• Пожаловаться

Виктор Боярский: Семь месяцев бесконечности

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Боярский: Семь месяцев бесконечности» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1998, ISBN: 5-300-01689-6, издательство: ТЕРРА — Книжный клуб, категория: Путешествия и география / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Виктор Боярский Семь месяцев бесконечности

Семь месяцев бесконечности: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь месяцев бесконечности»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга посвящена крупнейшей Трансантарктической экспедиции 1989–1990 гг. Участникам этой экспедиции — представителям шести государств мира — США, Франции, Великобритании, Японии, Китая и СССР — удалось преодолеть на лыжах и собачьих упряжках более 6000 километров, пройти через Южный полюс и впервые пересечь Антарктиду по самому протяженному маршруту без использования механических средств. Автор книги — участник экспедиции — рассказывает о своих коллегах, их взаимоотношениях и о подлинных ее героях — собаках… Источник: http://www.skitalets.ru/books/2010/7month_boyarsky/

Виктор Боярский: другие книги автора


Кто написал Семь месяцев бесконечности? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Семь месяцев бесконечности — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь месяцев бесконечности», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
21 февраля, среда, двести одиннадцатый день.

Сегодня погода получше. Всего минус 27 градусов, правда, ветер 15–17 метров и сильная поземка, но солнце и голубое небо, если смотреть вверх, и сплошное белое молоко через 100 метров, переходящее прямо-таки в сметану, если смотреть вперед. Однако след был виден нормально, поэтому шли быстро. К полудню мы прошли 24 километра, а тягачей все еще не было видно, хотя они должны были быть где-то рядом. Я услышал гул моторов, и вскоре над нами низко прошел Ан-28. Непостижимо, каким образом Толя нас увидел при такой поземке, но он совершил над нами круг и ушел в сторону Востока, чтобы, как мы потом узнали, попробовать подсесть к Голованову и эвакуировать всех людей, вот уже четвертые сутки сидящих на пятидесятиградусном морозе в ожидании помощи. Мы прошли еще километр и увидели оранжевые кабины тягачей. За два дня упорной работы метель намела вокруг машин огромные снежные сугробы, зато с подветренной стороны мы легко отыскали ровную площадку, хорошо защищенную от ветра, где и встали лагерем. На вершине одного из сугробов на двух деревянных брусьях был распят небольшой, в четверть формата, лист фанеры с надписью, сделанной каллиграфическим почерком Гены Алешкевича:

Частная дорога

Приобретена Джефом Сомерсом

(Соединенное Королевство) 19.02.90

Движение всех видов транспорта прекращается

после 21.30 минут местного времени.

В остальное время суток плата за проезд:

2 (две) банки абрикосового конфитюра

Джеф ознакомился с надписью, сделанной, как у нас принято, на русском и английском языках, и потребовал у обоих механиков-водителей по две банки конфитюра. Вообще традиция отмечать дни рождения выделением именинникам обширных земельных наделов вдоль всей трассы Мирный — Восток существует, наверное, со дня открытия этой трассы. Столбы эти регулярно подновляются, появляются новые имена, новые формы, можно встретить и некогда высокий, а ныне едва торчащий из-под снега столбик с прикрепленной к нему табличкой, на которой едва виднелась выгоревшая надпись двадцатилетней давности, свидетельствующая о том, что именно здесь, в ничем не примечательном месте, находится административный центр типа деревни Тарасовка с точным указанием границ подчиненного ему владения. Это означало, что здесь двадцать лет назад отмечал свой день рождения один из участников похода по фамилии Тарасов. Таким образом, и Джеф получил свой участок дороги, несмотря на то что в этой связи возникли кое-какие трудности, связанные с его иностранным происхождением.

В 15 часов состоялось официальное чествование юбиляра, то есть Джефа. Его буквально завалили подарками: тут были и хохломская кружка с ложкой, и армянский коньяк, и ленинградские часы, и моя поэма, которую я назвал «Традиции» и для написания которой я использовал все лучшие английские слова, которые знал:

О, old and kind the northern England!
You keep traditions very well
And this traditions steady smell
Feal everybody of your children
And it doesn't matter where they are
In countryside or in big cities,
From east end's cockney to prince Charlie
All are crew members of «Great Britain»
Traditional food, traditional clothing
Traditional buildings heavy style
All not traditional it means nothing
For real British most of time
Why I speak lot about traditions
It should be dangerous for me!
Don't worry I have got permission
From expeditions vis a vis…
My home is my fortress — that's tradition,
You can it quickly understand,
Just after looking on Geoff's tent,
Especially in hard conditions
It looks like fortress! One door closed
Another open, anyway
You can be sure — you will frozen,
If you try enter on this way
Like tunnel under English Channel
Long tube with snow on the walls
I have always here spare shower
When I go out for «Protocol»…
And what's inside?! — United Kingdom!
With eyes blue like sky in spring
They open early like the windows
For looking after everything
That everything would be in order,
That everything would be on place,
They make me smaller, thinner, shorter,
When they look strict on my face…
To whom belong these magic eyes?!
Believe me, they belong to Geoff,
Inside of them is melting ice,
When they see russian bread and jam!
What's more inside?! One more tradition!
Is everything here dry and clean
As sun are shining bowls and dishes
And stove looks like a limousine
Geoff doesn't like if it's too much attention
But he is ready to explain
All things connect with navigation,
And why the «Argos» is wrong again
That's Geoff! His team is well in pulling
Doesn't matter that it's smallest one,
Because in front is nicest Thule,
Because in back is strong Rodan!
I know — usual the British,
They don't have birthdays holiday
Today I break this bad tradition,
And say to Geoff: «Happy birthday!»
I hope that trip will be not last one
I hope he saves strength in his legs
I hope that he'll find his passport
On «UAP» in «KEELTY» bag!
I want continue my wishes
But time's coming to go to bed
That is one more not good Tradition
It's all the same! «Good night, my friend!»

Часам к семи вечера погода улучшилась настолько, что мы сочли возможным связаться с Мирным и вызвать самолет Ан-28 с Лораном и киногруппой, но Мирный отказался это сделать до решения вопроса об эвакуации экипажа попавшего в аварию самолета. Позже из Мирного поступило предложение обоим тягачам выйти в ночь в направлении Мирного, подыскать и приготовить место для посадки АН-28. Но после некоторого размышления мы пришли к выводу, что нет необходимости выходить в ночь — можно все те же операции и с большим успехом выполнить и завтра, если выйти в нормальное время. Мы решили отправить с этим самолетом в Мирный двух собак из упряжки Уилла. Это были все тот же Баффи и внезапно захандривший Егер. Вчера он провел ночь в палатке Уилла. Снег, набившийся в его шерсть, подтаял, но не совсем, и утром, когда мы вышли, влажная шерсть Егора покрылась льдом, что усугубило его плохое самочувствие. Мы решили пока до прилета самолета подсушить Егера и поднять настроение Баффи, для чего поместили их обоих в тягач. Впервые за почти семь месяцев собаки попали в человеческие условия! Надо было видеть, как менялось выражение их глаз, когда через их заледеневшие меховые одежды стало проникать тепло. Егера разморило, и он, совсем как попавший в тепло намерзшийся и уставший человек, стал клевать носом, роняя на лапы свою большую остроухую голову. Даже Баффи начал проявлять интерес к окружающему его незнакомому миру, стал принюхиваться и подыскивать на полу место получше. Координаты лагеря «Частная дорога Джефа»: 68,85° ю. ш., 94,62° в. д.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь месяцев бесконечности»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь месяцев бесконечности» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Семь месяцев бесконечности»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь месяцев бесконечности» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.