Bernard Shaw - Candida & Selected Correspondence Relating to the Play

Здесь есть возможность читать онлайн «Bernard Shaw - Candida & Selected Correspondence Relating to the Play» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Candida & Selected Correspondence Relating to the Play: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Candida & Selected Correspondence Relating to the Play»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The selected correspondence of Bernard Shaw relating to the play Candida contains 249 letters and entries, written between 1889 and 1950. The book represents a significant addition to modern-day understanding of Shaw's play Candida and reveals his thoughts on a wide variety of issues, love affairs und relationships with contemporaries.
This publication from a revised edition Plays: Pleasant and Unpleasant. By Bernard Shaw. The Second Vol-ume, containing the four Pleasant Plays published by Constable and Company Ltd., London: 1920 is a hand-made reproduction from the original edition, and remains as true to the original work as possible. The original edition was processed manually by means of a classic editing which ensures the quality of publications and the unrestricted enjoyment of reading. Here are some inspirational book quotes from Bernard Shaw: «The play, which is called Candida, is the most fascinating work in the world.» «I have written THE Mother Play—»Candida"—and I cannot repeat a masterpiece." «I shall never be able to begin a new play until I fall in love with somebody else.» «I assure you in all unhumility I am the greatest dramatist of the XX century.» «There is a Shaw boom on in Germany, because four of my plays have been produced in Vienna, Leipzig, Dresden and Frankfurt.» «But I want the Germans to know me as a philosopher, as an English (or Irish) Nietzsche only ten times cleverer.» «And remember that though we may be no bigger men than Goethe and Schiller, we are standing on their shoulders, and should therefore be able to see farther & do better. And after all, Schiller is only Shaw at the age of 8, and Goethe Shaw at the age of 32.» «I am never wrong. Other people are sometimes—often—nearly always wrong, especially when they disagree with me; but I am omniscient and infallible.» «Until within the last few months, when the success of Fraulein Agnes Sorma as Candida in Berlin was followed by an outbreak of Candidamania in New York, I had nothing to shew in the way of a successful play.» «But everybody likes Candida. Wyndham drops a tear over Candida; Alexander wants the poet made blind so that he can play him with a guarantee of 'sympathy'; Mrs Pat wants to play Candida; Ellen Terry knows she is Candida; Candida is everybody's play except the utter groundlings.» «But I dread success. To have succeeded is to have finished one's business on earth, like the male spider, who is killed by the female the moment he has succeeded in his courtship. I like a state of continual becoming, with a goal in front and not behind. I am a magnificently successful man myself, and so are my knot of friends but nobody knows it except we ourselves…»
The book also includes an editor's note to German readers.

Candida & Selected Correspondence Relating to the Play — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Candida & Selected Correspondence Relating to the Play», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

How are you?

In haste, ever dearest Ellen,

your

GBS

58/ To Janet Achurch

23rd July 1897

Wretch!—to drag me all the way to Islington for such an inconceivably bad performance. I declare before outraged Heaven that acting is to you and Charrington not an honest night’s work, but a form of reckless self-indulgence. You’d much better have got me to rehearse “ A Doll’s House ” than “ Candida ”: it’s all gone to the deepest devil. Rank is literally on his last legs: it is time for C.C. to change to Krogstad, and I strongly advise you to take a turn at Ellen. You have driven a red hot harrow over my heart & soul: I will never enter a theatre again.

GBS

59/ To Ellen Terry

27th July 1897

The “ Candida ” people are off to Aberdeen at last; and I have struck Saturday work for a month or two; so now I have nothing to do but get my seven plays through the press; write the prefaces to the two volumes; read the proof sheets of the Webbs’ great book “ Problems of Democracy ” (doesn’t it sound succulent?); answer two years’ arrears of letters; and write a play & a few articles & Fabian tracts or so before October. Holiday times, dearest Ellen, holiday times!

Johnston F.R. [Forbes-Robertson] is in tribulation over his “ Hamlet .” He turned up here the other day beating his breast, and wanting to know whether I couldn’t write a nicer third act for “ The Devil’s Disciple ,” since Cleopatra was not ready for Campbell-patra [Mrs Patrick Campbell]. I wrote him out a lovely cast for “ Hamlet ,” including [your son] Teddy as Osric (if Edward [Gordon] Craig Esquire will so far condescend). Will you, however, give Ted this hint. Courtenay Thorpe lately played the Ghost, and made a hit in it. I put him down for it in my suggested cast; but I sincerely hope that F.R. won’t take the suggestion, because it is (or may be) important to me to have Thorpe free for “ Candida .” In that case, Ted, with his pathetic voice, might play the Ghost himself, if Thorpe has broken the tradition sufficiently to make the notion acceptable. At all events, put it into Ted’s head that it is a possible thing; so that if he gets chatting with F. R. or anyone else in the affair, he may say that his three parts are Hamlet (of course), the Ghost & Osric.

I am certain I could make “ Hamlet ” a success by having it played as Shakspere meant it. H. I. [Henry Irving] makes it a sentimental affair of his own; and this generation has consequently never seen the real thing. However, I am afraid F. R. will do the usual dreary business in the old way, & play the bass clarinet for four hours on end, with disastrous results. Lord! how I would make that play jump along at the Lyceum [Theatre] if I were manager. I’d make short work of that everlasting “room in the castle.” You should have the most beautiful old English garden to go mad in, with the flowers to pluck fresh from the bushes, and a trout stream of the streamiest and ripplingest to drown yourself in. I’d make such a scene of “How all occasions do inform against me! “—Hamlet in his travelling furs on a heath like a polar desert, and Fortinbras and his men “going to their graves like beds”—as should never be forgotten. I’d make lightning & thunder (comedy & tragedy) of the second & third acts: the people should say they had never seen such a play before. I’d—but no matter.

I was at the opera last night: “Tristan [and Isolde].” O Ellen, Ellen, Ellen, think of it! [Jean] De Reszke, at 48, playing his second season of Tristan, to a perfectly crazy house, and cursing himself in his old age for not doing what I told him years ago when I cannonaded the Opera and himself just as I now cannonade the Lyceum & Henry. And now Henry capitulates and orders a play from the musical critic of The World (my successor [Robert] Hichens) and [Henry Duff] Traill. In a year or two or three, you and he will be doing what I have told you, and saying, like De Reszke, “Why, oh why didn’t we realize the godlike wisdom of this extraordinary man before!” . . .

GBS

60/ Ellen Terry to Bernard Shaw

28th July 1897

. . . I wonder what you are doing? I am wondering something about you two. How I do think and think of it. I am inane. To be obsessed by a thought is the way of so many women, and I’ve always noted it and guarded against it for it is ruin.

You couldnt be dull, could you? So strange many clever people dont see the sun shines in the sky.

Have you been down to see Candida yet? I had no idea it was to be done yet awhile and was surprised to get a newspaper telling of it. (Thanks by the way for the newscutting you sent me.) Is Johnston Forbes-Robertson going to do the Devil [ ’s Disciple ]? Are you going to alter the last act?

I’m told you are going to Leamington. True? Edy is dying to do the Housekeeper in Rosmersholm [by Henrik Ibsen] when it is played. She tells me, “Miss Achurch has been very nice to me about my parts.” Edy with children is at her best, unselfish and devoted, so I’m delighted that little Nora (Charrington’s and Janet’s daughter) is about with her a good deal. I’m hoping they will all come near here, either Eastbourne or Brighton, for then I shall go there. Edy won’t write to me of Candida but says she will tell me when we meet.

I’m going to sleep! (in the hammock—just where I am!) although it is 12—noon—

Cant keep my eyes open! (Generally cant keep ‘em shut!)

Farewell, dearly beloved.

E. T.

61/ William Archer to Bernard Shaw

31st July 1897

‘For the performance of an unpleasant duty,’ says Mrs Porcher, in [Arthur Wing Pinero’s] The Hobby Horse , ‘no time can be inappropriate.’ Therefore, my dear G. B. S., I take this somewhat belated opportunity of informing you that I didn’t like your Man of Destiny a bit, and begging you not to make ducks-and-drakes of your dramatic talent in this wanton fashion. For you have dramatic talent, if only you would condescend to use, in place of abusing, it. You have falsified my prophecy of many years ago that you would never write a play. You have written one play, at least, and possible more. The one play I mean is neither Widower’s Houses , nor Arms and the Man . Were these and The Man of Destiny all your dramatic works, I should say you had fulfilled my prophecy, not falsified it. But you have written Candida —and the fact that it is known only by rumour to the playgoing public shows that there is something very rotten in the state of the theatre. Well, we are to see it in print in the autumn, along with other Plays, Pleasant and Unpleasant , which as yet I do not know. This is well, since no better may be: but you really do not give the managers a chance to discover the error of their ways when you put your name to nondescript eccentricities like this Man of Destiny .

It was not very well acted when I saw it at Croydon [Theatre] the other afternoon. The performance was ‘the first on any stage’; the part of the Lieutenant had been taken, at short notice apparently, by a gentleman who was very shaky in his words; and his natural nervousness communicated itself to the other actors. I had intended to make this an excuse for saying nothing about it at present, and reserving my remarks until it is produced at a West End theatre. But playwrights of talent are not so plentiful on the English stage that we can afford to let one of them fritter himself away like this without a word of protest. I don’t for a moment suppose that you will listen to it, but I shall have done what I can, and, like the aforesaid Mrs Porcher, shall enjoy the reward of a good conscience. Pray forget, for the sake of argument, that you wrote The Man of Destiny. Forget that you are a playwright; remember that you are a critic. . . .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Candida & Selected Correspondence Relating to the Play»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Candida & Selected Correspondence Relating to the Play» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Candida & Selected Correspondence Relating to the Play»

Обсуждение, отзывы о книге «Candida & Selected Correspondence Relating to the Play» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x