То, что нас объединяет (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «То, что нас объединяет (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: unrecognised, unrecognised, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

То, что нас объединяет (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «То, что нас объединяет (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наши жизни выписаны рукой других людей. Некоторым посвящены целые главы. А чье-то присутствие можно вместить всего в пару строк – случайный попутчик, почтальон, продавец из булочной, – но и они порой способны повилять на нашу судьбу. Хелен и Сара встретились на мосту, когда одна из них была полна желания жить, другая же – мечтала забыться. Их разделяли десяток лет, разное воспитание и характеры, но они все же стали подругами, невидимыми друзьями по переписке, бережно хранящими сокровенные тайны друг друга. Но что для Хелен и Сары на самом деле значит искренность? И до какой степени можно довериться чужому человеку, не боясь, что однажды тебя настигнет горькое разочарование

То, что нас объединяет (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «То, что нас объединяет (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хелен нахмурилась, разглядывая этот немыслимый одуванчик. Неужели Мэлоун болен? А ей, собственно, какое дело? Хелен понятия не имела, есть ли у соседа близкие – посетителей она у него точно не видела. Не то чтобы она подглядывала. Просто, когда дома расположены рядом, а ты день-деньской работаешь у себя на кухне, трудно не заметить, что происходит на соседнем участке.

Если у Мэлоуна и бывали гости, то только по долгу службы: почтальон, к примеру, или человек, проверявший показания счетчиков. Если близились выборы, к нему мог постучаться кто-то из агитаторов. Вот, собственно, и все. Судя по всему, друзей у Мэлоуна было не больше, чем у самой Хелен.

Куда-нибудь уехал? Тоже вряд ли. За все те годы, что они жили по соседству, самое дальнее, куда выбирался Мэлоун, – ближайший супермаркет. Боялся, должно быть, что в его отсутствие воры утащат его пожитки или вынесут из дома старую, если не сказать древнюю, мебель.

Пожалуй, стоило бы заглянуть к нему – убедиться, что все в порядке. Не для того ли и нужны соседи? Это ее долг, даже если самой Хелен глубоко плевать, отбросил Мэлоун копыта или нет. С другой стороны, она будет выглядеть полной идиоткой, если окажется, что старик просто не заметил проклятый одуванчик.

Сара на ее месте уже точно спешила бы к соседнему дому с домашним пирогом в руках и выражением искренней тревоги на лице. Какая досада, что Мэлоун живет по соседству с Хелен, а не Сарой! Жаль, что нельзя отправить его наложенным платежом в Килдэр.

А может, он начал впадать в старческое слабоумие. Бывает и такое. В этом случае ему уже плевать на сорняки… как и на потуги Хелен выглядеть хорошей соседкой.

Нет уж, лучше она оставит все как есть. Если Мэлоун не объявится в ближайшие дни, может, кто-то еще обеспокоится его отсутствием? Вряд ли, конечно, это будут другие его соседи – тот дом, насколько Хелен могла заметить, уже много лет сдавался одиноким молоденьким женщинам. Как только одни выезжали, на их место заселялись другие. Вряд ли они вообще знают, как зовут их престарелого соседа. Но специалист по счетчикам может поднять тревогу, если ему не откроют. Или почтальон заметит, что письма скапливаются за дверью.

Хелен решительно зашагала на кухню. Что ей за дело до Мэлоуна? У нее и без того забот хватает. Стоит подождать, не появятся ли на лужайке новые одуванчики. Еще можно сделать музыку погромче и посмотреть, не отреагирует ли он на это безобразие.

Элис на кухне лениво перелистывала страницы журнала. В раковине громоздилась посуда, оставшаяся после завтрака. Глупо было рассчитывать, что Элис помоет ее без понукания. По радио запел Джонни Логан. Парень готовится ко второму штурму «Евровидения». Ну не сумасшедший ли?

Хелен наполнила раковину водой.

– Мне скучно, – заявила Элис, не глядя на мать.

– Ничего не желаю слышать, – Хелен выдавила на губку гель для мытья посуды.

– Можно мне позвонить Карен?

– Нет.

Элис тяжко вздохнула. Хелен, включив погромче радио, принялась подпевать Джонни Логану.

Сара

Сара,

надеюсь, мое письмо застанет тебя в состоянии того же безмятежного счастья, в котором ты пребываешь все эти месяцы. Ну а у нас тут, можно сказать, без изменений. Я по-прежнему одинока. Только подумай: ни одного мужчины с тех пор, как Оливер решил вернуться к своей бывшей. А ведь прошло уже почти два года с момента наших пылких встреч. Хотела бы я знать – он все так же наслаждается семейной жизнью или жена снова выставила его за дверь?

Наверняка ты расстроишься, когда узнаешь, что мой сосед, этот несносный старикашка, куда-то пропал – вот уже две недели о нем ни слуху ни духу, а на лужайке перед его домом красуется одуванчик. И что тут такого, спросишь ты? Да он просто без ума от своего газона – за все эти годы я не видела там ни одного сорняка! Пожалуй, мне стоило бы заглянуть к нему и проверить, на этом ли он еще свете, но сама эта мысль приводит меня в содрогание. Подожду еще немного: а вдруг кто-то другой попадет туда первым? И не суди меня строго – в целом, я очень даже добра (нет, конечно, но если бы ты знала моего соседа, наверняка поняла бы мою нерешительность).

Теперь к более веселым известиям. На прошлой неделе мне позвонил управляющий нашего местного супермаркета. Они поймали Элис, когда та пыталась стащить губную помаду. Я выжала пару слезинок и разыграла карту несчастной вдовы. В результате обошлось без полиции, только Элис недвусмысленно предупредили, чтобы она держалась подальше от их магазина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «То, что нас объединяет (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «То, что нас объединяет (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валерий Красовский - Объединяя времена
Валерий Красовский
Отзывы о книге «То, что нас объединяет (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «То, что нас объединяет (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.