Теофиль Готье - Путешествие в Россию

Здесь есть возможность читать онлайн «Теофиль Готье - Путешествие в Россию» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1990, ISBN: 1990, Издательство: Мысль, Жанр: Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путешествие в Россию: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путешествие в Россию»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Классик французской литературы Теофиль Готье (1811–1872) дважды посетил Россию. В Москве и Петербурге он был зимой 1858/59 г. Летом 1861 г. писатель проплыл на пароходе от Твери до Нижнего Новгорода. Данная книга — поэтическое и красочное изложение впечатлений Т. Готье о его путешествиях в Россию.

Путешествие в Россию — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путешествие в Россию», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

48

Готье имеет в виду Дворцовую площадь с Александровской колонной посередине.

49

Силы дневного света (итал.).

50

Слова римского поэта Вергилия (70–19 гг. до и. э.): «Богиню видно по походке» (лат.).

51

В сирийской мифологии бог богатства.

52

Польский танец, полька.

53

Да будет свет! (лат.)

54

В Милане.

55

В Неаполе.

56

Ныне Малый оперный театр на площади Искусств (бывшей Михайловской).

57

Известный историк Ленинграда П. Н. Столпянский в книге «Петербург» (Петроград, 1918) пишет на с. 294: «Участок графа Чернышева по Садовой ул. (угол Садовой и Чернышева пер., ныне ул. Ломоносова) был впоследствии продан купцу Щукину, отсюда затем появился Щукин двор, купленный Екатериной II для Главного правления народных училищ, впоследствии реформированного в министерство народного просвещения. Рынок помещался во дворе этого дома до 1870-х годов, когда пожар уничтожил все его деревянные постройки».

58

Очевидно, здесь речь идет о Сенном рынке на Сенной пл. (ныне пл. Мира). Часть Садовой ул., от Невского проспекта до Сенной пл., состояла почти сплошь из торговых рядов и рынков: справа — Гостиный двор (существует по сей день), слева — Щукин двор на одном углу Садовой и Чернышева пер. ныне существующий Апраксин двор — на другом ее углу по той же стороне.

59

Альгамбра — резиденция мавританских властителей в Гренаде (Испания). Архитектурный ансамбль с великолепным садом, в котором в 1526 г. Карл V, германский император, построил дворец в итальянском стиле.

60

Карнак — деревня, выросшая на развалинах древнего города Фивы в Египте. Там находится знаменитый храм Амона.

61

Ликия — древняя страна в Малой Азии между Карией, Писидией и Памфилией Мела. О ней писали Овидий Назон и Плиний Старший.

62

Вознесенский мост находится на пересечении проспекта Майорова (бывший Вознесенский) и канала Грибоедова (бывший Екатерининский).

63

Арнаутами называли албанцев у турок, от которых прозвище пришло и в Россию.

64

Герой романа И. В. Гёте «Страдания молодого Вертера».

65

Магазин, художественный салон в Париже.

66

«о красоте» (англ.)

67

Ландскнехт — в средние века в Германии наемный солдат, в переносном смысле слова — продажный вояка.

68

Фридрих II Великий — прусский король (1740–1786).

69

Ахиллес — один из самых знаменитых героев Гомера.

70

Немрод — сказочный царь, которому многочисленные арабские и персидские легенды приписывают основание Вавилонского царства. В Священном писании он назван сильным охотником бога.

71

Граф Адлерберг, министр императорского двора.

72

Омфала — в греческой мифологии царица Лидии. Она вышла замуж за Геракла, попавшего к ней в плен, полностью подчинив его себе.

73

Фарнезе Александр (1545–1592) — герцог Пармский, правитель Нидерландов при Филиппе II Испанском, противник французского короля Генриха IV.

74

Чудо, чудесное явление (лат.).

75

Проект архитектора де Монферрана был доработан специальной комиссией (1821–1825), в которую входили В. П. Стасов, А. А. Михайлов 2-й и др.

76

Помпейская колонна — монолит из красного гранита близ Александрии в Египте. Высота — 32 м. Сооружена в честь императора Диоклетиана (243–313 или 316) пресектором Помпеем.

77

Фредериксгам — город в 100 км западнее Выборга, называвшийся ранее Векхалакс и переименованный в честь прусского короля Фридриха I (1657–1713). Был взят войсками Петра I в 1712 г. Ныне г. Хамина в Финляндии.

78

Твиди, Серавецца и Каррара — мраморные карьеры в Италии.

79

К. П. Брюллов умер в 1852 г., не успев осуществить свои замыслы росписей в Исаакиевском соборе. По его эскизам эту часть работ произвел художник П. В. Басин.

80

Сикстинская капелла была построена по приказу папы Сикста IV (1414–1484), украшена фресками Синьорелли, Боттичелли, Гирландайо, Перуджино, Микеланджело.

81

Абгар — имя восьми царей, правивших со 132 г. до н. э. по 216 г. н. э. в городе Эдессе (Северная Месопотамия), одном из центров раннего христианства. Императрица Елена (начало IV в. н. э.) — мать римского императора Константина (ок. 285–337).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путешествие в Россию»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путешествие в Россию» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путешествие в Россию»

Обсуждение, отзывы о книге «Путешествие в Россию» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Николай Владимирович 7 декабря 2020 в 16:40
Редко кто из иностранцев с таким уважением и добром сегодня -спустя полтора столетия с того времени отзывался о русских людях: "Офицер полиции, совсем молодой человек, к каждому прибывшему обращался на его родном языке-к англичанам, немцам. грекам, итальянцам, испанцам, как Анджио Мон,знавший все языки мира".Мне, на чисто парижском произношении сказал: "Вас уже давно ждут в С-Петербурге." О мужиках- носильщиках дорожной поклади с пристани до извозчика:-"Мужики поверх широких штанов носили розовые длинные рубахи и сапоги до колен" Почти сегодняшняя экипировка людей такой профессии. Про мужиков в тулупах и полушубках: у мужика полушубок приобретал цвет битума, потому как не снимал его даже во сне. Такой цвет любят испанские художники,изображая сцены из крестьянской жизни,но не в пример моделям Риберы и Мурильо русский мужик чист под грязными своими лохмотьями,ибо он каждую неделю ходит в баню.Про гостиницу "Россия" - В первом помещении на стойке: икра, селёдка,хлеб, сыры,можжевеловая водка,кюмель,...здесь это подают для аппетита; до еды, я не нахожу это странным,подают же в Швеции
суп на десерт"
x