– Вы бредите? – поморщился Лейст. – Я пришел к вам, потому что убил человека, а вы…
– Если эта сука сдохнет, возможно, больше ни один узорг не погибнет! – перебил его священник. Его лицо раскраснелось, не то от алкоголя, не то от обилия эмоций.
– Я уже жалею, что привел вас к себе домой.
Священник встал. Он даже не шатался, будто мгновенно протрезвел. Зеленые глаза пылали в сгущающихся сумерках, будто две далеких звезды.
– А чего же ты хотел, грешник? – прошипел он. – Какого ты ждал искупления? Десять «Отче наш», пятнадцать «Аве Мария», и все, чист пред богом и людьми? Вот тебе! – священник сунул под нос Лейсту средний палец. – Ты сам признал себя грешником, сам пришел в церковь, сам просил об искуплении. Но убитых ты не вернёшь, убив себя – ничего не изменишь. Никто уже не выйдет с чистыми руками, даже тот, кто просто смотрит новости – уже убийца. А ты шагнул дальше и сам ужаснулся этому. Так чего же ты от меня хочешь, Лейст? Хочешь искупления? Иди со мной, убей Иджави и поднеси Аргеною её голову. Когда ты увидишь результат своих деяний, ты поймешь, что искупил свой грех. Ну? Ты со мной или как? Если нет, то верни бутылку и оставь меня в покое. У меня завтра трудный день: пытки, издевательства, возможно, даже смерть.
Глаза священника слепили, и Лейст отвел взгляд. Время шло. Тишина нарушалась только тяжелым дыханием священника.
Лейст положил в ящик две початые бутылки, поднял его и отнес в другой угол комнаты. Узорг молча следил за его перемещениями.
– Ложитесь спать, святой отец, – посоветовал Лейст. – Завтра трудный день.
Фенир с недовольным выражением лица смотрел на управляющего посадкой Ирцарио. Через смотровые стекла было видно, что вокруг корабля бушует пламя, но внутрь не проникало ни звука.
– Не надо на меня так смотреть, – сказал Ирцарио, даже не обернувшись. – Я не оставлю корабль без присмотра.
– Я, конечно, понимаю, что ты старше меня по званию, – сказал Фенир, – но все-таки, мы же с детства друг друга знаем. Можно бы хоть жребий бросить.
– Слушай, в чем проблема? – Ирцарио, доверив посадку автопилоту, повернулся к Фениру. – Я беру на себя самую опасную часть работы, а ты…
– Ты будешь ходить ногами по земле! – воскликнул Фенир. – Будешь вдыхать запах цветущих растений, подставлять лицо ветру, заходить в магазины, клубы. А я? Буду торчать в этом чертовом ангаре, сторожить корабль. Вот уж спасибо!
Ирцарио не подал виду, что его задели слова Фенира, хотя на душе сделалось неприятно.
– Сосредоточься на том, что скоро мы поселимся здесь навсегда. Навсегда, Фенир! Купим домики по соседству, будем вечерами ходить друг к другу в гости…
– Вот уж нет, – поморщился Фенир. – Мне твоя рожа и так в кошмарах снится, еще и на земле тебя терпеть!
Ирцарио рассмеялся и хлопнул друга по плечу.
– Другое дело, лейтенант! Ладно, я пойду переоденусь. Поскорее бы уж взять этого ублюдка…
Фенир подождал, пока Ирцарио уйдет подальше и проворчал:
– За корабль он беспокоится, ага. Если б не эта девка, пошли бы вместе, как всегда, я гарантирую! А сам оставаться не хочет, потому что тогда вообще очевидно будет.
Фенир в сердцах стукнул по подлокотнику и перевел взгляд на стекло. Пламя уже погасло, корабль планировал, почти не используя двигатели. Синее небо казалось Фениру густым, плотным, будто мороженое. Его хотелось есть ложкой. Далеко впереди виднелся лес, озеро, маленькие домики.
– Неужели мы правда будем так жить? – прошептал Фенир, не замечая текущих из глаз слез. – Не верю, не верю…
***
Прежде чем войти в свою каюту, Ирцарио постоял перед дверью, прислушиваясь к происходящему внутри. Ни звука, только будто бы легкое дыхание. Ирцарио вздохнул.
Он нажал на открывающую дверь кнопку и сделал шаг назад. Вовремя: лишь только дверь отъехала в сторону, на пол обрушился металлический стул. Грохот сопровождался яростным криком. Ирцарио молча смотрел на девушку, которая, вложив в удар все силы, упала на колени.
– Дыхание, – сказал Ирцарио, как ни в чем не бывало. – В дверь вмонтировано переговорное устройство, которое активируется, когда с обеих сторон стоят люди.
– Тварь, – прошипела девушка. – Все предусмотрели…
– Вообще-то это стандартная функция во всех кораблях. – Ирцарио прошел в каюту, отбросив ногой погнувшийся стул, и принялся раздеваться. – Извини, что пришлось тебе об этом рассказать, но ты уже в третий раз пытаешься убить меня так. На этом стуле уже невозможно сидеть.
Читать дальше