R. Joseph said: Both the Mishna and the Boraitha treat of a case where the wart was capable of being removed by hand, and they do not differ. The Mishna maintains, that any rabbinical prohibition which applies to the service of the Temple may be disregarded in the Temple, while the Boraitha holds, that any act pertaining to the service of the Temple which is generally prohibited must not be performed in the country (outside of the Temple).
Abayi was sitting and repeating the Halakha decreed by his master R. Joseph, and R. Saphra objected, saying: "Have we not learned in a Mishna [Tract Sabbath, p. 30]: that the Passover sacrifice may be turned around in the oven (on Friday) when it is getting dark, and the Passover sacrifice was not roasted in the Temple itself; hence we see, that the rabbinical prohibition was disregarded even outside of the Temple?" Abayi was silent. Subsequently he came to R. Joseph and told him R. Saphra's objection. Said R. Joseph to him: "Why didst thou not answer, that in that case the Passover sacrifice was prepared by an aggregation of men and an aggregation of men is generally very cautious?" [Why did Abayi not answer R. Saphra to that effect? Because he heard only, that the priests were very cautious, but never heard anything about an aggregation of men.]
Rabha, however, said: Our Mishna is in accordance with the opinion of R. Eliezer, who holds, that any preparation for the fulfilment of a commandment supersedes the observance of the Sabbath (but the reason that the Mishna prohibits the use of an instrument for removing the wart, is because even R. Eliezer admits, that whatever it is possible to do on Sabbath in a manner different from a week-day, should so be done). Whence do we adduce that R. Eliezer admits this? From the following Boraitha: "If a priest should suddenly discover a wart on his person on the Sabbath, his companion should remove it by means of his teeth." Hence we see that the wart must be removed by means of the teeth and not by instruments, and again that the priest himself must not do it but it must be done by his companion. According to whose opinion is this? Shall we say, that it is according to the opinion of the sages and it occurred in the Temple, why should his companion be obliged to do it? He could, according to the opinion of the sages, do it himself, because a rabbinical prohibition may be disregarded in the Temple; therefore we must say, that it is in accordance with the opinion of R. Eliezer, who holds, that if an ordinary Israelite did this, he would be liable for a sin-offering, but because this is an act pertaining to the fulfilment of a commandment it may be done, but if it is possible to accomplish it in a manner different from that on a week day it should so be done.
MISHNA: A priest (ministering) who hurts his finger, may bind it up with reeds in the Temple (on the Sabbath), but this must not be done in the country. Squeezing out the blood is, in either place, prohibited. It is permitted to strew salt on the stairs of the altar (on Sabbath), in order to prevent the ministering priests from slipping. It is also permitted to draw water from the well Gola and from the large well by means of the rolling wheel on the Sabbath and from the cold well (on festivals).
GEMARA: R. Ika of Pashrunia propounded a contradictory question to Rabha: In our Mishna it is stated, that it is allowed to strew salt on the stairs, whence we see, that this may be done in the Temple only but not in the country; but have we not learned that if a court had become deluged by rain it is permitted to strew straw on the ground (so as to make it passable)? Answered Rabha: "With straw it is different! For he can eventually remove the straw and use it for another purpose.
Rabha related: "If a court had become deluged by rain, one may bring straw and spread it out on the ground (of the court)." Said R. Papa to him: "Have we not learned, however, that he should not spread the straw in the same manner as he does on a week day, i.e. , through a basket, or crate, but through the sides of a broken basket." Whereupon Rabha procured an interpreter (crier) and proclaimed: What I told you previously was a mistake! Thus was it taught in the name of R. Eliezer: When he comes to spread out the straw on the ground he should not do it by means of a basket or a crate but through the sides of a broken basket.
" It is also permitted to draw water from the well Gola ," etc. Ula was a guest in the home of R. Menasseh. A man happened to come along and knocked at the door. So Ula asked: "Who is it that is violating the Sabbath?" Said Rabba to him: "It was prohibited only to produce a sound by means of an instrument, but not to knock on the door." Abayi objected: "We have learned that it is permitted to draw wine by means of a siphon or drip it through a colander for a sick person on the Sabbath (and it is known that both produce a sound)." So we see, that this is only permitted for a sick person but not for a. healthy person. What purpose would it serve in the case of a sick person? To arouse him from slumber? Hence it is not: permitted to produce a sound for a healthy person? Nay; dripping wine through a colander is supposed to produce a sound similar to that of a cymbal and it is done in order to induce sleep in the case of a sick person who had dozed off in slumber.
Is not, however, the prohibition to draw water form the well Gola or from the large well instituted on account of the sound produced by the rolling wheel? Nay; it is prohibited as a precaution, lest a man take water from such a well and sprinkle his garden or his ruins (to lay the dust).
Ameimar permitted water to be drawn from the wells in Mehuzza by means of a rolling wheel, saying: "The sages prohibited it as a precaution, lest a man sprinkle his garden or his ruin with that water, but here in this city there are no gardens and no ruins." Afterwards he observed that the people used that water for the purpose of soaking flax during the week, so he prohibited the drawing of that water on Sabbath.
" And from the cold well (on festivals) ." What is meant by the cold well? Said R. Na'hman bar Itz'hak: "That well was filled with spring-water." Whence does R. Na'hman adduce this? From the passage [Jeremiah vi. 7]: "As a well sendeth forth its waters." 1
We have learned in a Boraitha: It was not permitted to draw water from all cold wells but only from the one mentioned; because when the Israelites returned from exile they together with their prophets who lived in that day drank therefrom and made it lawful to draw water from that well on Sabbath forever. The prophets would not have done this either, if it t for the fact that they knew it to be an ancient custom of their ancestors.
MISHNA: Should (the carcass of) a dead reptile be found in the Temple on the Sabbath, the priest shall move it out with his belt, as an unclean thing must not remain within the Temple. Such is the dictum of R. Johanan ben Berokah; but R. Jehudah said: It should be removed with wooden pincers, in order that the uncleanness spread not further. From which (parts of the Temple) should it be removed? From the inner Temple, from the hall, and from the interspace between the hall and the altar. Such is the dictum of R. Simeon ben Nanos; but R. Aqiba said: It should be removed from every place (in the Temple) which, if entered by an unclean person intentionally, lays him liable to the punishment of Kareth (being cut off), and if entered inadvertently, makes him liable for a sin-offering. In all other parts of the Temple, the carcass of the reptile should be covered with a (copper) cooling-vessel (ψυχτήρ) till the Sabbath is over and then be removed. R. Simeon said: Whatsoever the sages permit thee to do is (not an infraction of biblical law, but) a right which is thine own; inasmuch as whatever they permit could at all events become unlawful only on account of their own enactments for the sake of the Sabbath-rest.
Читать дальше