Alexandre Dumas - Ein Familienkadett

Здесь есть возможность читать онлайн «Alexandre Dumas - Ein Familienkadett» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ein Familienkadett: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ein Familienkadett»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Dieser Roman wurde zwar unter den Namen Alexandre Dumas veröffentlich, er hat jedoch wenig dazu beigetragen. Das englische Buch erschien 1831. Der Held der Geschichte, John Trelawney, rebelliert sehr früh gegen die brutale väterliche Autorität. Auf eigenen Füßen stehend landet er bei der Marine. Wenn er am Bord ist, wird er wegen seines gewalttätigen Verhaltens gefürchtet und überall schnell entlassen. Erst als er die Freundschaft von Lord Byron erhält und sie aus vollem Herzen erwidert, wandeln sich auch langsam seine brutalen Charakterzüge, begünstigt durch seine Liebe zu dem Waisenmädchen Zéla. Der Roman von 1856 erscheint erstmals in deutscher Sprache.

Ein Familienkadett — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ein Familienkadett», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Kurzum, wir Fähnriche waren ihm mehr eine Last als der Kapitän uns, und ich erinnere mich, dass eines unserer großen Vergnügen darin bestand, mit einer Nadel den Kopf eines oder zweier Hühner anzustechen und sie vor dem Meer zu retten, indem wir sie für unser Abendessen frikassierten.

Unser Kapitän war in jedem Sinne des Wortes ein guter Kleister von einem Mann, das heißt, weder gut noch schlecht genug, um etwas Gutes oder Schlechtes zu tun.

Es war ebenso unmöglich, ihn zu lieben und zu respektieren, wie ihn zu hassen und zu verachten.

Kapitel 11

Ich entschied sich früh, die Marine zu verlassen und den Verlauf eines abenteuerlichen Lebens zu verfolgen, begann ich, den Wert der Wissenschaft zu verstehen und mich mit dem Erwerb der Bildung zu beschäftigen, die notwendig war, um mich selbst ohne Führung zu leiten.

Meine Zeit war von da an so aktiv mit Unterricht in Zeichnen, Navigation und Geographie beschäftigt, dass es mir nur möglich war, die kurzen Momente der Muße, die auf die Mahlzeiten folgten oder ihnen vorausgingen, für meine Leidenschaft des Lesens zu reservieren.

Nachdem ich die alten Seeleute ausführlich über die Sitten, Gewohnheiten und Geschmäcker der Bewohner der Indischen Inseln und ihrer vielen Inseln befragt hatte, erwarb ich eine gewisse Kenntnis der Orte und Sitten eines Landes, für das ich eine Art Leidenschaft empfand und das meine Träume über die Realität hinaus poetisierten.

Das schnelle Vorankommen des Schiffes wurde durch keinen Zwischenfall aufgehalten, und nachdem wir das Kap der Guten Hoffnung umrundet hatten, gingen wir im Hafen von Bombay vor Anker.

Der einzige Umstand, der mit dem Rest meines Lebens zusammenhängt und den es hier zu erwähnen gilt, ist die brüderliche Vertrautheit, die ich zu dieser Zeit mit dem jüngsten der Schiffsmaate einging.

Ich hatte oft mit ihm die Nachtwachen geteilt, und während dieser langen Stunden der Stille und Einsamkeit hatte Aston im Gespräch mit mir meinen wahren Charakter sondiert und erforscht, so dass er entdeckt hatte, dass ich nicht das war, was ich zu sein schien. Die Freundlichkeit seiner Fragen, die liebevolle Ermutigung seiner freundlichen Worte hatten die guten Instinkte meiner Natur aus der Schale hervorgeholt, in der sie verborgen gewesen waren. Aston erweckte in mir die erstarrten Gefühle der Großzügigkeit und Zärtlichkeit; er liebte mich, beriet mich und wurde mein Vorkämpfer in dem hasserfüllten Krieg, den diejenigen, die in der Stellung über mir standen, ohne Unterlass gegen mich führten.

Einer der Gründe für Astons offensichtliche Freundschaft zu mir war die Erinnerung an eine Szene zwischen dem Oberleutnant und mir, die er miterlebt hatte.

Eines Tages sagte dieser Leutnant, als er mich über eine Aufgabe befragte, zu mir:

"Wenn Sie meine Anfragen beantworten, Sir, müssen Sie Ihren Hut abnehmen".

- Ich habe Sie gegrüßt, wie ich den Kapitän grüße, Sir", antwortete ich und legte die Hand an meinen Hut.

Der Leutnant errötete und kam auf mich zu:

"Nehmen Sie den Hut ab, Sir, Sie sprechen mit Ihrem Vorgesetzten!"

"Mein Vorgesetzter! Ich habe keinen Vorgesetzten".

"Was soll das heißen, Sir, Sie haben keinen? Bin ich kein Offizier, oder unterstehen Sie nicht meinem Kommando?"

"Ja, Sir, Sie sind ein Offizier".

"Nun, warum respektieren Sie mich nicht? Warum nehmen Die nicht den Hut ab?"

"Ich nehme ihn nie ab, Sir".

"Gehorchen Sie mir sofort", schimpfte der Leutnant mit wütender Stimme.

"Nein, das werde ich nicht".

" Was soll das heißen, Sie wollen nicht?"

"Nein, denn ich ziehe meinen Hut nur vor dem Bild Gottes, vor dem Bild des Königs".

Der Leutnant verließ mich wutentbrannt.

Dieser Parasit glaubte, oder so schien es aus seinem Verhalten, dass der einzige Nutzen eines Hutes darin bestand, ihn auf den Boden zu halten, als Beweis für eine niedrige und kriechende Natur.

Obwohl er sich geschickt in die Gunst des Kapitäns gebracht hatte, zeigten seine Beschwerden gegen mich, als er mich des frechen Ungehorsams beschuldigte, keine Wirkung. Er hegte einen so tiefen und bitteren Groll gegen mich, dass er jede Gelegenheit mit bitterer Bosheit ausnutzte, um eine unzählige Reihe von Missetaten auf mein Verhalten zu häufen. Wenn es ihm manchmal gelang, schwere Strafen herbeizuführen, so ließ er in meiner Brust einen Hass wachsen, der träumte, der suchte und der schließlich sein Projekt der Rache ausführte...

Eine zweite Ursache ist mit der Entstehung von Astons Zuneigung zu mir verbunden.

Während wir an der Küste zwischen Madras und Bombay entlangfuhren, versuchte ein verdächtig aussehendes Schiff, nachdem es versucht hatte, unseren Blicken auszuweichen, zu entkommen, ohne dass wir durch ein Signal oder einen Ruf den Wunsch bekundet hätten, es kennenzulernen. Als der Kapitän dieses Manöver sah, gab er den Befehl, drei Boote vorzubereiten und das mysteriöse Schiff zu verfolgen.

Ich wurde in das Boot gesetzt, das von meinem Feind, dem zweiten Maat, kommandiert wurde.

Er war besser ausgerüstet und besser bewaffnet als die anderen.

Aston war im zweiten Boot.

Das Schiff, von dem wir annahmen, dass es sich um einen Piraten von der Küste Goas handelte, bewegte sich immer noch auf das Ufer zu, und wir hatten trotz der Schnelligkeit unseres Vorankommens große Angst, dass wir es nicht erreichen könnten, bevor es sein Ziel erreicht hatte.

Ein auffrischender Wind brachte uns im selben Moment näher, und wir waren im Begriff, sie zu erreichen, als die Fregatte eine Kanone abfeuerte und ihre Rückrufflagge hisste.

Wir rückten wieder vor, denn wir befanden uns in der Nähe des fremden Bootes, das sich sehr nahe am Land befand, und schon versammelten sich die bewaffneten Eingeborenen in Scharen am Ufer.

Als er das Signal zum Rückruf hörte, gab der Leutnant den Befehl, das Boot zu wenden und zum Schiff zurückzukehren.

"Aston", rief er meinem Freund zu, "siehst du das Rückrufsignal?"

"Welches Signal?", antwortete Aston, "ich sehe es nicht".

"Wenn Sie hinschauen, werden Sie es sehen", sagte der Leutnant abrupt.

"Ich habe nicht die Absicht, nachzusehen", rief mein Freund; "wir haben den Befehl erhalten, dieses Boot zu untersuchen, und das tue ich auch. Lasst uns vorwärts gehen, meine Tapferen".

Ich bat Aston, einen Moment innezuhalten, und wandte mich an den Leutnant, um ihn mit einer fast respektvollen Stimme zu fragen:

"Sollen wir weitermachen, Sir?"

"Nein, und ich befehle Ihnen, zurück zum Schiff zu segeln".

Als ich diese Antwort hörte, verließ ich das Ruder, stürzte mich ins Meer und schwamm zu Astons Schiff.

"Ich werde über Ihr Verhalten Rechenschaft ablegen!" schrie der Leutnant wütend.

"Rudert an Land", sagte Aston zu seinen Männern, "in zehn Minuten erreichen wir den Malaien".

Als unser Schiff den Bug der Malaien berührte, ergriff ich ein Seil, sprang an Bord und bevor mein Fuß das Deck berührt hatte, hatte ich einem Mann mit einem heftigen Hieb meines Schwertes den Kopf gespalten. Zwei oder drei Matrosen waren mir gefolgt, und wir machten ein unbarmherziges Gemetzel an allen, die zu uns kamen. Die Malaien rannten in einem furchtbaren Durcheinander aus dem Schiff. Ich war so aufgeregt, so verärgert über meine eigene Gewalttätigkeit, dass ich, ganz wütend darüber, sie fliehen zu sehen, eine Muskete ergriff und schoss.

Plötzlich packte mich Aston heftig am Arm:

"Hörst du mich nicht?", rief er, "ich rufe dich mit lauter Stimme; um Himmels willen, was tust du? Bist Du sauer? Bist Du erzürnt? Dein Beispiel hat alle meine Leute töricht gemacht. Lege Deine Muskete nieder, Du hast kein Recht, diese Männer anzufassen".

"Ist dieses Schiff nicht ein malaiischer Pirat?"

"Du hättest meine Befehle abwarten sollen, bevor Du handelst. Vielleicht ist es nur ein unschuldiges Landschiff".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ein Familienkadett»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ein Familienkadett» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ein Familienkadett»

Обсуждение, отзывы о книге «Ein Familienkadett» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x