Лина Луисаф - Рыбка в клетке

Здесь есть возможность читать онлайн «Лина Луисаф - Рыбка в клетке» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Прочие приключения, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рыбка в клетке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рыбка в клетке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я – воплощение серости и унылости. Я смотрю на людей и поражаюсь, как насыщенно и ярко они живут. Я хочу быть похожей на них, хочу выйти из дома за хлебом – и оказаться на Аляске, хочу прийти на концерт – и выйти на сцену со звездой, хочу купить холст – и за ночь сотворить шедевр. Хочу бросить вызов – и не могу. Пока не устанавливаю приложение "Золотая Рыбка". Где люди со всего мира творят невообразимые, удивительные вещи. Где лидеры из доски почета круче, чем супергерои. Где Старик проверяет тебя на пригодность и загадывает желания: одно другого ярче и… страшнее. Изображение Phillip Black с сайта Pixabay Содержит нецензурную брань.

Рыбка в клетке — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рыбка в клетке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В час пятьдесят пять такси – желтое, с шашечками, почти такое же, какие курировали по улицам Америки сороковых годов, – останавливается перед дверью с изображением корабля. У меня высокая прическа, крупные серьги и длинные бархатные перчатки. Я прячу глаза за грандами. Придерживая подол длинного черного платья – да здравствуют тематические вечера, – я с гулко колотящимся сердцем выхожу из машины и останавливаюсь перед большим окном. Проходи дело вечером, мне было бы не так стыдно – всегда можно сослаться на вечеринку, – но в обеденное время по улицам ходят горожане в обыденной одежде, и я вижу себя павлином среди ворон. Стараясь не обращать внимания на взгляды, достаю из бумажного пакета пончик, изящно откусываю и снимаю со стакана Starbucks крышку. Глоток.

Гляжу в витрину. В фильме за ней сияют драгоценности, в моей реальности – десятка два людей, некоторые из которых уже нацелили на меня камеры. Видно, как подрагивают плечи и блестят нацеленные объективы. Мои глаза начинают блуждать по толпе, усилием воли заставляю себя смотреть в одну точку и не сжиматься. Плевать. Самое главное сейчас – найти среди них своего Старика. Он может помочь мне преобразиться, а может и нет – если его не устроит мое представление. Тогда все будет зря: и два месяца ожиданий, и три дня бешеной подготовки, и сегодняшний спектакль для одного человека; поэтому сейчас я стараюсь как могу. Нельзя оступаться, на следующую попытку может не хватить сил.

Посмотрим задумчиво в окно, немного откусим мягкого сладкого теста, запьем его горьким кофе, чтобы не застрял в горле, полным изящества движением развернемся. К счастью, мне не придется приканчивать 'завтрак'. Холли доедает его по дороге, я же зайду с ним внутрь. Над дверью колокольчик. Дзинь-дзинь, выход главной героини. А где аплодисменты? А вот и они. Рыжий мужчина в углу хлопает и скалит зубы. От души надеясь, что это и есть мой Старик, плавно – не бежать, не бежать, не бежать, – подхожу к столику:

– Вы не поможете девушке?

Он вскакивает. На миг я пугаюсь – надо мной возвышаются не меньше ста килограмм живого веса, – но он все с той же ухмылкой отодвигает стул, ждет, пока я присяду, после этого садится сам.

– Браво! Я впечатлен.

Это может сказать кто угодно. Мне нужно убедиться, что он мой партнер.

– А какая прелюдия была у тебя?

– Рональд Уизли в мире магглов. Какой-то умник выложил мои фотографии в сеть. Меня до сих пор узнают на улице.

Он действительно мой Старик. Не могу поверить, я прошла предварительный этап, это невероятно, это немыслимо, это… потрясающе. Это первое мое достижение за долгий срок, и ощущение собственной значимости и продуктивности непередаваемо. Меня распирает.

Господи, я сделала первый шаг.

Когда мне удается взять себя в руки, я вспоминаю о человеке напротив. Заметный персонаж. Встреть я его на улице, обязательно обратила бы внимание. Высокий. Даже сидя возвышается надо мной на целую голову. Крепко сбитый, с умеренной, не показной массой мышц. Темно-русые с рыжинкой волосы собраны в хвост, на подбородке – отросшая, колючая даже на вид щетина. В улыбке обнажаются здоровые, белые, хищные зубы, не испорченные сахаром или кофе. Во всем его облике есть что-то варварское, какая-то дикая харизма. Надень на него шлем да вооружи мечом – и будто сам конунг спустился с Валгаллы.

– Сергей, – представляется Старик. Я называю свое имя. – Это твой первый круг?

– Да, разве по мне не видно?

– Напротив, выглядишь подготовленной. Странно видеть у новичка такую основательность. Как правило, мальки думают, что проскочат и так.

– У тебя такой большой опыт работы с новичками?

– Отнюдь, но те двое создали у меня, как оказалось, ложное впечатление о несостоятельности всех новичков вообще.

– И что же они такого натворили?

– Один выстрелил себе в ногу из игрушечного пистолета и вызвал знатный переполох: пистолет-то выглядел как настоящий. Пока прохожие вызывали полицию, я тихо снялся с места. Второй успешно прошел предварительную миссию, но решил, что его Старик – длинноногая брюнетка и подсел к ней. Думаю, она оценила его наглость и дала свой номер телефона, но этот этап он завалил.

– Значит, я первый человек, который выполнил все успешно?

– Не считая тысячи других? Да, – он смеется, глядя на мое вытянувшееся лицо. – Я же не единственный Старик в этом городе. Наверняка у других найдутся такие же смышленые рыбки. Но ты первый человек, который добрался до встречи со мной. Чаю?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рыбка в клетке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рыбка в клетке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рыбка в клетке»

Обсуждение, отзывы о книге «Рыбка в клетке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x