— Что с Советом? — Деловито спросил он.
— Мертв в полном составе, сэр.
— Мак-Гинти?
— Тоже, сэр.
— Прекрасно. Об остальном потом. Вот ваша награда.
Доусон протянул ей маленькую коробочку и Джо разглядел ту самую, что дают за мужество и отвагу.
— А повыше-е-ение? — Высоким голосом протяжно спросила Мерида, и непонятно было собирается она рассмеяться или расплакаться.
— Никаких повышений. Печальный опыт показал, что вам опасно доверять командование людьми, агент Джокер.
— Сэр! — Улыбка Мериды стала еще безумнее. — Такое дело…
Она протянула ему детонатор с запущенным часовым механизмом.
— Рука сорвалась. Через двадцать минут тут все взлетит на воздух.
— Ясно. — Кивнул Доусон, не проявляя ни тени испуга. — Уходим! Объявить всем! Готовность пять минут!
Часть агентов без суеты побежала грузиться в вертолеты, остальные занялись связью с ушедшим вниз отрядом. Доусон, придерживая Гувер за плечо, провел ее мимо Дантона. Она посмотрела на него своими разномастными глазами и подмигнула.
Кейдж, не выдержавший безделья больничного крыла, выехал из самолета на кресле-каталке. Лицо у него ничего не выражало.
— Все идет по плану, Корки! — Крикнула ему Гувер. — Все идет по плану!
— Это ты? — Тускло обратился Кейдж к Доусону.
В ответ тот кивнул.
— Похоже, вы проспорили мне пятьсот долларов, директор.
— Когда ты отдал ей приказ?
— Когда ее забирал Совет.
— Как ты смог?
— Азбука Морзе. Я не был уверен, что она поймет, и что подчинится, но… мы имеем то, что имеем.
— Прямо как в наших мечтах, детка! — Выкрикнула Гувер.
Вдруг ее лицо страшно исказилось, и она изо всех силы ударила Кейджа по больной ноге.
— Предатель! Трус! Подставил меня!
— Уведите ее! — Доусон передал бьющуюся Мериду подбежавшему Солджеру. — В вертолет! Через три минуты уходим!
Гувер стояла у самого выхода, не решаясь сесть с кем-нибудь рядом, и смотрела на бегающих солдат и аналитиков, руководящих отходом. Солджер сидел в глубине кабины, окруженный ворохом бумажных салфеток, у него шла носом кровь и все никак не унималась. Дантон неприязненно таращился на невозмутимо разминающую запястья Куколку, с которой сняли наручники.
— Выходит, ты все это время была нашей?
— О да.
— Все время?
— Да, дорогой.
— И когда два раза врывалась на базу и крошила там первых попавшихся агентов?
— И даже тогда. И когда вербовали Солджера, и когда внедряли к нам Миллера. Все пятнадцать лет. Это было очень долгое задание.
— И в чем оно заключалось? Убивать наших людей, подлая ты дрянь?
— Убрать Моритца.
— Что-то хреново ты справилась. — Джо посмотрел на Гувер.
Она поймала его взгляд, недоуменно вскинула брови, потом чертыхнулась и вытащила из глаза цветную контактную линзу.
Вертушка взлетела вовремя, под ней начала проваливаться земля.
— Что это значит? — Спросил Дантон после продолжительного молчания.
— Ровно то, что ты хочешь, чтобы это значило. Мое задание было еще дольше. Убрать Совет. Оно заняло целых две жизни.
— Так и Моритц, выходит, из одной с вами шайки?!
— Конечно нет. — Гувер часто-часто моргала, раздраженный линзой глаз слезился. — Отчасти… Наша задача не в том, чтобы заставлять людей делать, что мы хотим, а в том, чтобы они сами хотели помогать нам. Кейдж не зря стал директором. Он очень хитрый лис. Но и он рядом с ним становился дураком. Да ты и сам видел.
Самолет тряхнуло от взрыва, снизу пахнуло жаром. Пилот выругался и лихо развернул машину.
— Ты… ты… чертовы аналитики! Что ты сделала с городом?! С Алексом?! А с Рэйчел?! Как можно спокойно жить после такого?! Скажи мне!
— Нельзя, сэр. — Тихо ответила Гувер. — После такого жить нельзя.
И шагнула вниз, прямо в поднимающийся снизу огонь. Единственное, на что хватило Дантона, это на то, чтобы удержать бросившегося за ней Солджера. Вертолет вновь тряхнуло, еще сильнее. Дантон швырнул Стива в салон. Парень невидяще шарил руками в воздухе и смотрел в пол сиреневыми глазами так, будто видел сквозь него, будто что-то искал в развернувшемся внизу кромешном Аду.
Дантон прикрыв глаза считал про себя. Давай. Давай же! Кричи. Кричи хоть ты.
— Мерида. — Всхлипнул-позвал Стив. — Мерида… Рыжик… Мерд… Мерида-а-а-а-а!!!
Крик перешел в вой, Куколка быстро прижала его голову, чтобы не разбил об пол, Дантон схватил его за руки, которыми он рисковал выцарапать себе глаза.
— Вот истеричка.
— Поплачь-поплачь, миленький. — Куколка погладила его по волосам, поцеловала в сиреневые невидящие глаза. — Легче будет. Эх, что мы Доусону-то теперь скажем?
Читать дальше