When a person of good disposition makes a conspiracy for the purpose of acquiring what is to be enjoyed by both then an agreement should be made with him. But when a person of obstinate temper so conspires, he should be allowed to have his own way and then deceived. Thus the form of policy to be adopted should be considered.
Enemies from enemies, subjects from subjects, subjects from enemies, and enemies from subjects should ever be guarded; and both from his subjects and enemies, a learned man should ever guard his own person.
[Thus ends Chapter III, "Consideration of Annoyance in the Rear, and Remedies Against Internal and External Troubles," in Book IX, "The Work of an Invader," of the Arthasástra of Kautilya. End of the hundred and twenty-fourth chapter from the beginning.]
CHAPTER IV. CONSIDERATION ABOUT LOSS OF MEN, WEALTH, AND PROFIT.
Table of Contents
Loss of trained men is what is called kshaya, loss of men.
Diminution of gold and grains is loss of wealth.
When the expected profit overweighs both these; then one should march (against an enemy).
The characteristics of an expected profit are: that which is receivable, that which is to be returned, that which pleases all, that which excites hatred, that which is realised in a short time, that which entails little loss of men to earn, that which entails little loss of wealth to earn, that which is vast, that which is productive, that which is harmless, that which is just, and that which comes first.
When a profit is easily acquired and secured without the necessity of returning it to others, it is termed ‘receivable’; that which is of the reverse nature is ‘repayable’; whoever goes to receive a repayable profit or is enjoying it gets destruction.
When he, however, thinks that "by taking a repayable profit I shall cause my enemy’s treasury, army, and other defensive resources to dwindle; I shall exploit to impoverishment the mines, timber and elephant forests, irrigational works and roads of traffic of my enemy; I shall impoverish his subjects, or cause them to migrate, or conspire against him; when they are reduced to this condition, my enemy inflames their hatred (by punishing them); or I shall set my enemy against another enemy; my enemy will give up his hopes and run away to one who has some blood-relationship with him; or having improved his lands, I shall return them to him, and when he is thus brought to ascendancy, he will be a lasting friend of mine,"--then he may take even a repayable profit. Thus receivable and repayable profits are explained.
That profit which a virtuous king receives from a wicked king pleases both his own and other people; that which is of the reverse nature excites hatred; that profit which is received at the advice of ministers excites hatred, for they think: ‘This king has reduced our party and impoverished us." That profit which is received without caring for the opinion of treacherous ministers excites hatred, for they think: "Having made the profit, this king destroys us." But that which is of the reverse nature pleases. Thus pleasing and provoking profits are explained.
That which is acquired by mere marching is what is acquired soon.
That which is to be realised by negotiation (mantrasáddhya) entails little loss of men.
That which requires merely the expenditure of provisions (for servants employed to earn it) entails little loss of wealth.
That which is immediately of considerable value is vast.
That which is the source of wealth is productive.
That which is attained with no troubles is harmless.
That which is acquired best is just.
That which is acquired without any hindrance from allies is profit coming first.
When profits (from two sources) are equal, he should consider the place and time, the strength and means (required to acquire it), affection and disaffection (caused by it), intrigue and absence of intrigue (involving it), its nearness and distance, its present and future effects, its constant worth or worthlessness, and its plentifulness and usefulness; and he should accept only that profit which is possessed of most of the above good characteristics.
Obstructions to profit are: passion, anger, timidity, mercy, bashfulness, living like one who is not an Arya, haughtiness, pity, desire for the other world, strict adherence to virtuous life, deception, neediness, envy, negligence of what is at hand, generosity, want of faith, fear, inability to endure cold, heat, and rain, and faith in the auspiciousness of lunar days and stars.
Wealth will pass away from that childish man who inquires most after the stars; for wealth is the star for wealth; what will the stars do?
Capable men will certainly secure wealth at least after a hundred trials; and wealth is bound by wealth just as elephants are bound by counter-elephants.
[Thus ends Chapter IV, “Consideration about Loss of Men, Wealth and Profit,’ in Book IX, “The Work of an Invader,” of the Arthasástra of Kautilya. End of the hundred and twenty-fifth chapter from the beginning.]
CHAPTER V. EXTERNAL AND INTERNAL DANGERS.
Table of Contents
THE formation of a treaty and other settlements otherwise than they ought to have been made is impolicy. From it arise dangers.
The various kinds of dangers are: that which is of external origin and of internal abetment; that which is of internal origin and of external abetment; that which is of external origin and of external abetment; and that which is of internal origin and of internal abetment.
Where foreigners carry on an intrigue with local men or local men with foreigners, there the consequence of the intrigue carried on by the combination of local and foreign persons will be very serious. Abettors of an intrigue have a better chance of success than its originators; for when the originators of an intrigue are put down, others will hardly succeed in undertaking any other intrigue. Foreigners can hardly win over local persons by intrigue; nor can local men seduce foreigners. Foreigners will find their vast efforts after all unavailing, and only conducive, to the prosperity of the king (against whom they want to conspire).
When local persons are abetting (with foreigners), the means to be employed to suppress them are conciliation (sáma) and gifts (dána).
The act of pleasing a man with a high rank and honour is conciliation; favour and remission of taxes or employment to conduct state-works is what is termed gifts.
When foreigners are abetting, the king should employ the policy of dissension and coercion. Spies under the guise of friends may inform foreigners: "Mind, this man is desirous of deceiving you with the help of his own spies who are disguised as traitors." Spies under the garb of traitors may mix with traitors and separate them from foreigners, or foreigners from local traitors. Fiery spies may make friendship with traitors and kill them with weapons or poison; or having invited the plotting foreigners, they may murder the latter.
Where foreigners carry on an intrigue with foreigners, or local men with local men, there the consequences of the intrigue, unanimously carried on with a set purpose, will be very serious. When guilt is got rid of, there will be no guilty persons; but when a guilty person is got rid of, the guilt will contaminate others. Hence, when foreigners carry on an intrigue, the king should employ the policy of dissension and coercion. Spies under the guise of friends may inform foreign conspirators: "Mind, this your king, with the desire of enriching himself, is naturally provoked against you all." Then fiery spies may mix with the servants and soldiers of the abettor (of foreign conspirators) and kill them with weapons, poison, and other means. Other spies may then expose or betray the abettor.
Читать дальше