Варвара Иславская - Еще одна тайна Бермуд

Здесь есть возможность читать онлайн «Варвара Иславская - Еще одна тайна Бермуд» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Karlovy Vary, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Skleněný můstek, Жанр: Прочие приключения, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Еще одна тайна Бермуд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Еще одна тайна Бермуд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

22-летней Флоре безмерно повезло: дочь дипломата, выпускница престижного колледжа. Увлекается играми с параллельным пространством и для этого создала чудо-ноутбук, который улавливал сигналы других миров. Родители решили поразвлечь дочку и устроили ее работать переводчиком в российско-американскую атлантическую экспедицию. Сначала Флора рассматривала свою поездку, как прогулку, но последующие события до того потрясли ее, что она превращается совершенно в другого человека.

Еще одна тайна Бермуд — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Еще одна тайна Бермуд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Варвара Иславская

Еще одна тайна Бермуд

Часть первая

Хлопоты

Глава 1

22-двухлетней Флоре повезло в этой несправедливой жизни. Повезло безмерно. Как истинный отпрыск Золотого тельца она могла позволить себе любые забавы и прихоти. Этакий рай на земле. Сытое, легкое существование беззаботной бабочки. Она могла любить того, кого она хотела, тусить со всеми подряд без разбора, мечтать о принце или бродяге, учиться или не учиться, работать или бездельничать. Мир, казалось, был создан для девушки по имени Флора, что в переводе означает — повелительница растений. Таковой она бы и осталась, если бы случайно ворвавшиеся в ее жизнь события не поставили бы перед этой избалованной девчонкой почти невыполнимые задачи, и перед ней не раскрылся бы этот жестокий, противоречивый и такой прекрасный мир. И вселенная ее души перевернулась. Но это случится после, а пока…

Беспечно окончив колледж святой Екатерины, Флора за всеми развлечениями все-таки не осуществила свою главную мечту — ей не удалось утвердиться среди своих сверстников, ибо она не пользовалась успехом у противоположного пола, то есть среди зелененьких мальчиков в стоптанных кедах и с прическами, как у дикобразов. Казалось бы, дело шуточное и должно было со временем рассосаться само собой, но только взрослые могут быть настолько непонятливыми, чтобы не осознавать всей серьезности подобных первых неудач, которые и определяют всю последующую жизнь, давая первый, пусть даже и горький опыт общения. Мальчишки, конечно, бегали за ней, будоражила ее воображение, окрыляли надеждой, и она уже мысленно представляла себя в подвенечном платье, но в самый трепетный момент эти сорванцы исчезали, как весенний снег. И вот блестяще владевшая иностранными языками, умевшая скакать верхом и рассекать веслом на гоночных лодках водные треки Темзы девушка Флора, взгрустнула и впервые задумалась о несправедливостях жизни. И не замечала Флора своих цвета ореховых листьев глаз, длинных почти по самый пояс шелковистых темных волос, тонких рук, увенчанных цепкими пальчиками, и словно тень их отражения тонких лодыжек с небольшими ступнями. Взгляд страдающей Флоры скорбно скользил вниз, и вниз, и снова вниз, пока не останавливался на настырных килограммах, по-наглому скопившихся в нижней части ее тела. Странно, но с унаследованным от папочки своевольным и вредным характером Флора мирилась легко, и меняться не хотела, а вот мамин наследственный подарок в виде широких бедер (или тонкой талии), с которыми, как потом позже выяснилось, бороться было и не нужно, вызывал у Флоры тоску, раздражение, а иногда и гнев. Флора не принимала себя такой, какая она есть и соответственно не могла вести себя раскованно с мальчишками, что и было одной из причин ее неудач на любовном фронте и постоянного «исчезновения» кавалеров.

Как-то ее любящие родители в очередной раз решили поразвлечь дочку и устроили работать переводчиком в научную океанографическую экспедицию, которая отправлялась в Атлантический океан. Зная, что девчонка все лето будет без дела слоняться по своему родному Калининграду, они решили исправить эту ошибку и пристроить своего отпрыска к делу.

— Тебе понравится, Флора, — с восторгом говорила мама. — Ты пересечешь всю Атлантику на флагмане научного флота «Гигант». Это — плавучая гостиница, почти как «Титаник».

При слове «Титаник» она вздрогнула.

— Я не любою воду, мама, — уныло ответила Флора.

— Пойми, детка, там будет много интересных людей, с которыми ты познакомишься и как знать…

— Хватит искать мне женихов! — взвизгнула Флора.

— Ты мало общаешься с людьми и слишком хорошо живешь. Люди платят огромные деньги, чтобы совершить кругосветное путешествие. Капитан Николс — друг твоего отца и не даст тебя в обиду. И потом на корабле у тебя будет много времени для твоих игрушек (она имела в виду Флорины компьютерные опыты с параллельным миром).

— Это не игрушки, мама, — огрызнулась Флора, а про себя подумала, что мама права. Потеряв всякую надежду найти себе парня и быть как все девчонки, она увлеклась играми с параллельным пространством, и при помощи своего чудо-ноутбука исследовала загадочные объекты, а океан как раз представлял необъятное поле деятельности для подобных увлечений.

— Ладно, так уж и быть, — снизошла Флора. — Поеду в вашу экспедицию. Мама, но я видела этого папиного друга только в детстве и совершенно его не помню!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Еще одна тайна Бермуд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Еще одна тайна Бермуд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Варвара Гончарова - Одна в мире
Варвара Гончарова
Варвара Мадоши - Одна сорок шестая
Варвара Мадоши
Варвара Гончарова - Одна в мире (СИ)
Варвара Гончарова
Варвара Иславская - Жемчужный принц
Варвара Иславская
Варвара Иславская - Избранница
Варвара Иславская
Варвара Карбовская - Одна такая
Варвара Карбовская
Варвара Иславская-Эйлер - Повелитель жемчуга
Варвара Иславская-Эйлер
Карла Кэссиди - Одна тайна на двоих
Карла Кэссиди
Александра Тимофеева - Чёрный Орёл 4 или ещё одна тайна
Александра Тимофеева
Отзывы о книге «Еще одна тайна Бермуд»

Обсуждение, отзывы о книге «Еще одна тайна Бермуд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x