Bernard Shaw - Candida & Selected Correspondence Relating to the Play

Здесь есть возможность читать онлайн «Bernard Shaw - Candida & Selected Correspondence Relating to the Play» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Candida & Selected Correspondence Relating to the Play: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Candida & Selected Correspondence Relating to the Play»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The selected correspondence of Bernard Shaw relating to the play Candida contains 249 letters and entries, written between 1889 and 1950. The book represents a significant addition to modern-day understanding of Shaw's play Candida and reveals his thoughts on a wide variety of issues, love affairs und relationships with contemporaries.
This publication from a revised edition Plays: Pleasant and Unpleasant. By Bernard Shaw. The Second Vol-ume, containing the four Pleasant Plays published by Constable and Company Ltd., London: 1920 is a hand-made reproduction from the original edition, and remains as true to the original work as possible. The original edition was processed manually by means of a classic editing which ensures the quality of publications and the unrestricted enjoyment of reading. Here are some inspirational book quotes from Bernard Shaw: «The play, which is called Candida, is the most fascinating work in the world.» «I have written THE Mother Play—»Candida"—and I cannot repeat a masterpiece." «I shall never be able to begin a new play until I fall in love with somebody else.» «I assure you in all unhumility I am the greatest dramatist of the XX century.» «There is a Shaw boom on in Germany, because four of my plays have been produced in Vienna, Leipzig, Dresden and Frankfurt.» «But I want the Germans to know me as a philosopher, as an English (or Irish) Nietzsche only ten times cleverer.» «And remember that though we may be no bigger men than Goethe and Schiller, we are standing on their shoulders, and should therefore be able to see farther & do better. And after all, Schiller is only Shaw at the age of 8, and Goethe Shaw at the age of 32.» «I am never wrong. Other people are sometimes—often—nearly always wrong, especially when they disagree with me; but I am omniscient and infallible.» «Until within the last few months, when the success of Fraulein Agnes Sorma as Candida in Berlin was followed by an outbreak of Candidamania in New York, I had nothing to shew in the way of a successful play.» «But everybody likes Candida. Wyndham drops a tear over Candida; Alexander wants the poet made blind so that he can play him with a guarantee of 'sympathy'; Mrs Pat wants to play Candida; Ellen Terry knows she is Candida; Candida is everybody's play except the utter groundlings.» «But I dread success. To have succeeded is to have finished one's business on earth, like the male spider, who is killed by the female the moment he has succeeded in his courtship. I like a state of continual becoming, with a goal in front and not behind. I am a magnificently successful man myself, and so are my knot of friends but nobody knows it except we ourselves…»
The book also includes an editor's note to German readers.

Candida & Selected Correspondence Relating to the Play — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Candida & Selected Correspondence Relating to the Play», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

William Archer

62/ To Ellen Terry

5th August 1897

. . . Before I left town I got a letter from Charrington. He said that Edy was too sympathetic for my notion of Prossy, but that a Terry couldn’t be otherwise than sympathetic, and there was no use in trying to alter it. However, I am quite content with that account. I quite meant that the part should come out sympathetic in spite of itself, which is exactly what it seems to have done by C’s account. He is wrong about Edy: she can do a hard bit of character well enough: at least she did it in Pinero’s whatsitsname—“Bygones,” is it? He said that Janet was very good in the scenes with Morell in the second act (it was evident at rehearsal that she would be), but that in the great final speech she sat there articulating staccato, and religiously imitating my way of doing it until he could hardly hold himself back from getting up & stopping the play. Burgess, the comic father [Lionel Belmore], was the success of the evening; and the drunken scene in the third act carried Aberdeen off its feet so that every exit was followed by a minute’s uproarious applause. On the other hand, the poet was quite as misunderstood as he was in his own family, and this, Charrington says, was not Thorpe’s fault, but Aberdeen’s [theatregoers]. He says nothing about himself.

They are to play the piece at Eastbourne & Bournemouth. See it if you can, & tell me about it; probably I shant see it at all, though there is some question of my going over to Leamington with Miss P. T. [Charlotte Frances Payne-Townshend later Mrs Bernard Shaw] What are you wondering about us? She is getting used to me now, I think. Down at Dorking there was a sort of earthquake, because she had been cherishing a charming project of at last making me a very generous & romantic proposal—saving it up as a sort of climax to the proofs she was giving me every day of her regard for me. When I received that golden moment with shuddering horror & wildly asked the fare to Australia, she was inexpressibly taken aback, and her pride, which is considerable, was much startled—Excuse me one moment: she is calling me from her window. Tableau.

* * * * *

Now I am all right. She threw me out two waterproof packets, looking like Army Stores. I found a hammock in each; and I have actually suspended them both from this tree, taking care to put one so high that nobody but myself will be able to get into it. And now I swinging in that hammock, with your letter to answer, and “ Arm & The Man ” to prepare for the printer as soon as I feel disposed to work.

The tiredness, by the way, is maladie du pays : it is wearing off; and in a day or two I shall be sublime.

Well, as I was saying, that revelation of my self centredness as a mere artistic machine was a shock; but now she says “What a curious person you are!” or “What an utter brute you are!” as the humor takes her; and we live an irreproachable life in the bosom of the Bo family [Sidney and Beatrice Webb]. By the way we have had one desertion—Graham Wallas has suddenly got engaged to a Miss [Ada] Radford. They all succumb sooner or later: I alone remain (and will die) faithful to myself and Ellen.

Just imagine this fifty pound business [Janet Achurch had loaned out £50 from Charlotte]. Can you imagine a more morally thriftless thing to do than to take advantage of a rich woman being fond of me and of a play of mine being in the repertory to extract money, knowing all the time what she must think of the transaction and what I must feel about it. We had a council of the family over it here when the fatal telegram arrived, Mrs Webb being absent (she has not come down yet). [Sidney] Webb was goodnatured & sensible—said “Yes: that’s about what it was bound to cost you if you wish to be friendly. I’d give a fiver myself under the circumstances, which is about the equivalent out of my income of £50 out of yours.” But I obstinately refused to consent not to withdraw “Candida” unless she [Charlotte] pledged herself to accept repayment from me out of my future profits (if any) as dramatic author; and I wrote to Janet to explain to her that she had sold her monopoly for £50 [£6,645.98 in 2020 according to Bank of England’s inflation calculator], as I should now have no right to allow any personal considerations to stand between that debt & its repayment, and will accept the first good offer I get for its production in London whether she is in the cast or not. On receiving this terrible intimation, Janet will weep, attempt suicide, write me an abusive letter, declare herself a wretch unworthy to live, and telegraph for £10 more to meet a pressing engagement. Is it not amazing—that histrionic character (or want of character) that appreciates every sort of heroism and nobility in the most exalted and affectionate spirit, and that cannot in its own proper person resist a five pound note any more than a cat can resist a penn’orth of fried fish.

Oh, I must do some work this morning. I have the proofs of “Mrs Warren” all but the last few pages. When they come I’ll send you a spare set; & you must tell me what you think of it. By the way, that stupid old “Widowers’ Houses” is not so bad as I thought: Ive made it quite presentable with a little touching up. Did you see Archer’s column of weary & disgusted vituperation of “The Man of Destiny” in “St Paul’s.” I intended to send it to you; but I find Ive left it in the pocket of a London coat. No news from Forbes [Johnston Forbes-Robertson]: he’ll never touch “The D.’s D.” unless he is driven to it by flat play-bankruptcy. Mustn’t begin another sheet—

ever—

GBS

63/ To Janet Achurch

19th August 1897

I had my doubts about the susceptibility of Leamington [Spa]; but the reason I didn’t go is that the labor of preparing the plays for the press has assumed unexpected and colossal dimensions. I have worked without intermission ever since I came here; and the result is, “ Arms & The Man ” and one act of “ Candida ” ready for the printer—not a line more, as I live by vegetables! Can you tell me roughly where the play wants mending; for I am now at work on it, and must make the alterations this month or never. I enclose you a memorandum of the changes I have made in the first act. The first one is to meet the objection that has always been made—that the children are sprung on the audience to their utter surprise in the last scene for the first time. The others speak for themselves. The rest of the work I have been doing consists in replacing the scenic specifications and stage directions by descriptions for the benefit of the general reader. For instance the beginning of the act is an elaborate description of the whole Hackney district; then a description of Victoria Park; and finally a description of the parsonage and the room. The passages of description which are meant to replace the effect of the acting will be most illuminating to theatrical posterity.

As to [Courtenay] Thorpe, there is nothing for it but to let him sow his wild oats in the part. Who else can you get? [Henry] Esmond wouldn’t go on tour with you: he will stick to London authorially and actorially. Lawrence Irving would hardly fit into your company either; and it is of the company you must think. You will find it hard to get a young leading man whose connexion with you will present so good a balance of advantage (over all the plays) for both sides. However, if you can better him, better him by all means. Only don’t throw him over for the sake of adding twopennorth to the effect of Candida; for he makes a good deal of difference in the other plays. . . .

There was a champion criticism of “ Candida ” in the Northern Figaro, so sincerely stupid that I have a mind to reprint it in my preface. Did you see it?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Candida & Selected Correspondence Relating to the Play»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Candida & Selected Correspondence Relating to the Play» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Candida & Selected Correspondence Relating to the Play»

Обсуждение, отзывы о книге «Candida & Selected Correspondence Relating to the Play» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x