I booked a single-double room under this name…/ Rezervirao sam jednokrevetnu-dvokrevetnu sobu na ovo ime…/ Reservirao sam iednokrevetnu-dvokrevetnu ssobu na ovo ime…
I’ll take this room for two nights/ Uzimam ovu sobu na dvije noći/ Usimmam ovu ssobu na dvie nocii.
I don’t like this room/ Ova soba mi se ne sviđa/ Ova ssoba mi se ne svigia.
How much does accommodation-half board-full board cost?Koliko košta noćenje-polupansion-puni pansion? Koliko koshta nocieɲe-polupanssion-puni panssion?
Where can I park the car?Gdje mogu parkirati auto? Ghdie mòghu parkirati auto?
Could you call a taxi, please?Možete li mi pozvati taxi? Mòjete li mi posvatti taxi?
What time is the breakfast-dinner served at?U koliko sati je doručak-ručak-večera? U koliko ssati ie doruciak-ruciak-vèciera?
What time do I have to leave the room?U koliko sati moram napustiti sobu? U koliko ssati moram napusstiti ssobu?
Is the service included in the price?Usluga je uračunata u cijenu? Uslugha ie uraciunatta u tsienu?
Do you have a bigger room?Imate li veću sobu? Imate li veciu ssobu?
How much does a day stay cost?Koliko košta dnevni boravak? Koliko koshta dnevni boravvak?
I leave tomorrow at 9 a.m./Odlazim sutra ujutro u devet sati / Odlasim ssutra uiutro u devet ssati.
Wake me up tomorrow at 6 a.m., please/Probudite me sutra ujutro u šest sati / Probudite me suttra uiutro u shest ssati.
I need another towel/ Treba mi još jedan ručnik/ Treba mi josh iedan rucinik.
Give me the key please/ Molim Vas, dajte mi ključ/ Molim Vass, daite mi kliuci.
My luggage is in the car/ Moja prtljaga je u autu/ Moia prtliagha ie u autu.
Could you bring me breakfast in the room?Donesite mi doručak u sobu/ Donessite mi dòruciak u ssobu.
Get my bill ready, please/ Pripremite mi račun/ Pripremitte mi raciun.
Concierge/Recepcija/ Retseptsia
Garage/Garaža/ Garaja
Doorman/Portir/ Portir
Waiter/Konobar/ Konnobar
Waitress/Sobarica/ Sobaritsa
Tourist tax/Boravišna pristojba/ Boravishna prisstoiba
Off season/Predsezona/ Predssesona
Peak season/Špic sezona/ Shpits ssesona
Summer season/Ljetnja sezona/ Lietɲa ssesona
Winter season/Zimska sezona/ Simsska ssesona
Porter/Nosač/ Nossaci
PRIVATE STAY/PRIVATNI SMJEŠTAJ / PRIVATNI SSMIESHTAI
I’m looking for a room with kitchen use/Tražim sobu sa uporabom kuhinje/ Trajim ssobu ssa ùporabom kuhiɲe
I intend to stay for ten days/ Namjeravam ostati deset dana/ Namieravam osstati desset dana.
Can I see the room?Mogu li vidjeti sobu? Moghu li vidietti ssobu?
How much does the room cost?Koliko košta soba? Koliko koshta ssoba?
Do I have to pay the tourist tax separately?Boravišna pristojba se posebno plaća? Boravishna prisstoiba se possebno placia?
How much does this room cost per month?Koliko košta ova soba mjesečno? Koliko koshta ova ssoba miessecino?
Do you also serve lunch-dinner on request?Služite li ručak-večeru po zahtjevu? Sslujite li ruciak-vecieru po sahtievu?
Please give me the key/ Dajte mi molim Vas ključ/ Daite mi molim Vass kliuci.
Can we use your dishes?Možemo li koristiti Vaše suđe? Mòjemo li korisstiti Vashe ssugie?
Could you put this in the fridge for me?Možete li mi ovo staviti u hladnjak? Mojete li mi ovo sstavitti u hladɲak?
Please, give me enother blanket/ Dajte mi još jednu deku/ Daite mi iosh iednu dekku.
When do I have to leave the room?Kad treba da oslobodim sobu? Kad treba da osslobodim ssobu?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.