William Shakespeare - William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)

Здесь есть возможность читать онлайн «William Shakespeare - William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This collection gathers together the works by William Shakespeare in a single, convenient, high quality, and extremely low priced Kindle volume! It comes with 150 original illustrations which are the engravings John Boydell commissioned for his Boydell Shakespeare Gallery
This book contains now several HTML tables of contents that will make reading a real pleasure!
The Comedies of William Shakespeare
A Midsummer Night's Dream
All's Well That Ends Well
As You Like It
Love's Labour 's Lost
Measure for Measure
Much Ado About Nothing
The Comedy of Errors
The Merchant of Venice
The Merry Wives of Windsor
The Taming of the Shrew
The Two Gentlemen of Verona
Twelfth Night; or, What you will
The Romances of William Shakespeare
Cymbeline
Pericles, Prince of Tyre
The Tempest
The Winter's Tale
The Tragedies of William Shakespeare
King Lear
Romeo and Juliet
The History of Troilus and Cressida
The Life and Death of Julius Caesar
The Life of Timon of Athens
The Tragedy of Antony and Cleopatra
The Tragedy of Coriolanus
The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark
The Tragedy of Macbeth
The Tragedy of Othello, the Moor of Venice
Titus Andronicus
The Histories of William Shakespeare
The Life and Death of King John
The Life and Death of King Richard the Second
The Tragedy of King Richard the Third
The first part of King Henry the Fourth
The second part of King Henry the Fourth
The Life of King Henry V
The first part of King Henry the Sixth
The second part of King Henry the Sixth
The third part of King Henry the Sixth
The Life of King Henry the Eighth
The Poetical Works of William Shakespeare
The Sonnets
Sonnets to Sundry Notes of Music
A Lover's Complaint
The Rape of Lucrece
Venus and Adonis
The Phoenix and the Turtle
The Passionate Pilgrim

William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Host. Marry, at my house. Trust me, I think ’tis almost day.

Jul.

Not so; but it hath been the longest night

That e’er I watch’d, and the most heaviest.

[Exeunt.]

Scene III

Enter Eglamour.

Egl.

This is the hour that Madam Silvia

Entreated me to call and know her mind.

There’s some great matter she’ld employ me in.

Madam, madam!

[Enter] Silvia [above at her window].

Sil.

Who calls?

Egl.

Your servant and your friend;

One that attends your ladyship’s command.

Sil.

Sir Eglamour, a thousand times good morrow.

Egl.

As many, worthy lady, to yourself.

According to your ladyship’s impose,

I am thus early come to know what service

It is your pleasure to command me in.

Sil.

O Eglamour, thou art a gentleman—

Think not I flatter, for I swear I do not—

Valiant, wise, remorseful, well accomplish’d:

Thou art not ignorant what dear good will

I bear unto the banish’d Valentine,

Nor how my father would enforce me marry

Vain Thurio, whom my very soul [abhors].

Thyself hast lov’d, and I have heard thee say

No grief did ever come so near thy heart

As when thy lady and thy true-love died,

Upon whose grave thou vow’dst pure chastity.

Sir Eglamour, I would to Valentine,

To Mantua, where I hear he makes abode;

And for the ways are dangerous to pass,

I do desire thy worthy company,

Upon whose faith and honor I repose.

Urge not my father’s anger, Eglamour,

But think upon my grief, a lady’s grief,

And on the justice of my flying hence,

To keep me from a most unholy match,

Which heaven and fortune still rewards with plagues.

I do desire thee, even from a heart

As full of sorrows as the sea of sands,

To bear me company, and go with me;

If not, to hide what I have said to thee,

That I may venture to depart alone.

Egl.

Madam, I pity much your grievances,

Which since I know they virtuously are plac’d,

I give consent to go along with you,

Reaking as little what betideth me,

As much I wish all good befortune you.

When will you go?

Sil.

This evening coming.

Egl.

Where shall I meet you?

Sil.

At Friar Patrick’s cell,

Where I intend holy confession.

Egl.

I will not fail your ladyship. Good morrow,

Gentle lady.

Sil.

Good morrow, kind Sir Eglamour.

Exeunt.

Scene IV

Enter Launce [with his dog].

Launce. When a man’s servant shall play the cur with him, look you, it goes hard: one that I brought up of a puppy; one that I sav’d from drowning, when three or four of his blind brothers and sisters went to it. I have taught him, even as one would say precisely, “Thus I would teach a dog.” I was sent to deliver him as a present to Mistress Silvia from my master; and I came no sooner into the dining-chamber but he steps me to her trencher and steals her capon’s leg. O, ’tis a foul thing when a cur cannot keep himself in all companies! I would have (as one should say) one that takes upon him to be a dog indeed, to be, as it were, a dog at all things. If I had not had more wit than he, to take a fault upon me that he did, I think verily he had been hang’d for’t; sure as I live he had suffer’d for’t. You shall judge: he thrusts me himself into the company of three or four gentleman-like dogs, under the Duke’s table. He had not been there (bless the mark!) a pissing-while, but all the chamber smelt him. “Out with the dog,” says one. “What cur is that?” says another. “Whip him out,” says the third. “Hang him up,” says the Duke. I, having been acquainted with the smell before, knew it was Crab, and goes me to the fellow that whips the dogs: “Friend,” quoth I, “you mean to whip the dog?” “Ay, marry, do I,” quoth he. “You do him the more wrong,” quoth I, “’twas I did the thing you wot of.” He makes me no more ado, but whips me out of the chamber. How many masters would do this for his servant? Nay, I’ll be sworn, I have sat in the stocks for puddings he hath stol’n, otherwise he had been executed; I have stood on the pillory for geese he hath kill’d, otherwise he had suffer’d for’t. Thou think’st not of this now. Nay, I remember the trick you serv’d me, when I took my leave of Madam Silvia. Did not I bid thee still mark me, and do as I do? When didst thou see me heave up my leg and make water against a gentlewoman’s farthingale? Didst thou ever see me do such a trick?

[Enter] Proteus, Julia [disguised as Sebastian].

Pro.

Sebastian is thy name? I like thee well,

And will employ thee in some service presently.

Jul.

In what you please; I’ll do what I can.

Pro.

I hope thou wilt.

[To Launce.]

How now, you whoreson peasant,

Where have you been these two days loitering?

Launce. Marry, sir, I carried Mistress Silvia the dog you bade me.

Pro. And what says she to my little jewel?

Launce. Marry, she says your dog was a cur, and tells you currish thanks is good enough for such a present.

Pro. But she receiv’d my dog?

Launce. No indeed did she not; here have I brought him back again.

Pro. What, didst thou offer her this from me?

Launce. Ay, sir, the other squirrel was stol’n from me by the hangman’s boys in the market-place; and then I offer’d her mine own, who is a dog as big as ten of yours, and therefore the gift the greater.

Pro.

Go, get thee hence, and find my dog again,

Or ne’er return again into my sight.

Away, I say! stayest thou to vex me here?

[Exit Launce.]

A slave, that still an end turns me to shame!

Sebastian, I have entertained thee,

Partly that I have need of such a youth

That can with some discretion do my business—

For ’tis no trusting to yond foolish lout—

But chiefly for thy face and thy behavior,

Which (if my augury deceive me not)

Witness good bringing up, fortune, and truth:

Therefore know [thou], for this I entertain thee.

Go presently, and take this ring with thee,

Deliver it to Madam Silvia—

She lov’d me well deliver’d it to me.

Jul.

It seems you lov’d not her, [to] leave her token:

She is dead, belike?

Pro.

Not so; I think she lives.

Jul.

Alas!

Pro.

Why dost thou cry “alas”?

Jul.

I cannot choose

But pity her.

Pro.

Wherefore shouldst thou pity her?

Jul.

Because methinks that she lov’d you as well

As you do love your lady Silvia:

She dreams on him that has forgot her love;

You dote on her that cares not for your love.

’Tis pity love should be so contrary;

And thinking on it makes me cry “alas!”

Pro.

Well, give her that ring and therewithal

This letter; that’s her chamber. Tell my lady

I claim the promise for her heavenly picture.

Your message done, hie home unto my chamber,

Where thou shalt find me sad and solitary.

[Exit.]

Jul.

How many women would do such a message?

Alas, poor Proteus, thou hast entertain’d

A fox to be the shepherd of thy lambs.

Alas, poor fool, why do I pity him

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)»

Обсуждение, отзывы о книге «William Shakespeare The Complete Works (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x