– Ладно, нам уже пора, – заторопилась Алиса, она подошла к стойке и протянула библиотекарю книгу, которую для неё выбрал приятель. – Будьте добры зарегистрировать данную книгу на имя Данилы.
– Д-да, конечно.
Пока женщина заполняла формуляр, девочка решила поинтересоваться у Брайтона:
– В чём будет заключаться наша завтрашняя работа?
– Сначала поговорим с библиотекарем, чтобы выяснить, где можно отыскать орла. Вполне возможно, она сможет дать нам нужную информацию или хотя бы указать адреса здешних сторожилов. Затем пообщаемся с ними. Если это не принесёт результата, нужно будет найти в этой библиотеке книги по истории данной местности и просмотреть их.
– Это долго, – помрачнела девочка.
– Мы заплатим, – сказал Файшер.
– Это не обязательно, – сухо прервала его Алиса. – Самой лучшей платой было бы, если бы вы объяснили честно, зачем вы сюда приехали.
Компаньоны засмущались.
– Почему тебе кажется, что мы врём? – Попробовал удивиться профессор (Это у него не очень получилось).
– Я не настолько глупенькая, как это вам, вполне возможно, кажется.
– Мы ищем могилу моего отца, – буркнул Файшер.
Алиса пожала плечами:
– Если вам так угодно…
Из подъезда вышли все вместе. Брайтон и Файшер направились к своей машине: белый «форд» был скромно припаркован в тени развесистых придорожных кустов, около детской песочницы. Алиса и Данька остановились около входа в подъезд. Только когда дверь притворилась, стала видна надпись вывеска, что именно здесь находится библиотека.
– Алиса, а теперь-то ты мне можешь объяснить, что произошло? – Спросил мальчик.
– Я только что согласилась быть переводчиком у этих странных людей.
Данька поднял брови:
– Почему – странных?
– Они настойчиво ищут знак орла и сами не понимают, что это за знак и где его можно начать искать.
– Зачем?
– У толстого мужчины, который, если я понять верно, есть еврейской народности, во вторую мировую войну здесь погибать отец. И, чтобы отыскать его захоронение…
– Могилу! – Не выдержал Данька.
– …точно – могилу. Так вот, чтобы отыскать эту могилу, нужно найти орла.
– И как это связано? – Мальчик поднял ладонь, закрываясь от солнца, и вгляделся в отъезжающую машину англичан.
– Пока ещё не знаю, – огорчённо ответила Алиса. – Надеюсь завтра смогу досконально во всём разбираться. И ещё, мне кажется, что они врут. По поводу орла – я не пребывать в твёрдой убеждённости, но вот что касается всего остального, – девочка фыркнула, – они даже не удосужиться договориться, что нужно говорить. Мистер Брайтон говорит, что они ищут могилу отца мистера Файшера, а тот имеет такие глаза, словно сам только что узнать про эту могилу. Данила, ты меня слышать?
Она уже сделала несколько шагов, а мальчик продолжал неподвижно стоять на крыльце. С ладонью у лба он напомнил Алисе, неплохо знающей русскую культуру, Илью Муромца с картины Васнецова «Три богатыря».
– Данила!
Он медленно опустил руку, и когда Алиса увидела лицо своего приятеля, то чуть не уронила свою книгу: оно было белее мела.
– That happened, Danila? (Что случилось, Данила?) Что с тобой произошло?
Мальчик перевёл на подругу совершенно ошалевшие глаза.
– Ты видела? – Залепетал он. – Там, в машине!
Алиса качнула головой:
– Не полностью понимаю, что ты говорить.
– Там девочка… такая… рыженькая… с веснушками… Ты не знаешь, кто она такая?
Алиса несколько секунд помолчала.
– Скорее всего, мистер Брайтон или мистер Файшер привезли с собой племянницу или внучку, – предположила она и поспешила уточнить. – Мне об этом ничего не известно – это только мои предположения.
– И ты не знаешь, как её зовут? – Совершенно убитым голосом спросил мальчик.
– Не знаю.
– А как узнать?
– Завтра спросим. И я тебе в этом помогу. И сам не убегай, и товарища выручай. Так у вас говорят?
– КАК – поможешь?
– Данила, ты почему-то резко поглупел, – вздохнула Алиса. – Я испытывать сомнения, что ты сможешь поговорить с ней без помощи меня.
– Почему? – Продолжил недоумевать Данька.
– Да потому что эти мужчины не говорить по-русски! – Взорвалась Алиса. – Они вообще ни слова на русском языке не знать! И вряд ли их внучка далеко от них ускакивать!
– Так она англичанка?! – Наконец дошло до Даньки.
– Судя по всему – да.
– А я в школе учу немецкий, будь он неладен!
– И что это значить?
– Теперь мне придётся английский учить, – решительно сказал мальчик и даже зачем-то сжал кулаки. – Как ты думать… тьфу ты!.. – «думаешь!» – я до завтра смогу его выучить?
Читать дальше