William Le Queux - The Eye of Istar - A Romance of the Land of No Return
Здесь есть возможность читать онлайн «William Le Queux - The Eye of Istar - A Romance of the Land of No Return» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Eye of Istar: A Romance of the Land of No Return
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Eye of Istar: A Romance of the Land of No Return: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Eye of Istar: A Romance of the Land of No Return»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Eye of Istar: A Romance of the Land of No Return — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Eye of Istar: A Romance of the Land of No Return», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
It was unaccountable, incredible. I stood agape, staring at it with wide-open, wondering eyes, convinced that its discovery was precursory of revelations startling and undreamed-of.
The mark, about the length of the little finger, and perfectly defined, was shaped to represent two serpents with heads facing each other, their writhing bodies intertwined in double curves.
In itself this mystic brand was hideous enough, but to me it had a significance deeper and more amazing, for in the centre of my own chest I bore a mark exactly identical in every detail!
For years; nay, ever since I had known myself, the red scar, not so noticeable upon my brown, sun-tanned skin as upon Azala’s pale, delicate breast, had been one of the mysteries of my life. Vividly I remembered how, in my early youth, in far El-Manäa I had sought an explanation of my parents, but they would never vouchsafe any satisfactory reply. On what occasion, or for what purpose the mysterious brand had been placed upon me I knew not. Vaguely I believed that it had been impressed as a means of identification at my birth, and until this moment had been fully convinced that I alone bore the strangely-shaped device. Judge, then, my abject astonishment to find a similar mark, evidently impressed by the identical seal, upon the breast of the woman who had thus exerted her ingenuity to save my life – the woman whose grace and marvellous beauty had captivated me, the woman who had admitted that she reciprocated my affection.
In that brief moment I remembered well the strange, ambiguous reply that my mother had given me when, as a lad, my natural curiosity had been aroused, —
“Sufficient for thee to know that the Mark of the Asps is upon thee, O my son. Seek not to discover its significance until thou meetest with its exact counterpart. Then strive night and day to learn the truth, for if thou canst elucidate the mystery, thine ears will listen to strange things, and thine eyes will behold wondrous and undreamed-of marvels.”
Since then, twenty long years had elapsed, and I had wandered far and near, in England, in France, in Algeria and across the Great Desert. Both my parents had died with the strange secret still locked in their hearts, for by no amount of ingenious questioning could I succeed in unloosing their tongues. Now, however, my mother’s prophetic utterance and counsel, spoken in our white house on the green hillside, came back vividly to my memory, and I gazed in silence at Azala full of apprehensive thoughts.
My mother had more than once assured me that she knew not its meaning, and that, although she had sought explanation of my father, he had refused to reveal to her more than she had told me, and he, too, had died with the secret resolutely preserved. But the exact counterpart of the brand burnt into my own flesh was now before me. What could be the significance of the two asps? how, indeed, came the daughter of the great Sultan ’Othman, whom none dare approach, to be disfigured the same as myself, a free-booter of the Khalifa, a Dervish and an outcast?
“How earnest thou to bear the brand of the serpents?” I asked, when again I found speech. “An identical mark is upon my own breast also.”
But ere she could answer my inquiry a stealthy movement behind startled us, and as I turned, two gigantic black eunuchs sprang upon me, while two others appeared from behind the rose silk hangings.
“Behold!” cried a man, whom I knew by his gorgeous dress to be the Aga of the Eunuchs. “It is a man, not a woman! The slave hath not lied. Seize him!”
“May Allah show thee mercy!” gasped Azala, pale and trembling, with clasped hands. “We are betrayed!”
I struggled and fought with all the strength I possessed, but my brutal captors bore me down, and in their sinewy hands I was in a moment helpless as a babe. Then I knew that Azala was, alas! lost to me. Romance, hope, passion, one by one, dropped, emberlike, into the ashes.
Chapter Five
The Black Eunuch
Azala, with blanched face and clasped hands uplifted in supplication, sank upon her knees before the gigantic Chief of the Black Eunuchs, whom she addressed as Khazneh, beseeching him with arguments, persuasive, forcible and passionate, to spare my life.
“All blame be upon my head!” she cried, in earnest appeal. “He fell wounded at the fight of Sabo-n-Gari, and I tended him and brought him hither. Spare him! Let not the keen arrow of sorrow enter the soul of the daughter of thy Master, the Sultan.”
“Thy servant hath already received his orders,” the high and potent official replied with imperturbable coolness, resting his hand on the bejewelled hilt of his great scimitar, looking down at her upturned and agitated countenance.
“From whom?”
“From my Imperial Master, thine august father.”
“May the curse of Eblis rest upon our betrayer!” she cried, with a quick setting of her mouth. “The stranger hath done no harm, but by me, it seemeth, he hath been brought unto his doom.”
“He is thy lover. Thou wert suspected two days ago,” the eunuch answered gruffly, standing statuesque and immovable while my captors held me, apparently reluctant to move, because they desired to overhear the argument between the beautiful Azala and their master.
“I deny thine accusation,” she replied, rising to her feet quite calmly. “Thou, Khazneh, who art powerful here in the harem, shall learn a lesson in politeness thou wilt not easily forget. Lies and insults may fall from thy lips, but they neither injure nor distress the daughter of thy Master, ’Othman.”
“Silence, woman!” he cried fiercely, shaking his fat fist in the face of the trembling, indignant girl, and showing his white teeth. “Thinkest thou that thou canst save a man whom thou bringest unto thine apartment in secrecy, dressed in woman’s garments?”
“If thou darest remove him hence I will appeal in person unto my father.”
“Already his Majesty hath full knowledge of this affair,” the great negro eunuch answered, treating her threat with calm indifference. “By his order a watch hath been placed upon thee. We saw the accursed son of offal caress and kiss thee.”
“May Allah cut out thy heart! Am I a slave, that spies should be set to report upon my doings?” she asked, her eyes flashing with indignation. Then, turning to the negroes who held me in iron grip, she said, “I, Azala Fathma, Princess of Sokoto, order ye to release him.”
“And I, Khazneh, Aga of the Eunuchs, order ye to remove him hence. He is a Dervish from Omdurman, a traitor, and an enemy of thy Sultan. Away with him!” cried the black-faced man with big, blood-shot eyes. His gaze was ever on Azala, unless it were fixed on me with a sullen gleam of hate.
But she rushed across to the heavy silken curtain that hid the secret door, and, standing boldly before it, uplifted her long, white arm, and pointing to the towering eunuch, cried, —
“Zafar-Ben-A’Ziz, whom I have long known by report, is not an enemy, but a firm friend of his Majesty, whose despicable slave thou art. Therefore I forbid thee to lay hands upon him. Even though thou findest him here in the place forbidden; nevertheless, I, as Princess of Sokoto, claim for him the protection of the Sultan.”
In silence, unable to extricate myself, I stood while my fate was thus discussed. A spasm wrenched my soul – one of those agonies which leave their trace, mental or physical, forever.
“Knowest thou not the punishment meted out to those who dare to pass the Janissaries and tread the sacred courts of the harem?” asked the Aga, impatiently.
“The punishment is death,” she answered. Her thin nostrils palpitated. She crushed her finger-nails against the jewels on her bosom. “But if Zafar, my friend, suffereth the penalty, I warn thee that thine head shall be struck off and thy body be given to the dogs as offal before the going down of the sun.”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Eye of Istar: A Romance of the Land of No Return»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Eye of Istar: A Romance of the Land of No Return» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Eye of Istar: A Romance of the Land of No Return» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.