After days of travel on the plateau in prison valleys, to meet this brink of freedom was a rewarding vision, like a window in the wall of life. We walked down the whole zigzag pass of Shtar, to feel its excellence, for on our camels we rocked too much with sleep to dare see anything. At the bottom the animals found a matted thorn which gave their jaws pleasure; we in front made a halt, rolled on to sand soft as a couch, and incontinently slept.
Auda came. We pleaded that it was for mercy upon our broken prisoners. He replied that they alone would die of exhaustion if we rode, but if we dallied, both parties might die: for truly there was now little water and no food. However, we could not help it, and stopped that night short of Guweira, after only fifteen miles. At Guweira lay Sheikh ibn Jad, balancing his policy to come down with the stronger: and to-day we were the stronger, and the old fox was ours. He met us with honeyed speeches. The hundred and twenty Turks of the garrison were his prisoners; we agreed with him to carry them at his leisure and their ease to Akaba.
To-day was the fourth of July. Time pressed us, for we were hungry, and Akaba was still far ahead behind two defences. The nearer post, Kethira, stubbornly refused parley with our flags. Their cliff commanded the valley--a strong place which it might be costly to take. We assigned the honour, in irony, to ibn Jad and his unwearied men, advising him to try it after dark. He shrank, made difficulties, pleaded the full moon: but we cut hardly into this excuse, promising that to-night for a while there should be no moon. By my diary there was an eclipse. Duly it came, and the Arabs forced the post without loss, while the superstitious soldiers were firing rifles and clanging copper pots to rescue the threatened satellite.
Reassured we set out across the strandlike plain. Niazi Bey, the Turkish battalion commander, was Nasir's guest, to spare him the humiliation of Beduin contempt. Now he sidled up by me, and, his swollen eyelids and long nose betraying the moroseness of the man, began to complain that an Arab had insulted him with a gross Turkish word. I apologized, pointing out that it must have been learnt from the mouth of one of his Turkish fellow-governors. The Arab was repaying Caesar.
Caesar, not satisfied, pulled from his pocket a wizened hunch of bread to ask if it was fit breakfast for a Turkish officer. My heavenly twins, foraging in Guweira, had bought, found, or stolen a Turkish soldier's ration loaf; and we had quartered it. I said it was not breakfast, but lunch and dinner, and perhaps to-morrow's meals as well. I, a staff officer of the British Army (not less well fed than the Turkish), had eaten mine with the relish of victory. It was defeat, not bread, which stuck in his gullet, and I begged him not to blame me for the issue of a battle imposed on both our honours.
The narrows of Wadi Itm increased in intricate ruggedness as we penetrated deeper. Below Kethira we found Turkish post after Turkish post, empty. Their men had been drawn in to Khadra, the entrenched position (at the mouth of Itm), which covered Akaba so well against a landing from the sea. Unfortunately for them the enemy had never imagined attack from the interior, and of ahl their great works not one trench or post faced inland. Our advance from so new a direction threw them into panic.
In the afternoon we were in contact with this main position, and heard from the local Arabs that the subsidiary posts about Akaba had been called in or reduced, so that only a last three hundred men barred us from the sea. We dismounted for a council, to hear that the enemy were resisting firmly, in bomb-proof trenches with a new artesian well. Only it was rumoured that they had little food.
No more had we. It was a deadlock. Our council swayed this way and that. Arguments bickered between the prudent and the bold. Tempers were short and bodies restless in the incandescent gorge whose granite peaks radiated the sun in a myriad shimmering points of light, and into the depths of whose tortuous bed no wind could come to relieve the slow saturation of the air with heat.
Our numbers had swollen double. So thickly did the men crowd in the narrow space, and press about us, that we broke up our council twice or thrice, partly because it was not good they should overhear us wrangling, partly because in the sweltering confinement our unwashed smells offended us. Through our heads the heavy pulses throbbed like clocks.
We sent the Turks summonses, first by white flag, and then by Turkish prisoners, but they shot at both. This inflamed our Beduin, and while we were yet deliberating a sudden wave of them burst up on to the rocks and sent a hail of bullets spattering against the enemy. Nasir ran out barefoot, to stop them, but after ten steps on the burning ground screeched for sandals; while I crouched in my atom of shadow, too wearied of these men (whose minds all wore my livery) to care who regulated their febrile impulses.
However, Nasir prevailed easily. Farraj and Daud had been ringleaders. For correction they were set on scorching rocks till they should beg pardon. Daud yielded immediately; but Farraj, who, for all his soft form, was of whipcord and much the master-spirit of the two, laughed from his first rock, sat out the second sullenly, and gave way with a bad grace only when ordered to a third.
His stubbornness should have been stringently visited: but the only punishment possible to our hands in this vagrant life was corporal, which had been tried upon the pair so often and so uselessly that I was sick of it. If confined this side of cruelty the surface pain seemed only to irritate their muscles into activities wilder than those for which they had been condemned. Their sins were elvish gaiety, the thoughtlessness of unbalanced youth, the being happy when we were not; and for such follies to hurt them mercilessly like criminals till their self-control melted and their manhood was lost under the animal distress of their bodies, seemed to me degrading, almost an impiety towards two sunlit beings, on whom the shadow of the world had not yet fallen--the most gallant, the most enviable, I knew.
We had a third try to communicate with the Turks, by means of a little conscript, who said that he understood how to do it. He undressed, and went down the valley in little more than boots. An hour later he proudly brought us a reply, very polite, saying that in two days, if help did not come from Maan, they would surrender.
Such folly (for we could not hold our men indefinitely) might mean the massacre of every Turk. I held no great brief for them, but it was better they be not killed, if only to spare us the pain of seeing it. Besides, we might have suffered loss. Night operations in the staring moon would be nearly as exposed as day. Nor was this, like Aba el Lissan, an imperative battle.
We gave our little man a sovereign as earnest of reward, walked down close to the trenches with him, and sent in for an officer to speak with us. After some hesitation this was achieved, and we explained the situation on the road behind us; our growing forces; and our short control over their tempers. The upshot was that they promised to surrender at daylight. So we had another sleep (an event rare enough to chronicle) in spite of our thirst.
Next day at dawn fighting broke out on all sides, for hundreds more hill-men, again doubling our number, had come in the night; and, not knowing the arrangement, began shooting at the Turks, who defended themselves. Nasir went out, with ibn Dgheithir and his Ageyl marching in fours, down the open bed of the valley. Our men ceased fire. The Turks then stopped, for their rank and file had no more fight in them and no more food, and thought we were well supplied. So the surrender went off quietly after all.
As the Arabs rushed in to plunder I noticed an engineer in grey uniform, with red beard and puzzled blue eyes; and spoke to him in German. He was the well-borer, and knew no Turkish. Recent doings had amazed him, and he begged me to explain what we meant. I said that we were a rebellion of the Arabs against the Turks. This, it took him time to appreciate. He wanted to know who was our leader. I said the Sherif of Mecca. He supposed he would be sent to Mecca. I said rather to Egypt. He inquired the price of sugar, and when I replied, 'cheap and plentiful', he was glad.
Читать дальше