J. H. Merle D'Aubigné - History of the Reformation in Europe in the Time of Calvin (Vol. 1-8)

Здесь есть возможность читать онлайн «J. H. Merle D'Aubigné - History of the Reformation in Europe in the Time of Calvin (Vol. 1-8)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

History of the Reformation in Europe in the Time of Calvin (Vol. 1-8): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «History of the Reformation in Europe in the Time of Calvin (Vol. 1-8)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Jean Henri Merle d'Aubigné presents the comprehensive scope of religious reform during the sixteenth century through Calvin's life and the church in Geneva. He outlines the people, places, and ideas that shaped the Reformation in France, England, Spain, Germany, Italy, Denmark, Norway, Sweden, and the Netherlands. According to the author, the main theme of this book is the «renovation of the individual, of the Church, and of the human race.» Following this thought, the whole book proves that Reformation resulted in political emancipation and brought about a new understanding of human freedom, which influenced the history of the three following centuries.

History of the Reformation in Europe in the Time of Calvin (Vol. 1-8) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «History of the Reformation in Europe in the Time of Calvin (Vol. 1-8)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The flight had already become general: the huguenots hurried away, some in the direction of Friburg by way of Lausanne; others to St. Claude, by the Jura. The bishop, as we have said, had gone into Italy, probably in March, six months before; but he had devoted partisans at St. Claude. Accordingly the fugitives, who still hoped something from the episcopal power, took the latter road. Let us follow the first of these two companies.

At the head of those who had taken the road to Switzerland were De la Thoy and Chabod. They galloped their horses full speed along the Lausanne road; on reaching Versoix, they fell unexpectedly into the midst of the soldiers posted there with orders to stop the Genevans in their flight. De la Thoy, who was well mounted, gave his horse the spur, and escaped; but Chabod was taken and carried to Gex. The news of this arrest spread immediately, and caused great trouble among the fugitives who followed them. They threw themselves into the by-roads, they skirted the foot of the mountains, and in vain did Charles’s men-at-arms follow in their track: many of them arrived at Lausanne. Yet it was Friburg they wished to reach, and to do that they had to cross difficult passes where the duke had stationed his soldiers in order to seize them. The Sieur d’Englisberg, avoyer of Friburg, possessed vineyards on the shores of the Lake of Geneva, and was gathering his grapes at La Vaux. While busy with his vats and presses, he learnt what was going on, and, full of compassion for the unhappy men, he sent off a courier to his colleagues. The Friburg council immediately despatched an officer with thirty horsemen, with orders to protect the fugitive huguenots.

During this time, those who had taken the road to Franche-Comté (the bishop’s followers) crossed the Jura mountains and ‘made a thousand windings to escape,’ says Bonivard. They walked but little during the day, much during the night; they flung themselves into the woods and scaled the rocks. These worthy episcopalians fancied that it would be sufficient to see their pastor’s face and be saved. And even if he had not returned to St. Claude, that city would afford them a secure asylum. But, cruel disappointment! not only was there no bishop, but his officers repulsed his persecuted subjects. Nobody in the city would give shelter even to the most catholic of the fugitives.

The Genevans, disappointed in their expectations and disconcerted in their plans, determined to continue their flight. It was indeed time: just as they were leaving St. Claude by one gate, the Savoyard soldiers entered by another. Terror added wings to their feet; they hurried along, the rain beating upon them, the horsemen following them hard, at every moment on the brink of falling into the hands of their enemies, and the dangers of their country adding to the wretchedness of their flight. At last they arrived at Besançon, then at Neufchatel, and finally at Friburg, where they met their friends who had come by way of Lausanne. They embraced and grasped each other’s hands. But Besançon Hugues ... they sought him everywhere ... he could not be found. The anxiety was general. It was known what zeal the ducal archers would have employed to seize him; it was besides so easy to surprise him in his quiet retreat at Chatelaine. Alas! the murderers of Cæsar’s tower and of the castle of Bonne might perhaps already have shed the blood of a third martyr!

Hugues and the governor of Gex had passed the evening together; and as the Genevan had, says a manuscript, ‘a keener scent than his treacherous friend,’ he had led on Vuillet to speak of the circumstances of the times, and had guessed the object of his visit. He had learnt that the only means of saving Geneva was to claim the support of the Swiss. The hour for retiring had come; Hugues with a cheerful look conducted the commandant to the room prepared for him, and bade him good night. The latter had hardly fallen asleep when, saddling his guest’s horse, Hugues galloped off with one or two companions; they took the direction of St. Claude, intending to go from thence to Friburg. At daybreak he found himself on the summit of the mountain of Gex, and at the pass of La Faucille bade farewell to the beautiful valley of the Leman, on which the rays of the rising sun were beginning to fall.

At this moment Messire Vuillet awoke, got up noiselessly, and, seeing from the window that his soldiers were posted round the house, stealthily advanced to seize his prey.... The bed was empty, the bird had flown. The commandant of Gex immediately ordered the door to be opened, summoned the provost-marshal, and directed him to pursue the fugitive with the duke’s cavalry. The squadron set off at a gallop. Some hours earlier, the archers of Gex had started in pursuit of the other fugitives, making sure of catching them. The road across the mountains wound about in consequence of the valleys and precipices, so that pursuers and pursued, being sometimes on opposite slopes, might see and even hear one another, although there was an abyss between them. When the flight of Hugues was made known, the zeal of the soldiers increased; and the former, knowing his danger, threw himself into impassable roads in order to escape his enemies. ‘Ah!’ said he afterwards, ‘it was not pleasant; for the archers of Monsieur of Savoy followed us as far as St. Claude, then from St. Claude to Besançon and beyond.... We were forced to journey day and night, through the woods, through the rain, not knowing where to find a place of safety.’ At length he reached Friburg, six days after the arrival of his friends who had gone by Lausanne. Friburgers and Genevese, all welcomed him with transport. 371

CHAPTER XXV.

THE FUGITIVES AT FRIBURG AND BERNE. THE DUKE AND THE COUNCIL OF HALBERDS AT GENEVA.

(September to December 1525.)

Table of Contents

A Striking sight was that presented by the city founded by the Zœhringens. Strange men were wandering round the old cathedral and on the steep and picturesque banks of the Sarine. The people of Friburg looked at them with respect, for they knew that these citizens, the victims of the tyranny of a foreign power, had come to seek an asylum within their walls. They went to the windows to see them pass, and approached them with cordial affection. The Friburgers wished to hear them, and Besançon Hugues, accompanied by a number of the fugitives, was introduced into the council-hall. They gave him a seat on the right of the avoyer, which was the place of honour, and the sitting being opened, the Genevan rose and said: ‘Most honoured lords, there is a town situated at the natural limits of Switzerland—a town entirely devoted to you, where you can come and go just as at home, where you can bargain, sell, and buy whatever you require, and which would be able to stop your enemies, if ever the League should be attacked from the south. This town, the complement of Helvetia, ought to be allied to the cantons. Did not the Swiss in the time of Cæsar extend as far as L’Ecluse? 372... If Geneva should fall into the hands of Savoy, the cannon that ought to defend you will be turned against you.... Gentlemen, time presses, the fatal moment is at hand.... Long, unjust, and violent persecutions have placed our liberties on the brink of the abyss. The heroic Berthelier murdered at the foot of Cæsar’s tower; the wise Lévrier beheaded in the castle yard of Bonne; Malbuisson, Chabod, and many others recently flung into gloomy dungeons; all our friends remaining at Geneva in danger of losing their lives ... and we, most honoured lords, who are before you, obliged to abandon our property, our business, our families, our country, that we may not fall into the hands of a prince who has sworn our death: to such a state is our free and ancient city reduced.... One thing alone can save it ... the strong hand of the Swiss League.... Most honoured lords, hear our cries, behold our tears, and have compassion on our misery. For God’s honour, give us aid and counsel.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «History of the Reformation in Europe in the Time of Calvin (Vol. 1-8)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «History of the Reformation in Europe in the Time of Calvin (Vol. 1-8)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «History of the Reformation in Europe in the Time of Calvin (Vol. 1-8)»

Обсуждение, отзывы о книге «History of the Reformation in Europe in the Time of Calvin (Vol. 1-8)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x