUDIES
ANALYTICAL STUDIES

The Collected Works of Honore de Balzac — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Collected Works of Honore de Balzac», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

my arrival at your villa on the Lake of Geneva. For eleven years

have I been crying to you, while you shine like a star set too

high for man to reach it.

“27th.

“No, dearest, do not go to Milan; stay at Belgirate. Milan

terrifies me. I do not like that odious Milanese fashion of

chatting at the Scala every evening with a dozen persons, among

whom it is hard if no one says something sweet. To me solitude is

like the lump of amber in whose heart an insect lives for ever in

unchanging beauty. Thus the heart and soul of a woman remains pure

and unaltered in the form of their first youth. Is it the

Tedeschi that you regret?

“28th.

“Is your statue never to be finished? I should wish to have you in

marble, in painting, in miniature, in every possible form, to

beguile my impatience. I still am waiting for the view of

Belgirate from the south, and that of the balcony; these are all

that I now lack. I am so extremely busy that to-day I can only

write you nothing — but that nothing is everything. Was it not of

nothing that God made the world? That nothing is a word, God’s

word: I love you!

“30th.

“Ah! I have received your journal. Thanks for your punctuality.

— So you found great pleasure in seeing all the details of our first

acquaintance thus set down? Alas! even while disguising them I was

sorely afraid of offending you. We had no stories, and a Review

without stories is a beauty without hair. Not being inventive by

nature, and in sheer despair, I took the only poetry in my soul,

the only adventure in my memory, and pitched it in the key in

which it would bear telling; nor did I ever cease to think of you

while writing the only literary production that will ever come

from my heart, I cannot say from my pen. Did not the

transformation of your fierce Sormano into Gina make you laugh?

“You ask after my health. Well, it is better than in Paris. Though

I work enormously, the peacefulness of the surroundings has its

effect on the mind. What really tries and ages me, dear angel, is

the anguish of mortified vanity, the perpetual friction of Paris

life, the struggle of rival ambitions. This peace is a balm.

“If you could imagine the pleasure your letter gives me! — the

long, kind letter in which you tell me the most trivial incidents

of your life. No! you women can never know to what a degree a true

lover is interested in these trifles. It was an immense pleasure

to see the pattern of your new dress. Can it be a matter of

indifference to me to know what you wear? If your lofty brow is

knit? If our writers amuse you? If Canalis’ songs delight you? I

read the books you read. Even to your boating on the lake every

incident touched me. Your letter is as lovely, as sweet as your

soul! Oh! flower of heaven, perpetually adored, could I have lived

without those dear letters, which for eleven years have upheld me

in my difficult path like a light, like a perfume, like a steady

chant, like some divine nourishment, like everything which can

soothe and comfort life.

“Do not fail me! If you knew what anxiety I suffer the day before

they are due, or the pain a day’s delay can give me! Is she ill?

Is he ? I am midway between hell and paradise.

O mia cara diva , keep up your music, exercise your voice,

practise. I am enchanted with the coincidence of employments and

hours by which, though separated by the Alps, we live by precisely

the same rule. The thought charms me and gives me courage. The

first time I undertook to plead here — I forget to tell you this — I

fancied that you were listening to me, and I suddenly felt the

flash of inspiration which lifts the poet above mankind. If I am

returned to the Chamber — oh! you must come to Paris to be present

at my first appearance there!

“30th, Evening.

“Good heavens, how I love you! Alas! I have intrusted too much to

my love and my hopes. An accident which should sink that

overloaded bark would end my life. For three years now I have not

seen you, and at the thought of going to Belgirate my heart beats

so wildly that I am forced to stop. — To see you, to hear that

girlish caressing voice! To embrace in my gaze that ivory skin,

glistening under the candlelight, and through which I can read

your noble mind! To admire your fingers playing on the keys, to

drink in your whole soul in a look, in the tone of an Oime or an

Alberto ! To walk by the blossoming orange-trees, to live a few

months in the bosom of that glorious scenery! — That is life. What

folly it is to run after power, a name, fortune! But at Belgirate

there is everything; there is poetry, there is glory! I ought to

have made myself your steward, or, as that dear tyrant whom we

cannot hate proposed to me, live there as cavaliere servente ,

only our passion was too fierce to allow of it.

“Farewell, my angel, forgive me my next fit of sadness in

consideration of this cheerful mood; it has come as a beam of

light from the torch of Hope, which has hitherto seemed to me a

Will-o’-the-wisp.”

“How he loves her!” cried Rosalie, dropping the letter, which seemed heavy in her hand. “After eleven years to write like this!”

“Mariette,” said Mademoiselle de Watteville to her maid next morning, “go and post this letter. Tell Jerome that I know all I wish to know, and that he is to serve Monsieur Albert faithfully. We will confess our sins, you and I, without saying to whom the letters belonged, nor to whom they were going. I was in the wrong; I alone am guilty.”

“Mademoiselle has been crying?” said Mariette.

“Yes, but I do not want that my mother should perceive it; give me some very cold water.”

In the midst of the storms of her passion Rosalie often listened to the voice of conscience. Touched by the beautiful fidelity of these two hearts, she had just said her prayers, telling herself that there was nothing left to her but to be resigned, and to respect the happiness of two beings worthy of each other, submissive to fate, looking to God for everything, without allowing themselves any criminal acts or wishes. She felt a better woman, and had a certain sense of satisfaction after coming to this resolution, inspired by the natural rectitude of youth. And she was confirmed in it by a girl’s idea: She was sacrificing herself for him .

“She does not know how to love,” thought she. “Ah! if it were I — I would give up everything to a man who loved me so. — To be loved! — When, by whom shall I be loved? That little Monsieur de Soulas only loves my money; if I were poor, he would not even look at me.”

“Rosalie, my child, what are you thinking about? You are working beyond the outline,” said the Baroness to her daughter, who was making worsted-work slippers for the Baron.

Rosalie spent the winter of 1834-35 torn by secret tumults; but in the spring, in the month of April, when she reached the age of nineteen, she sometimes thought that it would be a fine thing to triumph over a Duchesse d’Argaiolo. In silence and solitude the prospect of this struggle had fanned her passion and her evil thoughts. She encouraged her romantic daring by making plan after plan. Although such characters are an exception, there are, unfortunately, too many Rosalies in the world, and this story contains a moral that ought to serve them as a warning.

In the course of this winter Albert de Savarus had quietly made considerable progress in Besancon. Confident of success, he now impatiently awaited the dissolution of the Chamber. Among the men of the moderate party he had won the suffrages of one of the makers of Besancon, a rich contractor, who had very wide influence.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Collected Works of Honore de Balzac»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Collected Works of Honore de Balzac» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Collected Works of Honore de Balzac»

Обсуждение, отзывы о книге «The Collected Works of Honore de Balzac» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x