178, 181, 188–190, 201, 223, 246,
385, 411, 430–434, 519
специи 162, 228, 229, 248,
451, 452, 460
специфический антиген
простаты 224, 498, 499, 551,
557, 575
Спорн, Майкл 158
Стокер, Роберта 269
стресс 22, 41, 51, 75, 79, 98,
100, 138, 143, 145, 157, 252,
258–261, 263, 266, 267, 308, 352,
475, 477–479, 541, 550
струмогенный фактор 194,
215, 435
суп 176, 194, 210, 215, 231,
234, 433, 438, 457
сушеные фрукты 169, 175,
186, 218, 230, 235, 338, 436,
454
сыр 107, 112–115, 126, 162,
168, 171, 174, 245, 250, 292, 303,
394, 408, 414, 415, 445, 449, 457,
460, 513, 514, 545, 560, 569, 575,
577
табак 35, 36, 149, 162, 274,
299, 301
Тайди, Джилл 9, 12, 510,
511, 552
таксаны 187, 541
тамоксифен 31, 33, 54, 60,
71, 109, 133, 172, 250, 326, 330,
334, 339, 344, 361, 573, 579
темпе 175, 176, 178, 185,
248, 433
термография 319
Терри, Пол 509
тестостерон 121, 133, 144,
147, 330, 394, 405, 406, 408, 417,
443, 478, 484, 490
тироксин 122, 478
тис 187, 346, 350
Томас, Джулия 565
Томпсон, Лиллиан 226
тофу 109, 110, 168, 171, 174,
175, 178, 194, 248, 433, 552, 568,
579
трансжирные кислоты 450
трибутил-олово 147, 282,
446, 490
тригалометаны 240
триидотиронин 398
триклозан 287, 486
Тутти, Пенни 270
Тэтчер, Маргарет 297, 506
уксус 201–204, 208, 230, 240,
248
Уотсон, Дженет 296
факторы роста
– нервов 122, 397
– эпидермальный 143, 332,
355, 397, 465
фастфуд 218, 235, 301, 302,
386, 451
фенхель 168, 169, 188, 194,
438, 547
фиброаденома 314, 540
фиброкистозные массы
314, 380
фитат 237, 424
фитохимические
соединения 421, 422, 453
фитоэстрогены 11, 109,
146, 170, 172, 178, 180, 189, 283,
385, 421, 422, 430–432, 436, 438,
446, 460, 485, 486, 496, 501, 519,
547, 558
фолиевая кислота 74, 78, 80,
156, 188, 438, 462, 465–467, 547,
572
формальдегид 287, 289, 488,
489
фосфор 143, 169
фотодинамическая терапия
339–343, 537
фторурацил 74, 172
Ханкинсон, Сьюзен 132
Харди, Джордж 556
Хаттон, Дейдра 516
Хеллиер, Фелисити 553
химиотерапия 9, 19, 21, 31,
37, 40, 41, 54, 55, 60, 70, 73–76,
80, 91, 92, 101, 112, 114, 126,
156, 164, 172, 179, 186, 188, 210,
241, 250, 253, 267, 269, 270, 286,
288, 311, 317, 325, 327, 329, 331,
332, 337, 343, 349, 356, 436, 455,
462, 476, 487, 541, 543, 547, 554,
559, 562, 567, 572–575
Хисон, Пегги 264, 265, 269
Хисон, Хилари 271
Ходжкина болезнь 322, 380,
382
холестерин 133, 136, 143,
170, 172, 221, 294, 401, 415, 421,
449, 453, 459, 487, 502, 543, 551
Холфорд, Патрик 420
Хопкисс, Шэрон 288
Хорсфилд, Дебби 548
хром 214, 254, 470
хромосомы 84, 85, 188, 355,
381
циклотрон 58
циклофосфамид 74, 75, 332
цинк 23, 24, 129, 156, 165,
190, 210, 211, 214, 235, 254, 261,
439, 462, 463, 470
цистит 164, 186, 242
цитолюминисцентная
терапия 343
чай 162, 178, 240, 242, 291,
309, 455, 461, 567
Чаринг-Кросс, больница
26, 51, 54, 55, 68, 101, 114, 159,
262, 301, 328
чеснок 77, 80, 111, 175, 192,
193, 206, 211, 230, 257, 437, 439,
452, 468
шафран 187, 223, 230, 437
Шеферд, Маргарет 570
шоколад 107, 161, 162, 234,
391, 452
Шрауцер, Герхард 253
Эванс, Крис 271
электроакупунктура 62
эпителиальных клеток
синтез 142
Эпштейн, Сэмюэл 134, 364
эритропоэтин 122
эстрагон 233, 288
этиленгликоль метиловый
эфир 489
яичников рак 10, 13, 98,
113, 187, 310, 314, 315, 318, 319,
322, 325, 328, 330, 337, 342, 346,
354, 355, 361, 362, 366, 368, 369,
376, 382, 384, 387, 390, 398, 400,
404, 407, 408, 418, 421, 425, 428,
445, 446, 449, 458, 462, 467, 472,
479, 488, 493, 501, 504, 520, 559
Под хемопревентивным действием понимают способность вещества предупредить развитие рака либо затормозить его. – Примеч. ред.
Уинстон Черчилль был подвержен частым приступам депрессии – пожалуй, самого главного его врага. Безысходная тоска охватывала Черчилля в периоды мучительных, неотвязных кризисов, и тогда ему казалось, что „огромный черный пес“, как он говорил, преследует его по пятам. – Примеч. ред.
Скрининг (от англ. screening, «просеивание») – общее название методов специальных проверок, обследований, применяемых в медицине, биохимии, а также в бизнесе и т. п. В медицине под скринингом понимают проведение простых и безопасных исследований больших групп населения с целью выделения групп риска развития той или иной патологии. – Примеч. ред.
Дополнительную информацию о контроле боли при раке, в том числе на поздних стадиях, см. в статье Кэтлин М. Фоли в Scientific American, сентябрь, 1996.
ДДТ (дихлордифенилтрихлорэтан) – один из самых известных пестицидов.
Гормон роста, или соматотропин, структурно различается у разных видов животных, поэтому его называют согласно виду, которому он принадлежит, – бычий, свиной или, например, человеческий.
Вега́нство (веганизм, англ. Veganism) – наиболее последовательная форма вегетарианства, строго вегетарианский образ жизни, исключающий использование продуктов, связанных с эксплуатацией и убийством животных. Вёганы – строгие вегетарианцы, исключающие из своего рациона все продукты животного происхождения, включая мясо, рыбу, яйца, молоко, молочные продукты и иногда мед. Веганы не используют мех и кожу животных, выступают против убийства животных ради опытов и развлечений. – Примеч. ред.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу