Джозеф Киплинг - Отважные капитаны [Адаптация - Мальвина Г. Фогель]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джозеф Киплинг - Отважные капитаны [Адаптация - Мальвина Г. Фогель]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Детство. Отрочество. Юность, Жанр: Путешествия и география, Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отважные капитаны [Адаптация: Мальвина Г. Фогель]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отважные капитаны [Адаптация: Мальвина Г. Фогель]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Широко известная повесть в пересказе для детей.

Отважные капитаны [Адаптация: Мальвина Г. Фогель] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отважные капитаны [Адаптация: Мальвина Г. Фогель]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И случилось чудо: он с усиленным вниманием начал слушать объяснения и легче запоминал сказанное. А если отвлекался по своей старой привычке, то удар линька сразу приводил его в норму. Когда в конце второго захода Верзила задал ему несколько вопросов, Харви, к собственному удивлению, ответил почти правильно и если ошибся, то лишь в каких-то морских названиях: сказал, что нижняя шкаторина, то есть кромка косого паруса, прикрепляется к гику, то есть к деревянному брусу, а надо было сказать пришнуровывается. Однако за эту ошибку удара линьком не последовало.

В это же время по приказу капитана Том Платт начал измерять глубину моря, забрасывая тонкий трос с грузилом на конце.

Капитан умел точно определить глубину моря Как думаешь отец сколько тут - фото 42
Капитан умел точно определить глубину моря.

— Как думаешь, отец, сколько тут под килем? — спросил Дэн, когда Том еще только выбирал мокрый трос.

Капитан бросил взгляд на компас, слегка нахмурился и потом сказал:

— Думаю, футов шестьдесят.

Почти в ту же минуту Том прокричал:

— Шестьдесят!

— Слышишь? — обратился Дэн к Харви, в голосе его звучала гордость. — Он все знает. Я тебе говорил: завяжи ему глаза, он все равно поведет шхуну.

Вскоре снова послышалась команда капитана:

— Опускай лот-линь!

— А сейчас сколько, отец? — спросил Дэн, и тот ответил:

— Пожалуй, сорок пять.

— Сорок пять! — крикнул Том Платт с носа корабля минуту спустя и добавил: — Впереди стукнуло по воде. Прямо как шрапнелью.

Харви тоже вытащил большую рыбину Там рыба сказал Дэн хватая катушку с - фото 43
Харви тоже вытащил большую рыбину.

— Там рыба! — сказал Дэн, хватая катушку с лесой. — Наживляй, Харви!

Не успели забросить лесу, как на крючке задергалась рыба, и вскоре совместными усилиями они вытянули на палубу большую лупоглазую, фунтов на двадцать, треску.

— Ух ты, сколько к ней прицепилось рачков! — воскликнул Харви с гримасой. — А есть-то ее можно?

— Еще как, — ответил Дэн. — То, что на ней всякие рачки, означает, что рыбы там видимо-невидимо, многие тысячи, и все такие голодные: голый крючок заглотают.

Пока он говорил, Харви поймал еще одну рыбину.

— Капитан Троуп! — прокричал Том Платт. — Ты прямо волшебник! У тебя что, третий глаз под нашим килем?..

Капитан скомандовал бросить якорь, и начался настоящий лов. Выловленные рыбы одна за другой шлепались на палубу, их не успевали убирать.

— Красота! — кричал разгоряченный Харви, вытаскивая очередную облепленную рачками рыбину. — Скажи, Дэн, а почему бы всегда не ловить с борта шхуны?

Мальчики нацепляли наживку на крючки донного трала Со шхуны оно конечно - фото 44
Мальчики нацепляли наживку на крючки донного трала.

— Со шхуны оно, конечно, лучше, — согласился Дэн. — Но это если рыбы много в одном месте. Хотя спину наломаешь, будь здоров: поднимать-то выше. А нынче, наверное, донный трал будем в воду спускать…

Рыба наконец стала клевать реже, и тогда решили прекратить лов и приступить к потрошению и засолке. Позвали дядю Солтерса с Пенном. Они так ничего не знали и не слышали, просидев столько часов в кубрике за шашками и кофе.

— Я-то вообще уже не слишком молод для таких дел, — оправдывался Солтерс, — да и не буду в обиде, если при окончательном расчете получу меньше денег, но Пенна обделять не хочется.

Дэн и Харви не стояли сегодня за разделочными столами: капитан Троуп назначил их на другую работу — насаживать рыбьи отбросы на крючки донного трала, который готовились закинуть в море. Эту работу Дэн не любил издавна, однако перечить отцу не стал. Он повел Харви туда, где стояли кадки с мотками туго свернутого троса, к которому через каждые несколько футов были привязаны большие крючки. Каждый из мальчиков уселся возле своей кадки и начал разматывать трос, надевая наживку на крючок. Дело, вроде, несложное, но скольких мучений стоило оно Харви: во-первых, было невозможно угнаться за Дэном, а во-вторых, эти проклятые крючки так и лезут тебе в кожу, так и вонзаются!

— Я этим занимался еще раньше, чем научился ходить, — сообщил Дэн, и Харви стало немного легче: у Дэна ведь уже вон какой опыт!

Харви подает сигнал рыбаку плывущему в тумане Когда оба трала были готовы к - фото 45
Харви подает сигнал рыбаку, плывущему в тумане.

Когда оба трала были готовы к тому, чтобы их ставить, Том Платт и Верзила Джек погрузили их в лодку вместе со связкой раскрашенных поплавков и, захватив зажженный фонарь, отплыли в туман, сгустившийся к ночи еще больше, а капитан Троуп подозвал Харви, указал на судовой колокол и велел звонить как можно чаще, чтобы рыбаки не заблудились.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отважные капитаны [Адаптация: Мальвина Г. Фогель]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отважные капитаны [Адаптация: Мальвина Г. Фогель]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отважные капитаны [Адаптация: Мальвина Г. Фогель]»

Обсуждение, отзывы о книге «Отважные капитаны [Адаптация: Мальвина Г. Фогель]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x