Виктория Ковалева - Остров последнего дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Ковалева - Остров последнего дракона» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Литагент Стрельбицький, Жанр: Прочие приключения, Фэнтези любовные романы, dragon_fantasy, russian_contemporary, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Остров последнего дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Остров последнего дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что может быть хуже, чем быть похищенной загадочным дикарем, прибывшим с закрытого острова? Ну, только осознание того, что в общем-то, твое возвращение домой теперь под большим сомнением, и твой путь лежит на таинственные земли, где обитают огромные ящеры, а все вокруг пропитано древней, незнакомой магией. Удастся ли юной Ниэль теперь разобраться: кто друг, а кто враг? Удастся ли отстоять свое право на любовь и сбежать с острова? Да и захочет ли она сбежать?

Остров последнего дракона — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Остров последнего дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Гел, я прекрасно знаю, как ты ко мне относишься, – я не удержалась, и потрепала парня по густым волосам, – и я тоже отношусь к тебе точно также. Ты для меня словно старший брат: обаятельный, веселый, готовый прейти на помощь. Я не могу передать, как счастлива, что повстречала тебя на своем пути.

– Я тоже, сестренка. – Фыркнул Геллар, и неожиданно, подняв меня на руки, закружил по площадке. Я весело засмеялась, крепко ухватив его руками за шею, и на сердце стало так легко и безмятежно, словно и не было в моей жизни ничего плохого. Не было и не будет. В эту минуту, я, наконец, четко осознала – что больше не хочу возвращаться обратно на большую землю.

* * *

К ужину я переодевалась, чувствуя невероятное волнение. Успел ли Дрейк поговорить с Сивиллой? Как она отреагировала? Захочет ли она после всего этого остаться в замке? Наверное, вряд ли.

Неожиданно, я приняла решение: будет не честно и подло, если камадо будет вести трудный разговор со своей бывшей невестой один. Я должна посмотреть ей в глаза, не прячась за чужую спину. Должна постараться убедить ее в том, что не уводила у нее жениха – сейчас это казалось мне единственно верным поступком.

Покинув комнату, я поймала одну из спешащих куда-то служанок и попросила ее проводить меня до покоев камледы Сивиллы. Девушка испуганно ойкнула, но спорить со мной не решилась и вскоре, я, набираясь смелости, стояла перед широкими двустворчатыми дверьми, за которыми слышались голоса. Голос Дрейка я узнала бы из тысячи, и, судя по его тихому, спокойному тону – беседа протекала вполне себе мирно. Что ж, пора идти на помощь своему мужчине. Я решительно распахнула дверь и замерла на пороге. Сивилла, по-хозяйски сидела на коленях у камадо, запустив руку в его распущенные волосы, а он, крепко обнимал ее за талию, что-то ласково шепча на ушко. Напротив парочки, стоял небольшой изящный столик, на котором я успела заметить блюдо с фруктами и два высоких кубка.

– Дрейк? – хрипло выдавила я из себя, чувствуя, как слабеют ноги.

Камадо заметил меня, и одарил холодным безразличным взглядом:

– Ниэль, выйди из комнаты. – Его ровный, чуть раздраженный тон, хлестнул меня словно пощечина.

– Да, дорогая, оставь нас пожалуйста одних. – С ядовитой улыбкой повернулась ко мне Сивилла. – Разве ты не видишь, что мы тут… немного заняты.

Я, не помня себя, развернулась, и бросилась прочь, спотыкаясь и не видя перед собой ничего, кроме Дрейка, нежно обнимающего изящную блондинку. Слезы горячим потоком хлынули из глаз, а сердце, только-только залатавшее свои раны, разлетелась на тысячу мелких кусочков, оставляя за место себя черную бездну боли и ненависти.

Глава тринадцатая. Побег

Ворвавшись в свою комнату, я без сил опустилась на кровать. Хотелось кричать, выть раненым зверем, чтобы хоть как-то высвободить из своей груди хотя бы малую часть той обжигающей боли, которая словно голодный хищник терзала мою душу. Дрейк, что же ты наделал? Зачем заставил поверить? Зачем попросил довериться тебе? Я только обрела надежду, а ты в один миг растоптал ее, словно пьяный садовник едва проклюнувшийся из земли росток. Что ж, будет мне наука – больше никогда не поверю пустым словам и жарким клятвам! Ненавижу! Нужно бежать прочь из этого замка, прочь от предателя – камадо, прочь от своих чувств.

Вскочив с кровати, я заметалась по комнате, быстро собирая необходимые вещи в простую холщевую сумку, с которой ходила вместе с Фло в средний сектор. Пара простых платьев, косынка, оставшееся с завтрака яблоко, и… кукла Дрейка Гатлея. Сама не знаю зачем я ее прихватила, но по каким-то причинам, я просто не могла с ней расстаться. Возможно, я надеялась, что она снова замерцает голубым сиянием, дав мне возможность вновь ощутить до боли знакомое покалывание в пальцах. Краем сознания, я заметила, что фигурка камадо немного потемнела, но не придала этому особого значения – нужно было торопиться. Мне хотелось, как можно быстрее покинуть эти стены, в которых я испытала столько боли и разочарования.

Скинув платье, я достала из шкафа тот самый мужской костюм, в котором пребыла на этот остров. Сейчас я была рада, что в свое время не позволила тетушке Фло выкинуть его – как знала, что он может еще пригодиться. Облачившись в просторную рубашку штаны и сапоги, я быстро собрала волосы в тугой пучок, и на мужской манер, перевязала голову простым темно-синим платком. Теперь меня можно принять за молодого паренька – итамонца, только вот, кожа, несмотря на появившийся загар, все-таки была светлее чем у коренных островитян. Хотя… На дворе стремительно сгущаются сумерки, так что, может быть этот мой недостаток не будет так уж бросаться в глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Остров последнего дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Остров последнего дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктория Хислоп - Остров
Виктория Хислоп
Виктория Хислоп - Остров. Тайна Софии
Виктория Хислоп
Виктория Ковалева - Инимити
Виктория Ковалева
Виктория Ковалева - Репортаж из другого мира
Виктория Ковалева
Виктория Ковалева - Дивные земли (СИ)
Виктория Ковалева
Виктория Лисовская - Перстень русского дракона
Виктория Лисовская
Виктор Халезов - Остров дракона
Виктор Халезов
Отзывы о книге «Остров последнего дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Остров последнего дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x