То, что нас объединяет (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «То, что нас объединяет (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: unrecognised, unrecognised, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

То, что нас объединяет (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «То, что нас объединяет (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наши жизни выписаны рукой других людей. Некоторым посвящены целые главы. А чье-то присутствие можно вместить всего в пару строк – случайный попутчик, почтальон, продавец из булочной, – но и они порой способны повилять на нашу судьбу. Хелен и Сара встретились на мосту, когда одна из них была полна желания жить, другая же – мечтала забыться. Их разделяли десяток лет, разное воспитание и характеры, но они все же стали подругами, невидимыми друзьями по переписке, бережно хранящими сокровенные тайны друг друга. Но что для Хелен и Сары на самом деле значит искренность? И до какой степени можно довериться чужому человеку, не боясь, что однажды тебя настигнет горькое разочарование

То, что нас объединяет (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «То, что нас объединяет (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она легонько поцеловала его в губы.

– Да. В смысле, да – достаточно, и, да – я выйду за тебя замуж. Но организуем мы все вместе.

На следующий день она позвонила Элис и сказала, что хочет приехать. Неделей позже она уже вселялась в гостиницу Эдинбурга. Вечером Хелен сводила Элис и Лару на ужин в ресторан, а днем позже встретилась с дочерью в кафе, чтобы пообедать.

– У меня есть кое-какие новости, – сказала Хелен, как только им принесли еду.

Как и ожидалось, Элис пришла в полное замешательство.

– Выходишь замуж? Но за кого? И сколько времени вы знакомы? – она немного изменилась в лице. – Это же не Фрэнк, нет?

– Нет, не Фрэнк, – ответила Хелен. – А знаю я его с незапамятных пор. Просто нам потребовалась уйма времени, чтобы прийти к этому моменту, – она помедлила. – Это Брин, мой бывший начальник.

Элис глянула на нее с нескрываемым изумлением. И тут же на лице ее проступила улыбка облегчения.

– Здорово разыграно, мам. Как по нотам. Я даже повелась на твою историю.

– Я не шучу. Мы встретились в тот день, когда хоронили бабушку…

– Но это же было несколько недель назад!

– Два с лишним месяца, если уж на то пошло. Я знаю, это кажется полной неожиданностью… мы и сами такого не ожидали. Я и не думала, что после твоего отца испытаю нечто подобное. Тот же Фрэнк… сколько я ни старалась, мне так и не удалось полюбить его.

– Твой бывший начальник… Но ты всегда ненавидела его. Я помню, как ты вскипала, стоило вам хотя бы минуту поговорить по телефону.

– Верно. Наши деловые беседы были… весьма оживленными, – улыбнулась Хелен. – Но это все в прошлом.

Элис поковыряла вилкой печеный картофель.

– А в этот раз ты не сбежишь в день свадьбы?

– Очень смешно.

– Знаешь, ты часто ставишь меня в тупик, – заметила Элис. – Иногда мне кажется, что ты – моя дочь, а не наоборот.

Хелен рассмеялась. До чего же счастливой сделал ее этот человек!

– Прости, что так вышло.

Но Элис была настроена серьезно.

– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь?

– Можешь не сомневаться, – ответила Хелен. И это в самом деле было так.

Вернувшись в Ирландию, она тут же написала Саре.

Как ты там, сидишь? Если нет, присядь – я подожду.

Я влюбилась. Влюбилась глубоко, безумно, по-девчоночьи. От таких новостей кто угодно рухнет на пол. И это еще не все. Я выхожу замуж! Знаешь, за кого? За Брина! Помнишь Брина? Он много лет был моим главным редактором.

Он раздражал меня до безумия, и чувство это, надо признать, было взаимным. Этот человек НИ РАЗУ за все время нашей работы не удосужился меня похвалить, даже если в моей статье не к чему было придраться. Не исключено, что это злило его еще больше. Но мы как-то умудрились не поубивать друг друга, а чуть позже он и вовсе ушел на пенсию. Было это лет десять или одиннадцать назад.

Время от времени я натыкалась на него в самых разных местах, но потом настал момент, когда несколько лет мы вообще не виделись. И вот новая встреча – не где-нибудь, а на кладбище! В день похорон моей матери. Не буду вдаваться в детали. Скажу лишь, что через неделю мы отправились ужинать, и все закрутилось само собой. Мы и сами не ожидали, что все так выйдет. Мне пятьдесят шесть, и я по уши влюблена в Брина, которому уже стукнуло шестьдесят восемь!

Прости, что так долго не писала. Во всем виновато мое глупое, счастливое сердце, которое не способно биться ни для чего другого!

Сейчас мы понемножку готовимся к свадьбе. Будет лишь несколько человек, только свои. Не исключено, что мы вообще уедем на это время из Ирландии. Я напишу, как только все будет более-менее ясно.

Ладно, мне пора. Брин вернется через полчаса, и я уже таю в предвкушении встречи. Если бы прежняя Хелен – злая на весь мир особа – увидела меня сейчас, мне было бы точно несдобровать!

Хелен.

P.S. Слава Богу, что я не вышла замуж за Фрэнка. Мне пришлось бы бросить его, а это еще хуже, чем сбежать до свадьбы. Не знаю, писала я тебе о том, что он приходил на похороны моей матери? Бедняга Фрэнк!

P.P.S. Брин называет меня О’Дауд! Как тебе это?

P.P.P.S. Хелен Брин. С ума сойти!

Сара

Милая Хелен!

Ужасно удивилась, прочитав твое письмо, что не помешало мне, впрочем, порадоваться за тебя. Прими мои самые сердечные поздравления – ты как никто заслуживаешь счастья. Да, я припоминаю твоего бывшего редактора – его имя встречалось иногда в письмах.

Нил тоже завел себе подружку. Ее зовут Мария. В прошлые выходные он познакомил ее с детьми. Мария – думаю, не без подсказки Нила – подарила Стивену одну из этих электронных игрушек, чем сразу же завоевала его сердце. Не сказала бы, что меня это так уж радует. Я бы предпочла, чтобы Стивен побольше времени проводил на свежем воздухе или играл на фортепьяно, но не могу же я отправить подарок назад?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «То, что нас объединяет (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «То, что нас объединяет (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валерий Красовский - Объединяя времена
Валерий Красовский
Отзывы о книге «То, что нас объединяет (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «То, что нас объединяет (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x