Yeats Levett - The Chevalier d'Auriac
Здесь есть возможность читать онлайн «Yeats Levett - The Chevalier d'Auriac» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Иностранный паблик, Жанр: Прочие приключения, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Chevalier d'Auriac
- Автор:
- Издательство:Иностранный паблик
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Chevalier d'Auriac: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Chevalier d'Auriac»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Chevalier d'Auriac — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Chevalier d'Auriac», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
'My compliments, M. d'Auriac. You are a lucky man. The King takes so great an interest in you that he has charged me with a message to you. His Majesty bids me say,' and his bead-like eyes twinkled down on me from his painted cheeks, and then turned slily towards Madame.
I waited for him to continue, and he went on, talking as if his words were meant for Madame as well.
'His Majesty trusts you will soon be recovered, and relieve Madame de la Bidache from the strain of watching you, and begs me to add that he is of a temper that can brook no rival in war – or love. Let me say, on my own account, that it would be well if M. le Chevalier would take a change of air.'
I looked from one to another in blank amaze – at the little ape with his cruel eyes, and at Madame, who was still as a stone. Then she coloured to her eyelids, her hands fell clenched to her side, and she turned on d'Ayen.
'Such a message, monsieur, should not have been delivered before me. I will take care that M. d'Auriac has a change of air; and, monsieur, your presence oppresses me. I beg you will not trouble to escort me farther.'
Then she turned from us and passed down the ward, but d'Ayen remained.
'I will kill you for this,' I gasped.
He looked at me with a shrug of his lean shoulders.
'Perhaps – I am old. But you would do well to take my advice, monsieur,' and with a bow he too turned and went.
I was left lost in wonder, utterly in the dark as to what this all meant, but determined to find out and bring d'Ayen to book at the first chance. I made up my mind to ask the next day. The next day came; but Madame did not, and then another and yet another day of dreariness passed. At last someone, I forget who, told me she had gone with the court to Nantes, and that I would see her no more. Later on, when Marescot came to me, I begged the favour of his getting me the knot of ribbon he would find in the lefthand breast pocket of the doublet I wore on the day I was brought into the hospital.
'You are getting well,' he said, and turned away, but came back in a little with a wrinkled smile on his lips, 'I cannot find the cordial you want, Chevalier.'
I had half raised my head in expectancy as he returned, but sank back again at his words, and Marescot went on in his low voice that sounded like the humming of a bee. 'M. le Chevalier, that bow of ribbon has gone away, so high up that a taller man than you could not reach it. Forget it. But I have news for you, which the clumsy fool who told you of Madame's departure should have given you: you are to go to Bidache shortly, and stay there until you are well again. It will not be for long. After that, try the tonic of the Italian war. France will be all ploughshares now that the King is king.'
I caught him by the sleeve of his soutane. 'Tell me,' I said weakly, 'who is Madame, where is Bidache?'
'Madame, as we all call her, is Claude de Rochemars, widow of Antoine de la Tremouille, and heiress of Bidache, Pelouse, and a quarter of the Cevennes. Bidache, where you go, is her chateau in Normandy. Madame,' he went on with a ghost of a smile on his thin lips, 'is kindness itself. Now no more talk for to-day.' Then he went, and I lay back, as sore in mind as in body.
In a day or so Madame's steward of Bidache arrived, bearing a letter from her, in which, as a poor return for the service I had done her – so she put it – she placed her Norman chateau at my disposal until I was well again. I had a mind to refuse; but in my state could summon up no such resolution, and, muttering my thanks to the steward, said they could do what they listed with me. They moved me here by easy stages, carrying me in a litter as I was too weak to ride, and when I came to Bidache, and was borne to my apartments, imagine my joy and surprise at seeing there my knave Jacques, whom I thought to be either dead or home again at Auriac; and not only Jacques, but hanging on the wall my own sword, and the sight of it was like meeting a tried friend. Later on, Jacques informed me that after the rout he had made the best of his way back to the old rock, and stayed there, hoping for news of me. At last it came, with orders for him to hurry to Bidache, and he did so, bearing with him such things as he thought I needed, as well as a hundred pistoles of rents, the same being half the sum due to me for my rights over the fish in the bay of Auriac. As for the sword, it had been given to him on his arrival by Madame's orders to keep for me. I had come to a low ebb by this, and the money was trebly welcome, as it would furnish me with a couple of horses, and leave a round sum besides when I left Bidache, which I meant to do as soon as ever I was fit to travel. And now the time had come for me to depart, and I was to start that evening. For forty crowns Jacques had picked up a couple of stout cobs at Evreux, and we meant to leave an hour or so before sundown and make for Paris, where, if the King would accept an old leaguer's sword, we would stay; if not, the world was wide. I was as far as ever from understanding the strange message that M. d'Ayen had delivered to me, and felt myself safe in going to Paris, as a general amnesty covered all our sins of rebellion – so they were called now.
So absorbed was I in these thoughts, that I did not mark the rapid approach of a horseman, nor indeed was I aware of his presence until, when within a few yards of me, he reigned in his plunging beast, whose bit and neck were white with foam, and lifting his hat respectfully, inquired if I was the Chevalier d'Auriac and on my reply exclaimed, 'Madame will be overjoyed. We heard that you had already left Bidache, and my lady arrives within the hour from Evreux. Pardon, monsieur – I go to give the news to the household,' and, saluting again, the lackey dashed onwards towards the chateau.
So I would meet her within the hour. Half unconsciously I glanced down to see if my doublet sat aright and my points were tied. Then I thought I would go back to the house and meet her there, and, as I did this, I looked at the fall of the plumes in my hat, and, finally, laughing at myself for a coxcomb, took my heart in both hands, and marched onwards towards the gates. The porter had already been warned, and on my coming I found him there with a crowd of yokels, all in a state of high excitement.
'It is three years since Madame was here, monsieur,' the honest fellow exclaimed to me as I came up, 'three years, and now she comes without a word of warning — hola! There they are, and there is Madame on the jennet she purchased from M. le duc de Sully – he was but the Sieur de Rosny then — hola ! hola! '
The crowd joined with him in his cheers, although as yet the party was far off – not so far, however, that I could not easily make out the graceful figure on the jennet, and in the two riders who accompanied Madame, apart from the half-dozen servants behind, I recognised to my surprise d'Ayen, and guessed that the grey-beard in the tall-crowned, broad-brimmed hat, with the sad-coloured cloak over his shoulders, was no other than the old Huguenot, whose zeal had outrun his discretion on the night when I saved Madame from a great peril.
This guess of mine I hazarded aloud to the gate-keeper, who replied:
'Yes, M. le Chevalier, that is Maître Palin, Madame's chaplain, and he was also chaplain to M. le Compte before he died.'
'When was it that M. le Compte died?'
'Let me see, monsieur – ah, yes – four years ago in Paris, at the time of the Plague. He was a great lord, as you may know, and brother of the duke, who they say has quarrelled with the King because of his conversion, and of Madame Charlotte, the Princess of Condé, who lives in the Rue Grenelle, and whom the King kept for long a close prisoner in the tower of St. Jean d'Angely – no one knows why; but it is buzzed that Monseigneur, the Prince of Condé, the King's cousin, died of a flask of wine, and that the Princess – but hola ! hola ! welcome to your own house, madame,' and he dropped on his knees as the cavalcade rode up, and presented the keys of the chateau gates slung on a silver chain to their mistress. She bent from the saddle and touched them with her hand, and the peasantry surrounded her with hearty greeting, hedging her in with cheerful red faces and broad smiles, so that she could not move. Meanwhile, I stood apart, tugging at my moustache, wondering by what right d'Ayen rode at her bridle hand, and feeling how true Marescot's words were, that the bow of ribbon was hung too high for me. Not that it was a question of birth – de Breuil of Auriac was a name that was old when Tremouille was unknown; but – there were other things which made all the difference, and men and women of the world will understand what I mean when I say this.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Chevalier d'Auriac»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Chevalier d'Auriac» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Chevalier d'Auriac» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.