SECOND CLOWN.
But is this law?
FIRST CLOWN.
Ay, marry, is’t, crowner’s quest law.
SECOND CLOWN.
Will you ha’ the truth on’t? If this had not been a gentlewoman, she should have been buried out o’ Christian burial.
FIRST CLOWN.
Why, there thou say’st. And the more pity that great folk should have countenance in this world to drown or hang themselves more than their even Christian. Come, my spade. There is no ancient gentlemen but gardeners, ditchers, and grave-makers: they hold up Adam’s profession.
SECOND CLOWN.
Was he a gentleman?
FIRST CLOWN.
He was the first that ever bore arms.
SECOND CLOWN.
Why, he had none.
FIRST CLOWN.
What, art a heathen? How dost thou understand the Scripture? The Scripture says Adam digg’d. Could he dig without arms? I’ll put another question to thee. If thou answerest me not to the purpose, confess thyself—
SECOND CLOWN.
Go to.
FIRST CLOWN.
What is he that builds stronger than either the mason, the shipwright, or the carpenter?
SECOND CLOWN.
The gallows-maker; for that frame outlives a thousand tenants.
FIRST CLOWN.
I like thy wit well in good faith, the gallows does well. But how does it well? It does well to those that do ill. Now, thou dost ill to say the gallows is built stronger than the church; argal, the gallows may do well to thee. To’t again, come.
SECOND CLOWN.
Who builds stronger than a mason, a shipwright, or a carpenter?
FIRST CLOWN.
Ay, tell me that, and unyoke.
SECOND CLOWN.
Marry, now I can tell.
FIRST CLOWN.
To’t.
SECOND CLOWN.
Mass, I cannot tell.
Enter HAMLET and HORATIO, at a distance.
FIRST CLOWN.
Cudgel thy brains no more about it, for your dull ass will not mend his pace with beating; and when you are asked this question next, say ‘a grave-maker’. The houses he makes last till doomsday. Go, get thee to Yaughan; fetch me a stoup of liquor.
[EXIT SECOND CLOWN.]
[ Digs and sings. ]
In youth when I did love, did love,
Methought it was very sweet;
To contract, O, the time for, a, my behove,
O methought there was nothing meet.
HAMLET.
Has this fellow no feeling of his business, that he sings at grave-making?
HORATIO.
Custom hath made it in him a property of easiness.
HAMLET.
’Tis e’en so; the hand of little employment hath the daintier sense.
FIRST CLOWN.
[ Sings. ] But age with his stealing steps Hath claw’d me in his clutch, And hath shipp’d me into the land, As if I had never been such.
[ Throws up a skull. ]
HAMLET.
That skull had a tongue in it, and could sing once. How the knave jowls it to th’ ground, as if ’twere Cain’s jawbone, that did the first murder! This might be the pate of a politician which this ass now o’er-offices, one that would circumvent God, might it not?
HORATIO.
It might, my lord.
HAMLET.
Or of a courtier, which could say ‘Good morrow, sweet lord! How dost thou, good lord?’ This might be my lord such-a-one, that praised my lord such-a-one’s horse when he meant to beg it, might it not?
HORATIO.
Ay, my lord.
HAMLET.
Why, e’en so: and now my Lady Worm’s; chapless, and knocked about the mazard with a sexton’s spade. Here’s fine revolution, an we had the trick to see’t. Did these bones cost no more the breeding but to play at loggets with ’em? Mine ache to think on’t.
FIRST CLOWN.
[ Sings. ] A pickaxe and a spade, a spade, For and a shrouding-sheet; O, a pit of clay for to be made For such a guest is meet.
[ Throws up another skull. ]
HAMLET.
There’s another. Why may not that be the skull of a lawyer? Where be his quiddits now, his quillets, his cases, his tenures, and his tricks? Why does he suffer this rude knave now to knock him about the sconce with a dirty shovel, and will not tell him of his action of battery? Hum. This fellow might be in’s time a great buyer of land, with his statutes, his recognizances, his fines, his double vouchers, his recoveries. Is this the fine of his fines, and the recovery of his recoveries, to have his fine pate full of fine dirt? Will his vouchers vouch him no more of his purchases, and double ones too, than the length and breadth of a pair of indentures? The very conveyances of his lands will scarcely lie in this box; and must the inheritor himself have no more, ha?
HORATIO.
Not a jot more, my lord.
HAMLET.
Is not parchment made of sheep-skins?
HORATIO.
Ay, my lord, and of calf-skins too.
HAMLET.
They are sheep and calves which seek out assurance in that. I will speak to this fellow.—Whose grave’s this, sir?
FIRST CLOWN.
Mine, sir.
[ Sings. ] O, a pit of clay for to be made For such a guest is meet.
HAMLET.
I think it be thine indeed, for thou liest in’t.
FIRST CLOWN.
You lie out on’t, sir, and therefore ’tis not yours.
For my part, I do not lie in’t, yet it is mine.
HAMLET.
Thou dost lie in’t, to be in’t and say it is thine. ’Tis for the dead, not for the quick; therefore thou liest.
FIRST CLOWN.
’Tis a quick lie, sir; ’t will away again from me to you.
HAMLET.
What man dost thou dig it for?
FIRST CLOWN.
For no man, sir.
HAMLET.
What woman then?
FIRST CLOWN.
For none neither.
HAMLET.
Who is to be buried in’t?
FIRST CLOWN.
One that was a woman, sir; but, rest her soul, she’s dead.
HAMLET.
How absolute the knave is! We must speak by the card, or equivocation will undo us. By the Lord, Horatio, these three years I have taken note of it, the age is grown so picked that the toe of the peasant comes so near the heel of the courtier he galls his kibe.—How long hast thou been a grave-maker?
FIRST CLOWN.
Of all the days i’ th’ year, I came to’t that day that our last King Hamlet o’ercame Fortinbras.
HAMLET.
How long is that since?
FIRST CLOWN.
Cannot you tell that? Every fool can tell that. It was the very day that young Hamlet was born,—he that is mad, and sent into England.
HAMLET.
Ay, marry, why was he sent into England?
FIRST CLOWN.
Why, because he was mad; he shall recover his wits there; or if he do not, it’s no great matter there.
HAMLET.
Why?
FIRST CLOWN.
’Twill not be seen in him there; there the men are as mad as he.
HAMLET.
How came he mad?
FIRST CLOWN.
Very strangely, they say.
HAMLET.
How strangely?
FIRST CLOWN.
Faith, e’en with losing his wits.
HAMLET.
Upon what ground?
FIRST CLOWN.
Why, here in Denmark. I have been sexton here, man and boy, thirty years.
HAMLET.
How long will a man lie i’ th’earth ere he rot?
FIRST CLOWN.
Faith, if he be not rotten before he die,—as we have many pocky corses nowadays that will scarce hold the laying in,—he will last you some eight year or nine year. A tanner will last you nine year.
HAMLET.
Why he more than another?
FIRST CLOWN.
Why, sir, his hide is so tann’d with his trade that he will keep out water a great while. And your water is a sore decayer of your whoreson dead body. Here’s a skull now; this skull hath lain in the earth three-and-twenty years.
HAMLET.
Whose was it?
FIRST CLOWN.
A whoreson, mad fellow’s it was. Whose do you think it was?
HAMLET.
Nay, I know not.
FIRST CLOWN.
A pestilence on him for a mad rogue! A pour’d a flagon of Rhenish on my head once. This same skull, sir, was Yorick’s skull, the King’s jester.
Читать дальше