Bibliografische Information der Deutschen Bibliothek:
Die Deutsche Bibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.deabrufbar.
www.edition-steinrich.de
Titel der amerikanischen Originalausgabe: The Heart Attack Sutra. A new commentary on the Heart Sutra
Erschienen bei: Snow Lion, an Imprint of Shambhala Publ., Inc., Boston USA
© 2012 by Karl Brunnhölzl
By arrangement with Shambhala Publ., Inc., Boston USA
Textgrundlage dieses eBooks ist die gedruckte Version des gleichnamigen Titels.
Alle Rechte vorbehalten
Copyright eBook: © 2014, edition steinrich, Berlin
Copyright der deutschen Ausgabe: © 2014 edition steinrich, Berlin
Lektorat: Bernd Bender / Ursula Richard
Umschlaggestaltung: Ingeburg Zoschke, Berlin
Titelbild: © Marita Wiemer, www.marita-wiemer.deGestaltung und Satz: Traudel Reiß Druck: Westermann Druck Zwickau Printed in Germany
eBook-ISBN 978-3-942085-43-4
eBook-Herstellung und Auslieferung:
Brockhaus Commission, Kornwestheim
www.brocom.de
EINLEITUNG EINLEITUNG
DIE VERRÜCKTHEIT DES HERZ-SŪTRA
LEERHEIT BEDEUTET LOSLASSEN
Verankert darin, dass es keinen Grund und Boden gibt
Leerheit, Abhängiges Entstehen und Quantenphysik
DIE DREI LEHRZYKLEN DES BUDDHA
Das Unausdrückbare ausdrücken
Die Lehren als Schriften und Erkenntnis
PRAJÑĀPĀRAMITĀ – PERFEKTE, TRANSZENDENTE WEISHEIT
Das flammende Schwert Prajñās – scharfe, erhellende und mitfühlende Wissbegierde
Die Dame Prajñāpāramitā – Intuition umarmt Intellekt
Prajñāpāramitā als Grund, Pfad und Ergebnis
Die Prajñāpāramitā-Sūtren
Komplizierte Umkompliziertheit
Prajñāpāramitā als buddhistische Ketzerei
Pfade ohne Grund und Boden
Dreck, Seife und Wasser
Das Tun sein lassen
DERKOMMENTAR ZUM HERZ-SŪTRA
DIE BÜHNE UND DIE HAUPTDARSTELLER
DER TITEL
Transzendente Weisheitsdame voller Qualitäten
Das Herz der Mutter aller Buddhas
DER PROLOG
Die vorzügliche Zeit
Der vorzügliche Lehrer
Der vorzügliche Ort
Das vorzügliche Gefolge
Die vorzügliche Lehre
Avalokiteśvara – Leerheit mit einem Herz aus Mitgefühl
Mitgefühl in Aktion
Die Welt, wie wir sie kennen, nicht sehen
DER HAUPTTEIL DES SŪTRA
Śāriputras unschuldige Frage
Avalokiteśvaras nicht ganz so unschuldige Antwort
Die vierfache tiefgründige Leerheit
Sind Form und Leerheit zwei Dinge?
Der Mittlere Weg ohne eine Mitte
Alle Elemente unseres Körpers und Geistes sind wie Raum
Die achtfache Tiefgründigkeit
Die Drei Tore der Befreiung
Weitere Ansätze, trugbildhafte Phänomene aufzuteilen
Sogar Abhängiges Entstehen ist Leerheit
Der Untergang der Vier Edlen Wahrheiten
Es liegt auch keine Hoffnung in Prajñāpāramitā
Der durchlässige Vajra der Furchtlosigkeit
Darin ankommen, nirgends zu verweilen
Das Mantra – der letztendliche Sprung von der Klippe
Der Applaus des Buddha
DER EPILOG
EINE MEDITATION ÜBER PRAJÑĀPĀRAMITĀ UND DAS HERZ-SŪTRA
DAS SŪTRA DES HERZENS DER GLORREICHEN DAME PRAJÑĀPĀRAMITĀ
AUSGEWÄHLTE BIBLIOGRAFIE
EINLEITUNG
DIE VERRÜCKTHEIT DES HERZ-SŪTRA
Es gibt keinen Zweifel, dass das Herz-Sūtra der am häufigsten benutzte und rezitierte Text in der gesamten mahāyāna-buddhistischen Tradition ist, die bis heute in Japan, Korea, Vietnam, Tibet, der Mongolei, Bhutan, China, Teilen von Indien und Nepal und, in neuerer Zeit, in Amerika und Europa lebendig ist. Viele Menschen haben ganz unterschiedliche Dinge darüber gesagt, was das Herz-Sūtra ist und was es nicht ist, etwa, dass es das Herz der Weisheit sei, eine Beschreibung der Dinge, wie sie wirklich sind, die zentrale Lehre des Mahāyāna, das Konzentrat aller Prajñāpāramitā-Sūtren (das zweite Drehen des Dharmarades des Buddha) oder eine kurzgefasste Erläuterung der Leerheit. Bevor wir zu den Worten des Herz-Sūtra selbst kommen, mag es hilfreich sein, zuerst seinen Hintergrund in der buddhistischen Tradition wie auch die Bedeutung von prajñāpāramitā und »Leerheit« etwas näher zu beleuchten.
Kurz gefasst: Was wir mit Sicherheit über das Herz-Sūtra sagen können, ist, dass es vollkommen verrückt ist. Wenn wir es lesen, macht es keinerlei Sinn. Nun, vielleicht machen der Anfang und das Ende Sinn, aber alles dazwischen klingt wie eine ausgeklügelte Form von Unsinn. Das kann man als das grundlegende Merkmal der Prajñāpāramitā-Sūtren im Allgemeinen ansehen. Wer das Wort »kein« mag, mag vielleicht das Sūtra, denn »kein« ist das am meisten verwendete Wort – kein dies, kein das, kein alles. Wir könnten auch sagen, dass es ein Sūtra über Weisheit sei, aber es ist mit Sicherheit ein Sūtra über eine Art von verrückter Weisheit. Lesen wir es, klingt es irre, aber das ist in der Tat der Punkt, an dem der Weisheitsanteil ins Spiel kommt. Was das Herz-Sūtra (wie alle Prajñāpāramitā-Sūtren) tut, ist, alle unsere üblichen gedanklichen Bezugsrahmen, alle unsere starren Vorstellungen, alle unsere Glaubenssysteme und Bezugspunkte, auch die, die sich auf unseren spirituellen Weg beziehen, durchzuschneiden, auseinanderzunehmen und niederzureißen. Es tut dies auf einer sehr grundlegenden Ebene, nicht bloß in Bezug auf unser Denken und unsere Vorstellungen, sondern auch in Bezug auf unsere Wahrnehmungen: wie wir die Welt sehen, wie wir hören, wie wir riechen, schmecken, fühlen, wie wir uns selbst und andere sehen und emotional darauf reagieren usw. Dieses Sūtra zieht uns den Teppich unter den Füßen weg und lässt nichts, woran wir auch nur denken können, intakt, ebenso wenig wie vieles, was wir noch nicht einmal denken können. Das nennt man »verrückte Weisheit«. Ich möchte hier die Warnung aussprechen, dass dieses Sūtra gefährlich für Ihre saṃsārische geistige Gesundheit ist. Was Sangharakshita über das Diamant-Sūtra sagt, gilt gleichermaßen für alle Prajñāpāramitā-Sūtren, einschließlich des Herz-Sūtra:
… wenn wir darauf bestehen, dass die Erfordernisse des logischen Geistes zufriedengestellt werden, verfehlen wir den springenden Punkt. Was das Diamant-Sūtra uns tatsächlich bietet, ist keine systematische Abhandlung, sondern eine Reihe von Hieben mit einem Vorschlaghammer, von dieser und jener Richtung angreifend, um unsere grundlegende Verblendung zu durchbrechen. Es macht die Sache für den logischen Geist nicht einfach, die Dinge in eine logische Form zu bringen. Dieses Sūtra wird verwirrend, irritierend, ärgerlich und unbefriedigend sein – und vielleicht können wir nicht darauf hoffen, dass es anders sei. Wenn alles in einer ordentlichen und klaren Art und Weise dargelegt wäre, ohne offene Fragen zu hinterlassen, könnten wir in der Gefahr sein, zu denken, dass wir die Vollendung der Weisheit begriffen hätten. 1
Eine andere Art und Weise, das Herz-Sūtra zu betrachten, ist, es als ein sehr verdichtetes Kontemplationshandbuch zu sehen. Es ist nicht nur ein zu lesender oder zu rezitierender Text, sondern seine Bedeutung soll in einer Weise kontempliert werden, die so detailliert wie nur möglich ist. Als Herz-Sūtra vermittelt es die Herz-Essenz dessen, was Prajñāpāramitā, die »Vollendung der Weisheit oder Einsicht«, genannt wird. Es ist sehr direkt, ohne sich mit Details aufzuhalten. Es ist mehr wie ein kurzes Memo dafür, alle Elemente unserer körperlichen und geistigen Existenz zu kontemplieren, und zwar aus der Perspektive, was wir jetzt sind, was wir werden, während wir auf dem buddhistischen Pfad voranschreiten, und was wir am Ende dieses Pfades erlangen (oder nicht erlangen).
Читать дальше