То, что нас объединяет (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «То, что нас объединяет (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: unrecognised, unrecognised, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

То, что нас объединяет (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «То, что нас объединяет (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наши жизни выписаны рукой других людей. Некоторым посвящены целые главы. А чье-то присутствие можно вместить всего в пару строк – случайный попутчик, почтальон, продавец из булочной, – но и они порой способны повилять на нашу судьбу. Хелен и Сара встретились на мосту, когда одна из них была полна желания жить, другая же – мечтала забыться. Их разделяли десяток лет, разное воспитание и характеры, но они все же стали подругами, невидимыми друзьями по переписке, бережно хранящими сокровенные тайны друг друга. Но что для Хелен и Сары на самом деле значит искренность? И до какой степени можно довериться чужому человеку, не боясь, что однажды тебя настигнет горькое разочарование

То, что нас объединяет (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «То, что нас объединяет (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Папе это не понравится. Что если он уйдет?

– Что ж, – сказала Сара, – в таком случае он может отметить Рождество у вас… Кстати, мне назначили день для пересдачи экзамена по вождению. Как известно, Бог троицу любит. Надеюсь, на этот раз мне повезет.

Про Нила они больше не упоминали.

Ее отец, естественно, был не в восторге, что Сара пригласила на ужин Нила и Нуалу.

– Ты думаешь, это хорошая идея? – спросил он. – Не будешь потом жалеть?

– Нет, конечно. Дети только порадуются, да и Нуала не откажется с ними повидаться.

На это отец ничего не ответил.

– Я пойму, если ты решишь уехать на Рождество к Кристине, – продолжила Сара. – Но мне бы хотелось, чтобы ты отметил его с нами. Дети тоже будут скучать без тебя.

– Конечно, я останусь с вами. Постараюсь только не вызвать его на дуэль.

Представив себе эту картину, Сара расхохоталась.

– Спасибо, папа. Ты у меня просто золото.

Разумеется, она делает это для детей. Рождество принято отмечать в кругу семьи, и дети заслужили, чтобы за столом с ними были и отец, и мать. И только поздно вечером, оставшись в полном одиночестве, Сара призналась себе, что и ей хочется провести этот праздник с Нилом.

* * *

Дорогая Хелен!

Ура! Я наконец-то сдала экзамен по вождению. Я по-прежнему каменею, когда сажусь за руль, но тут уже ничего не поделаешь – думаю, это до конца жизни. Теперь по крайней мере папа может вернуться к привычным занятиям – я сама буду возить Марту и Стивена в школу. Через знакомых Брайана я уже нашла себе машину. Это ярко-желтый «форд-фиеста». Не скажу, что мне так уж нравится цвет, зато машина почти новая – всего четыре года. И в хорошем состоянии. Каждое утро я собираюсь класть в багажник велосипед, чтобы добираться на нем от школы до работы и обратно: водить я намерена только в случае крайней необходимости.

И еще кое-что: я пригласила Нила и его мать на рождественский ужин. Даже не знаю, правильно я поступила или нет. До сих пор не могу разобраться в своих чувствах. Он ни разу не сказал, что хочет вернуться, – и словечком не намекнул. Не исключено, правда, что ему нужен какой-то знак с моей стороны. Словом, я в полном смятении. Позже напишу, как прошло наше Рождество.

Желаю вам приятного отдыха в Шотландии. Может, Фрэнк наконец-то сделает тебе там предложение!

А теперь самое главное: я все-таки закончила свою книгу! Ужасно боюсь показывать ее посторонним, но на душе настоящий праздник! Я опробовала ее на Марте и Пэдди, моем восьмилетнем племяннике, и оба заявили, что это было совсем нетрудно. Если ты не раздумала помогать мне, можешь связаться после Рождества со своим издателем. Не знаю только, удастся ли мне справиться со своими нервами – уж очень я волнуюсь.

Посылаю два крохотных подарка. Один тебе, другой Элис. Надеюсь, ты не откажешься передать его дочери, поскольку ее адреса у меня нет. Поцелуй ее от меня при встрече.

Счастливого тебе Рождества. Желаю вам с Фрэнком всего самого лучшего в 1992 году.

Сара.

Хелен

Сара Флэннери,

ах ты, маленькая лисичка! Пригласить своего бывшего на Рождество, да еще в компании его матери, чтобы все выглядело как можно респектабельнее. Это при том, что ты, как я понимаю, намерена весь вечер строить ему глазки! Не забывай, однако, об осторожности. Я всегда за то, чтобы следовать своему сердцу, вот только не стоит спешить. Не торопи события – пусть Нил заслужит право вернуться в твою жизнь.

Фрэнк с предложением руки и сердца? Ну уж нет! Разве что он решит довести меня до сердечного приступа. Один раз я уже побывала замужем, вот и довольно.

Ты все-таки сдала экзамен на вождение – мои поздравления! Скоро будешь разъезжать по всей округе как заправский шофер. Посылаю в подарок карту и компас, чтобы тебе не так-то просто было сбиться с пути.

Рада слышать, что ты закончила книгу. Я связалась со своим знакомым издателем, которого зовут Пол. Он сказал, что охотно взглянет на рукопись – собирается опробовать твои рецепты на своих ребятишках. В письме ты найдешь его телефон. Я сказала Полу, что ты позвонишь ему в первую неделю января, чтобы договориться о доставке. Видишь, как ловко я отрезала тебе все пути к отступлению? Дай мне знать, к чему вы придете.

Боже ты мой, Клифф Ричард опять запел «Омела и вино». Пойду пристрелю радио. Счастливого тебе Рождества. Скоро мы вступим в 1992 год.

Хелен.

P.S. Встретила недавно Брина – буквально наткнулась на него. Он купил мне бренди, скормив взамен кучу подробностей насчет своей маниакально-депрессивной жены. Бедняга! Это многое объясняет в его характере.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «То, что нас объединяет (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «То, что нас объединяет (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валерий Красовский - Объединяя времена
Валерий Красовский
Отзывы о книге «То, что нас объединяет (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «То, что нас объединяет (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x