– Хорошо, – со вздохом согласилась Эллиа и откинулась на спинку сиденья.
Придётся набраться терпения и дождаться личной встречи. И надеяться, что дела не сильно его задержат. Прикрыв глаза, Ли позволила себе немного помечтать, веря в то, что наставницы в храмовой школе подобрали ей достойного супруга.
К обеду седьмого дня после отъезда из Большого Храма приятное, но несколько однообразное путешествие наконец-то подошло к концу, и они прибыли в поместье герцога де Изенроха, где отныне и предстояло жить Эллиа. Именно сюда вскоре должен был приехать его светлость. Карета подъехала по широкой аллее к дому – шикарному особняку, когда-то, видимо, бывшему замку. Остроконечные башенки, шпили, стрельчатые окна, балкончики, камень приятного янтарно-жёлтого цвета, который, казалось, светился изнутри – Эллиа не сдержала восхищённого вздоха, разглядывая своё новое жилище. Перед особняком – аккуратно подстриженные лужайки, яркие клумбы, а за ним виднелись деревья. Наверное, тот самый обещанный ей господином Таллеком лес. Перед мраморным крыльцом выстроилась прислуга к лёгкому замешательству Ли. Управляющий вышел первым, открыл Эллиа дверь и с поклоном протянул руку:
– Добро пожаловать, миледи, – почтительно произнёс он.
Девушка ступила на мелкий гравий дорожки, чувствуя себя немного не в своей тарелке.
– Прошу любить и жаловать, ваша новая хозяйка, леди Эллиа, – представил её Эр всем остальным.
Послышался нестройный хор голосов, и на неё уставились любопытные, доброжелательные взгляды. А ещё, ей улыбались. Ли немного расслабилась и несмело улыбнулась в ответ.
– Пройдёмте, миледи, я провожу вас в ваши покои, – снова наклонил голову господин Таллек. – Портниха должна уже ждать, чтобы снять мерки и обсудить ваш новый гардероб. А это ваша горничная, – управляющий махнул рукой и из молчаливой шеренги слуг выступила совсем юная девушка лет шестнадцати, в форменном платье, белоснежном переднике и чепце.
– Миледи, – она присела в почтительном реверансе. – Рада служить вам.
Эллиа улыбнулась – девушка ей понравилась.
– Как тебя зовут?
– Арли, миледи, – с готовностью ответила та. – Я помогала маме ухаживать за знатной госпожой, вы не думайте, что я неопытная, – немного торопливо добавила Арли. – И одеться помогу, и причесаться…
– Хорошо, хорошо, – с тихим смехом прервала её Эллиа. – Пойдём.
Господин Таллек повёл их в дом, и слуги потянулись следом. Ли с интересом разглядывала большой просторный холл, отметив и паркет из дорогих пород дерева, и широкую мраморную лестницу, покрытую тёмно-зелёной ковровой дорожкой, и картины в тяжёлых золочёных рамах на стенах. Преимущественно пейзажи и пасторали. Ничего лишнего, с одной стороны, с другой всё тут буквально дышало стариной и элегантностью. Пахло нагретым воском и деревом, и едва уловимо цветами – вазы с ними стояли на маленьких столиках у стен. Наверняка каждое утро садовник срезал новые, или может, какой-нибудь хитрый артефакт сохранял их свежесть?
– Ваши покои наверху, миледи, рядом с покоями герцога, – объяснял между тем устройство дома господин Таллек. – В правом крыле. Там же на первом этаже библиотека и кабинет его светлости и мой. Ещё бильярдная и курительная, там обычно он проводит время с друзьями, когда они к нему приезжают, – Эллиа кивнула.
Игру она знала, в школе и этому обучали – среди аристократов бильярд был достаточно популярен.
– На втором этаже ещё гостиная в вашем крыле, в левом – комнаты для гостей, оружейная, на первом этаже тренировочный зал для его светлости, – продолжил рассказывать управляющий – они уже поднялись на второй этаж и свернули в хозяйское крыло. – Ещё лаборатория есть, но туда имеет право заходить только герцог, – предупредил господин Таллек.
Они остановились перед резными деревянными дверьми, выложенными перламутровыми пластинами, и провожатый Эллиа нажал на ручку.
– Прошу вас, миледи, – он с поклоном отступил в сторону, пропуская её вперёд.
Элли вошла, разглядывая первую из двух комнат – просторную гостиную с небольшой террасой. Шёлк приятного золотистого цвета на стенах, пушистый ковёр на полу, камин, сейчас пустой, изящная мебель. Обстановка не вычурная и очень приятная для глаз, благодаря благородному коричнево-медовому цвету и плавным линиям, и Эллиа она действительно понравилась. Потолок был расписан цветами, растениями и птицами, на каминной полке стояли несколько фарфоровых статуэток. Не переставая улыбаться, Ли вошла в спальню и замерла на пороге. Конечно, большую часть комнаты занимала кровать под бархатным покрывалом, с резными деревянными изголовьем и изножьем, у окна в углу стоял туалетный столик и пуфик перед ним.
Читать дальше