Whoever of the two, the conqueror and his enemy, who may happen to have a friend in the same Madhyama king, helps a Madhyama king of true or truer friendship overreaches the other; for, by helping a true friend, he enriches himself, while the other incurs loss of men and money and the difficulties of sojourning abroad. When a Madhyama king thus helped is devoid of good qualities, then the enemy overreaches the conqueror: for, such a Madhyama king, spending his energies on useless undertakings and receiving help with no idea of returning it, withdraws himself away.
The same thing holds good with a neutral king under similar circumstances.
In case of helping with a portion of the army one of the two, a Madhyama or a neutral king, whoever happens to help one who is brave, skillful in handling weapons, and possessed of endurance and friendly feelings will himself be deceived while his enemy, helping one of reverse character, will overreach him.
When a king achieves this or that object with the assistance of a friend who is to receive the help of his army in return later on, then he may send out of his various kinds of army--such as hereditary army, hired army, army formed of corporations of people, his friend's army and the army composed of wild tribes--either that kind of army which has the experience of all sorts of grounds and of seasons or the army of enemies or of wild tribes, which is far removed in space and time.
When a king thinks that, "Though successful, my ally may cause my army to move in an enemy's territory or in wild tracts, and during unfavourable seasons and thereby he may render it useless to me," then under the excuse of having to employ his army otherwise, he may help his ally in any other way; but when he is obliged to lend his army, he may send that kind of his army, which is used to the weather of the time of operation, under the condition of employing it till the completion of the work, and of protecting it from dangers. When the ally has finished his work, he should, under some excuse, try to get back his army or he may send to his ally that army which is composed of traitors, enemies, and wild tribes; or having made peace with the ally's assailable enemy, he may deceive the ally.
When the profit accruing to kings under an agreement, whether they be of equal, inferior, or superior power, is equal to all, that agreement is termed peace (sandhi); when unequal, it is termed defeat (vikrama). Such is the nature of peace and war.
[Thus ends Chapter VIII, “The Attitude of an Assailable Enemy; and Friends that Deserve Help,” in Book VII, “The end of the Six-fold Policy” of the Arthasástra of Kautilya. End of the hundred and sixth chapter from the beginning.]
CHAPTER IX. AGREEMENT FOR THE ACQUISITION OF A FRIEND OR GOLD.
Table of Contents
OF the three gains, the acquisition of a friend, of gold, and of territory, accruing from the march of combined powers, that which is mentioned later is better than the one previously mentioned; for friends and gold can be acquired by means of territory; of the two gains, that of a friend and of gold, each can be a means to acquire the other.
Agreement under the condition, "let us acquire a friend, etc.," is termed even peace; when one acquires a friend and the other makes an enemy, etc., it is termed uneven peace; and when one gains more than the other, it is deception.
In an even peace (i.e., agreement on equal terms) whoever acquires a friend of good character or relieves an old friend from troubles, overreaches the other; for help given in misfortune renders friendship very firm.
Which is better of the two: a friend of long-standing, but unsubmissive nature, or a temporary friend of submissive nature, both being acquired by affording relief from their respective troubles?
My teacher says that a long-standing friend of unsubmissive nature is better inasmuch as such a friend, though not helpful, will not create harm.
Not so, says Kautilya: a temporary friend of submissive nature is better; for such a friend will be a true friend so long as he is helpful; for the real characteristic of friendship lies in giving help.
Which is the better of two submissive friends: a temporary friend of large prospects, or a longstanding friend of limited prospects?
My teacher says that a temporary friend of large prospects is better inasmuch as such a friend can, in virtue of his large prospects, render immense service in a very short time, and can stand undertakings of large outlay.
Not so, says Kautilya: a long-standing friend of limited prospects is better, inasmuch as a temporary friend of large prospects is likely to withdraw his friendship on account of material loss in the shape of help given, or is likely to expect similar kind of help in return; but a long-standing friend of limited prospects can, in virtue of his long-standing nature, render immense service in the long run.
Which is better, a big friend, difficult to be roused, or a small friend, easy to be roused?
My teacher says that a big friend, though difficult to be roused, is of imposing nature, and when he rises up, he can accomplish the work undertaken.
Not so, says Kautilya: a small friend easy to be roused is better, for such a friend will not, in virtue of his ready preparations, be behind the opportune moment of work, and can, in virtue of his weakness in power, be used in any way the conqueror may like; but not so the other of vast territorial power.
Which is better, scattered troops, or an unsubmissive standing army?
My teacher says that scattered troops can be collected in time as they are of submissive nature.
Not so, says Kautilya: an unsubmissive standing army is better as it can be made submissive by conciliation and other strategic means; but it is not so easy to collect in time scattered troops as they are engaged in their individual avocations.
Which is better, a friend of vast population, or a friend of immense gold?
My teacher says that a friend of vast population is better inasmuch as such a friend will be of imposing power and can, when he rises up, accomplish any work undertaken.
Not so, says Kautilya: a friend possessing immense gold is better; for possession of gold is ever desirable; but an army is not always required. Moreover armies and other desired objects can be purchased for gold.
Which is better, a friend possessing gold, or a friend possessing vast territory?
My teacher says that a friend possessing gold can stand any heavy expenditure made with discretion.
Not so, says Kautilya: for it has already been stated that both friends and gold can be acquired by means of territory. Hence a friend of vast territory is far better.
When the friend of the conqueror and his enemy happen to possess equal population, their people may yet differ in possession of qualities such as bravery, power of endurance, amicableness, and qualification for the formation of any kind of army.
When the friends are equally rich in gold, they may yet differ in qualities such as readiness to comply with requests, magnanimous and munificent help, and accessibility at any time and always.
About this topic, the following sayings are current:--
Long standing, submissive, easy to be roused, coming from fathers and grandfathers, powerful, and never of a contradictory nature, is a good friend; and these are said to be the six qualities of a good friend;
that friend who maintains friendship with disinterested motives and merely for the sake of friendship and by whom the relationship acquired of old is kept intact, is a long-standing friend;
that friend whose munificence is enjoyable in various ways is a submissive friend, and is said to be of three forms:--One who is enjoyable only by one, one who is enjoyable by two (the enemy and the conqueror), and one who is enjoyable by all, is the third;
Читать дальше