William Shakespeare - William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)

Здесь есть возможность читать онлайн «William Shakespeare - William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This collection gathers together the works by William Shakespeare in a single, convenient, high quality, and extremely low priced Kindle volume! It comes with 150 original illustrations which are the engravings John Boydell commissioned for his Boydell Shakespeare Gallery
This book contains now several HTML tables of contents that will make reading a real pleasure!
The Comedies of William Shakespeare
A Midsummer Night's Dream
All's Well That Ends Well
As You Like It
Love's Labour 's Lost
Measure for Measure
Much Ado About Nothing
The Comedy of Errors
The Merchant of Venice
The Merry Wives of Windsor
The Taming of the Shrew
The Two Gentlemen of Verona
Twelfth Night; or, What you will
The Romances of William Shakespeare
Cymbeline
Pericles, Prince of Tyre
The Tempest
The Winter's Tale
The Tragedies of William Shakespeare
King Lear
Romeo and Juliet
The History of Troilus and Cressida
The Life and Death of Julius Caesar
The Life of Timon of Athens
The Tragedy of Antony and Cleopatra
The Tragedy of Coriolanus
The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark
The Tragedy of Macbeth
The Tragedy of Othello, the Moor of Venice
Titus Andronicus
The Histories of William Shakespeare
The Life and Death of King John
The Life and Death of King Richard the Second
The Tragedy of King Richard the Third
The first part of King Henry the Fourth
The second part of King Henry the Fourth
The Life of King Henry V
The first part of King Henry the Sixth
The second part of King Henry the Sixth
The third part of King Henry the Sixth
The Life of King Henry the Eighth
The Poetical Works of William Shakespeare
The Sonnets
Sonnets to Sundry Notes of Music
A Lover's Complaint
The Rape of Lucrece
Venus and Adonis
The Phoenix and the Turtle
The Passionate Pilgrim

William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[Hol.] Of piercing a hogshead! a good lustre of conceit in a turf of earth; fire enough for a flint, pearl enough for a swine: ’tis pretty; it is well.

Jaq. Good Master Person, be so good as read me this letter. It was given me by Costard, and sent me from Don Armado. I beseech you read it.

[Hol.] Facile, precor gelida quando [pecus omne] sub umbra ruminat, and so forth. Ah, good old Mantuan! I may speak of thee as the traveller doth of Venice:

[Venechia, Venechia],

Che non te [vede], che non te [prechia].

Old Mantuan, old Mantuan! who understandeth thee not, loves thee not. Ut, re, sol, la, mi, fa. Under pardon, sir, what are the contents? or rather, as Horace says in his—What, my soul, verses?

[Nath.] Ay, sir, and very learned.

[Hol.] Let me hear a staff, a stanze, a verse; lege, domine.

[Nath.] [Reads.]

“If love make me forsworn, how shall I swear to love?

Ah, never faith could hold, if not to beauty vowed!

Though to myself forsworn, to thee I’ll faithful prove;

Those thoughts to me were oaks, to thee like osiers bowed.

Study his bias leaves, and makes his book thine eyes,

Where all those pleasures live that art would comprehend.

If knowledge be the mark, to know thee shall suffice;

Well learned is that tongue that well can thee commend,

All ignorant that soul that sees thee without wonder;

Which is to me some praise that I thy parts admire.

Thy eye Jove’s lightning bears, thy voice his dreadful thunder,

Which, not to anger bent, is music and sweet fire.

Celestial as thou art, O, pardon love this wrong,

That sings heaven’s praise with such an earthly tongue.”

Hol. You find not the apostraphas, and so miss the accent. Let me supervise the [canzonet]. [He takes the letter.] Here are only numbers ratified, but for the elegancy, facility, and golden cadence of poesy, caret. Ovidius Naso was the man. And why indeed ‘Naso,’ but for smelling out the odoriferous flowers of fancy, the jerks of invention? Imitari is nothing: so doth the hound his master, the ape his keeper, the tired horse his rider. But, damosella virgin, was this directed to you?

Jaq. Ay, sir, from one Monsieur Berowne, one of the strange queen’s lords.

[Hol.] I will overglance the superscript: “To the snow-white hand of the most beauteous Lady Rosaline.” I will look again on the intellect of the letter, for the nomination of the party [writing] to the person written unto: “Your ladyship’s in all desired employment, Berowne.” Sir [Nathaniel], this Berowne is one of the votaries with the King, and here he hath framed a letter to a sequent of the stranger queen’s, which accidentally, or by the way of progression, hath miscarried. Trip and go, my sweet, deliver this paper into the royal hand of the King; it may concern much. Stay not thy compliment; I forgive thy duty. Adieu.

Jaq. Good Costard, go with me. Sir, God save your life!

Cost. Have with thee, my girl.

Exit [with Jaquenetta].

[Nath.] Sir, you have done this in the fear of God, very religiously; and as a certain father saith—

Hol. Sir, tell not me of the father, I do fear colorable colors. But to return to the verses: did they please you, Sir Nathaniel?

Nath. Marvellous well for the pen.

Hol. I do dine to-day at the father’s of a certain pupil of mine, where, if (before repast) it shall please you to gratify the table with a grace, I will, on my privilege I have with the parents of the foresaid child or pupil, undertake your bien venuto; where I will prove those verses to be very unlearned, neither savoring of poetry, wit, nor invention. I beseech your society.

Nath. And thank you too; for society, saith the text, is the happiness of life.

Hol. And certes the text most infallibly concludes it. [To Dull.] Sir, I do invite you too, you shall not say me nay: pauca verba. Away, the gentles are at their game, and we will to our recreation.

Exeunt.

Francis Wheatley p James Neagle e Scene III Enter Berowne with a - фото 11 Francis Wheatley , p. — James Neagle , e.

[Scene III]

Enter Berowne with a paper in his hand, alone.

Ber. The King he is hunting the deer: I am coursing myself. They have pitch’d a toil: I am toiling in a pitch—pitch that defiles—defile! a foul word. Well, “set thee down, sorrow!” for so they say the fool said, and so say I, and I the fool: well prov’d, wit! By the Lord, this love is as mad as Ajax. It kills sheep; it kills me, I a sheep: well prov’d again a’ my side! I will not love; if I do, hang me; i’ faith, I will not. O but her eye—by this light, but for her eye, I would not love her; yes, for her two eyes. Well, I do nothing in the world but lie, and lie in my throat. By heaven, I do love, and it hath taught me to rhyme and to be mallicholy; and here is part of my rhyme, and here my mallicholy. Well, she hath one a’ my sonnets already: the clown bore it, the fool sent it, and the lady hath it: sweet clown, sweeter fool, sweetest lady! By the world, I would not care a pin, if the other three were in. Here comes one with a paper, God give him grace to groan!

He stands aside, [climbing into a tree].

The King ent’reth [with a paper].

King. Ay me!

Ber. [Aside.] Shot, by heaven! Proceed, sweet Cupid, thou hast thump’d him with thy bird-bolt under the left pap. In faith, secrets!

King [Reads.]

“So sweet a kiss the golden sun gives not

To those fresh morning drops upon the rose,

As thy eye-beams, when their fresh rays have smote

The night of dew that on my cheeks down flows;

Nor shines the silver moon one half so bright

Through the transparent bosom of the deep,

As doth thy face through tears of mine give light.

Thou shin’st in every tear that I do weep,

No drop but as a coach doth carry thee;

So ridest thou triumphing in my woe.

Do but behold the tears that swell in me,

And they thy glory through my grief will show.

But do not love thyself, then thou [wilt] keep

My tears for glasses, and still make me weep.

O queen of queens, how far dost thou excel

No thought can think, nor tongue of mortal tell.”

How shall she know my griefs? I’ll drop the paper.

Sweet leaves, shade folly. Who is he comes here?

Enter Longaville [with a paper]. The King steps aside.

What, Longaville, and reading! Listen, ear.

Ber. [Aside.]

Now in thy likeness, one more fool appear!

Long.

Ay me, I am forsworn!

Ber. [Aside.]

Why, he comes in like a perjure, wearing papers.

[King] [Aside.]

In love, I hope—sweet fellowship in shame.

Ber. [Aside.]

One drunkard loves another of the name.

Long.

Am I the first that have been perjur’d so?

Ber. [Aside.]

I could put thee in comfort: not by two that I know.

Thou makest the triumphery, the corner-cap of society,

The shape of love’s Tyburn that hangs up simplicity.

Long.

I fear these stubborn lines lack power to move.

O sweet Maria, empress of my love,

These numbers will I tear, and write in prose!

Ber. [Aside.]

O, rhymes are guards on wanton Cupid’s hose:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)»

Обсуждение, отзывы о книге «William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x