Lucius Seneca - Yale Required Reading - Collected Works (Vol. 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Lucius Seneca - Yale Required Reading - Collected Works (Vol. 2)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Yale Required Reading - Collected Works (Vol. 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Yale Required Reading - Collected Works (Vol. 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This collection is based on the required reading list of Yale Department of Classics. Originally designed for students, this anthology is meant for everyone eager to know more about the history and literature of this period, interested in poetry, philosophy and rhetoric of Ancient Rome.
Latin literature is a natural successor of Ancient Greek literature. The beginning of Classic Roman literature dates to 240 BC. From that point on, Latin literature would flourish for the next six centuries. Latin was the language of the ancient Romans, but it was also the lingua franca of Western Europe throughout the Middle Ages. Consequently, Latin Literature outlived the Roman Empire and it included European writers who followed the fall of the Empire, from religious writers like Aquinas, to secular writers like Francis Bacon, Baruch Spinoza, and Isaac Newton. This collection presents all the major Classic Roman authors, including Cicero, Virgil, Ovid and Horace whose work intrigues and fascinates readers until this day.
Content:
Plautus:
Aulularia
Amphitryon
Terence:
Adelphoe
Ennius:
Annales
Catullus:
Poems and Fragments
Lucretius:
On the Nature of Things
Julius Caesar:
The Civil War
Sallust:
History of Catiline's Conspiracy
Cicero:
De Oratore
Brutus
Horace:
The Odes
The Epodes
The Satires
The Epistles
The Art of Poetry
Virgil:
The Aeneid
The Georgics
Tibullus:
Elegies
Propertius:
Elegies
Cornelius Nepos:
Lives of Eminent Commanders
Ovid:
The Metamorphoses
Augustus:
Res Gestae Divi Augusti
Lucius Annaeus Seneca:
Moral Letters to Lucilius
Lucan:
On the Civil War
Persius:
Satires
Petronius:
Satyricon
Martial:
Epigrams
Pliny the Younger:
Letters
Tacitus:
The Annals
Quintilian:
Institutio Oratoria
Juvenal:
Satires
Suetonius:
The Twelve Caesars
Apuleius:
The Metamorphoses
Ammianus Marcellinus:
The Roman History
Saint Augustine of Hippo:
The Confessions
Claudian:
Against Eutropius
Boethius:
The Consolation of Philosophy
Plutarch:
The Rise and Fall of Roman Supremacy:
Romulus
Poplicola
Camillus
Marcus Cato
Lucullus
Fabius
Crassus
Coriolanus
Cato the Younger
Cicero

Yale Required Reading - Collected Works (Vol. 2) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Yale Required Reading - Collected Works (Vol. 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

32

In the mean time, the money which had been demanded from the province at large, was most vigorously exacted. Besides, many new imposts of different kinds were devised to gratify his avarice. A tax of so much a head was laid on every slave and child. Columns, doors, corn, soldiers, sailors, arms, engines, and carriages, were made subject to a duty. Wherever a name could be found for any thing, it was deemed a sufficient reason for levying money on it. Officers were appointed to collect it, not only in the cities, but in almost every village and fort: and whosoever of them acted with the greatest rigor and inhumanity, was esteemed the best man, and best citizen. The province was overrun with bailiffs and officers, and crowded with overseers and tax-gatherers; who, besides the duties imposed, exacted a gratuity for themselves; for they asserted, that being expelled from their own homes and countries, they stood in need of every necessary; endeavoring by a plausible pretense, to color the most infamous conduct. To this was added the most exorbitant interest, as usually happens in times of war; the whole sums being called in, on which occasion, they alleged that the delay of a single day was a donation. Therefore, in those two years, the debt of the province was doubled: but notwithstanding, taxes were exacted, not only from the Roman citizens, but from every corporation and every state. And they said that these were loans, exacted by the senate's decree. The taxes of the ensuing year were demanded beforehand as a loan from the collectors, as on their first appointment.

33

Moreover, Scipio ordered the money formerly lodged in the temple of Diana at Ephesus, to be taken out with the statues of that goddess, which remained there. When Scipio came to the temple, letters were delivered to him from Pompey, in the presence of several senators, whom he had called upon to attend him; informing him that Caesar had crossed the sea with his legions; that Scipio should hasten to him with his army, and postpone all other business. As soon as he received the letter, he dismissed his attendants, and began to prepare for his journey to Macedonia; and a few days after set out. This circumstance saved the money at Ephesus.

34

Caesar, having effected a junction with Antonius's army, and having drawn his legion out of Oricum, which he had left there to guard the coast, thought he ought to sound the inclination of the provinces, and march further into the country; and when embassadors came to him from Thessaly and Aetolia, to engage that the states in those countries would obey his orders, if he sent a garrison to protect them, he dispatched Lucius Cassius Longinus, with the twenty-seventh, a legion composed of young soldiers, and two hundred horse, to Thessaly: and Caius Calvisius Sabinus, with five cohorts, and a small party of horse, into Aetolia. He recommended them to be especially careful to provide corn, because those regions were nearest to him. He ordered Cneius Domitius Calvinus to march into Macedonia with two legions, the eleventh and twelfth, and five hundred horse; from which province, Menedemus, the principal man of those regions, on that side which is called the Free, having come as embassador, assured him of the most devoted affection of all his subjects.

35

Of these Calvisius, on his first arrival in Aetolia, being very kindly received, dislodged the enemy's garrisons in Calydon and Naupactus, and made himself master of the whole country. Cassius went to Thessaly with his legion. As there were two factions there, he, found the citizens divided in their inclinations. Hegasaretus, a man of established power, favored Pompey's interest. Petreius, a young man of a most noble family, warmly supported Caesar with his own and his friends' influence.

36

At the same time, Domitius arrived in Macedonia: and when numerous embassies had begun to wait on him from many of the states, news was brought that Scipio was approaching with his legions, which occasioned various opinions and reports; for in strange events, rumor generally goes before. Without making any delay in any part of Macedonia, he marched with great haste against Domitius; and when he was come within about twenty miles of him, wheeled on a sudden toward Cassius Longinus in Thessaly. He effected this with such celerity, that news of his march and arrival came together; for to render his march expeditious, he left the baggage of his legions behind him at the river Haliacmon, which divides Macedonia from Thessaly, under the care of Marcus Favonius, with a guard of eight cohorts, and ordered him to build a strong fort there. At the same time, Cotus's cavalry, which used to infest the neighborhood of Macedonia, flew to attack Cassius's camp, at which Cassius being alarmed, and having received information of Scipio's approach, and seen the horse, which he imagined to be Scipio's, he betook himself to the mountains that environ Thessaly, and thence began to make his route toward Ambracia. But when Scipio was hastening to pursue him, dispatches overtook him from Favonius, that Domitius was marching against him with his legions, and that he could not maintain the garrison over which he was appointed, without Scipio's assistance. On receipt of these dispatches, Scipio changed his designs and his route, desisted from his pursuit of Cassius, and hastened to relieve Favonius. Accordingly, continuing his march day and night, he came to him so opportunely, that the dust raised by Domitius's army, and Scipio's advanced guard, were observed at the same instant. Thus, the vigilance of Domitius saved Cassius, and the expedition of Scipio, Favonius.

37

Scipio, having staid for two days in his camp, along the river Haliacmon, which ran between him and Domitius's camp, on the third day, at dawn, led his army across a ford, and having made a regular encampment the day following, drew up his forces in front of his camp. Domitius thought he ought not to show any reluctance, but should draw out his forces and hazard a battle. But as there was a plain six miles in breadth between the two camps, he posted his army before Scipio's camp; while the latter persevered in not quitting his intrenchment. However, Domitius with difficulty restrained his men, and prevented their beginning a battle; the more so as a rivulet with steep banks, joining Scipio's camp, retarded the progress of our men. When Scipio perceived the eagerness and alacrity of our troops to engage, suspecting that he should be obliged the next day, either to fight, against his inclination, or to incur great disgrace by keeping within his camp, though he had come with high expectation, yet by advancing rashly, made a shameful end; and at night crossed the river, without even giving the signal for breaking up the camp, and returned to the ground from which he came, and there encamped near the river, on an elevated situation. After a few days, he placed a party of horse in ambush in the night, where our men had usually gone to forage for several days before. And when Quintus Varus, commander of Domitius's horse, came there as usual, they suddenly rushed from their ambush. But our men bravely supported their charge, and returned quickly every man to his own rank, and in their turn, made a general charge on the enemy; and having killed about eighty of them, and put the rest to flight, retreated to their camp with the loss of only two men.

38

After these transactions, Domitius, hoping to allure Scipio to a battle, pretended to be obliged to change his position through want of corn, and having given the signal for decamping, advanced about three miles, and posted his army and cavalry in a convenient place, concealed from the enemy's view. Scipio being in readiness to pursue him, detached his cavalry and a considerable number of light infantry to explore Domitius's route. When they had marched a short way, and their foremost troops were within reach of our ambush, their suspicions being raised by the neighing of the horses, they began to retreat: and the rest who followed them, observing with what speed they retreated, made a halt. Our men, perceiving that the enemy had discovered their plot, and thinking it in vain to wait for any more, having got two troops in their power, intercepted them. Among them was Marcus Opimius, general of the horse, but he made his escape: they either killed or took prisoners all the rest of these two troops, and brought them to Domitius.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Yale Required Reading - Collected Works (Vol. 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Yale Required Reading - Collected Works (Vol. 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Yale Required Reading - Collected Works (Vol. 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Yale Required Reading - Collected Works (Vol. 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x