«Thanks for listening and see you tomorrow!» [6] Перевод с англ.: «Спасибо, что выслушали, встретимся с вами завтра!
– гид попрощалась со своей группой. «You too!» [7] Перевод с англ.: «И с вами тоже!»
– повернувшись к нам с улыбкой, произнесла гид. «Что? Ой, ай донт спик инглиш» [8] Фраза «I don't speak English» читается как «Ай донт спик инглиш» и переводится с англ. как «Я не говорю по-английски».
, – смутилась я своим «внезапным» обнаружением, и покраснев, как рак, спешно пошла в противоположную от туристов сторону.
Ручей Чхонгечхон
Всю дорогу мы смеялись от того, как удачно посетили экскурсию бесплатно. Тем временем темнота сгущалась над городом. То и дело загорались дорожные фонари, неоновая подсветка на зданиях и огромные экраны, транслирующие рекламу и информационные сообщения.
Но тут перед нами открылось другое зрелище: мы обнаружили оазис в каменных джунглях. Длиннющий ручей, который по ощущениям растянулся по всему городу, манил своим журчащим переливом, а его красочные фонтанчики и мосты с подсветкой просто зачаровывали. Мы решили спуститься и осмотреть все близи. Внизу все оказалось гораздо загадочнее! Деревья и кусты таинственно скрывали другие прелести ручья Чхонгечхон: декоративно выложенные каменные булыжники, цветы и стены, красочно расписанные талантливыми художниками.
Что более поразило наш ум, так это предыстория этого места. Оказывается, природный источник в 1950-е годы стал эпицентром антисанитарии, здесь после Корейской войны селились беженцы и сливали в него нечистоты. Поэтому власти пришли к решению спрятать ручей в трубу, а сверху построить автомагистраль, по которой впоследствии каждый день проезжали десятки тысяч машин. Со временем экологическая обстановка в городе ухудшилась, и власти приняли решение снести это шоссе и вернуть обратно к жизни 11-километровый ручей Чхонгечхон со всеми его бурлящими течениями и ландшафтным парком.
ВНЕЗАПНО ПОЛИЛ ДОЖДЬ. ЭХ, А ЗОНТИК В НОМЕРЕ! «СМОТРИ, – САША УКАЗАЛ НА НЕБОЛЬШОЙ ЯЩИК НА СТЕНЕ, – ЗДЕСЬ ЕСТЬ БЕСПЛАТНЫЕ ДОЖДЕВИКИ». НАДО ЖЕ, ВСЕ ДЛЯ ЛЮДЕЙ!
Теперь дождь не был нам помехой, и мы проследовали дальше. Примерно на середине ручья мы поднялись по мосту и отошли поодаль от Чхонгечхона.
На перекрестке дорог мы увидели небольшой островок с несколькими деревьями и какую-то странную стену из трех секций, рядом с которыми стояла фигура синего медведя. Подойдя ближе и осмотрев неприглядное сооружение, мы вдруг поняли, что это фрагмент Берлинской стены! Да… не думала я увидеть в Южной Корее памятник того непростого для Германии времени. До этого кусочек Берлинской стены я видела только в Москве (Земляной Вал ул., 57, стр. 6), но, оказывается, фрагменты стены разбросаны по всему миру! Есть они и в Испании, и в Аргентине, и в США, и на Тайване… Люблю такие моменты, когда ненароком приходишь в место, где можно прикоснуться к истории.
Назад во времена Чосон: Чхандоккун, Кёнбоккун и Букчон-Ханок
Как же тяжело было проснуться на следующее утро! Но планы наполеоновские, поэтому нет ни одной лишней минуты, чтобы понежиться в постели.
НА ЗАВТРАК БЫЛА «ОГНЕННАЯ» ЕДА, ПО ОЩУЩЕНИЯМ ПРОПЕКШАЯ ЖЕЛУДОК НАСКВОЗЬ (ПОЖАЛУЙ, БОЛЬШЕ НЕ БУДУ ОТКРЫВАТЬ ПАКЕТИК СО СПЕЦИЯМИ И НАСЫПАТЬ ЕГО СОДЕРЖИМОЕ В ЛАПШУ), «ЖАРЕНЫЙ» РИСОВЫЙ ЧАЙ И КАКАЯ-ТО МЕСТНАЯ ВЫПЕЧКА. По телевизору шла передача, в которой две команды из парней и девушек соревновались, кто больше съест. «Корейцы!» – ухмыльнулась я.
Наш путь лежал к пункту проката национальной корейской одежды. Сегодня намечается очень интересный насыщенный день. Сегодня я узнаю, какого это – быть придворной корейской барышней.
В историческом центре Сеула (но, думаю, и в других районах похожая картина) пункты проката находятся на каждом шагу. С виду они неприметные, и можно легко пройти мимо них, надо обращать внимание на вывески на домах или штендеры, выставленные на улицах, на них вы увидите расценки. Иногда манекены в ханбоках выставляют на улице.
Заходим в небольшой подвальчик и оказываемся в помещении с сотней корейских нарядов, обуви и аксессуаров.
Автор книги Анжелика Блейз и ее спутник Александр в Национальных Костюмах
Как всегда, ни на русском, ни на английском персонал не говорит. Но мы заранее прочитали в интернете, что в этом пункте проката надо оплатить стоимость нарядов за три часа аренды и при этом никакого залога с нас не возьмут – все на доверии.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу