Герт Нюгордсхауг - Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры

Здесь есть возможность читать онлайн «Герт Нюгордсхауг - Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Терра, Жанр: Прочие приключения, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В первый том Сочинений современного норвежского писателя вошли три романа о Фредрике Дрюме, знатоке вин, ценителе красивых женщин, владельце эксклюзивного ресторана в центре Осло и… талантливом сыщике, открытия которого не раз приводили в трепет не только преступный мир, но и знаменитых ученых.
Вступительная статья Наталии Будур.
Во второй том Сочинений Г.Нюгордсхауга, произведения которого переведены на многие языки мира, вошли два романа о Фредрике Дрюме, который переживает удивительные приключения в пирамиде Хеопса в Египте, а затем раскрывает зловещие убийства в родном Осло.

Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Неожиданно лицо Лиллейфа Хавстена посуровело.

— Если бы не одна вещь… Три года назад произошло нечто такое, что бросило мрачную тень на ущелье Рёдален и заставило людей бояться охотника Хугара. Три бельгийских туриста бесследно исчезли где-то между хутором Гардвик и ущельем Эйнундален, что по соседству с Рёдаленом. Они должны были остановиться на хуторе в Эйнундалене, но так и не дошли туда. Много недель длились розыски, всех подняли на ноги — никого не нашли. Разумеется, народная фантазия связала это исчезновение с таинственным охотником Хугаром. Кто его знает…

Хавстен пожал плечами и потушил окурок в пепельнице. После его рассказа за столиком воцарилась тишина. Стивен мало что понял и углубился в какой-то английский журнал. Фредрик слегка побледнел, услышанное пришлось ему не по душе. Он предпочел бы вовсе не слышать эту историю. Но слово не воробей…

Хавстен удалился, сказав, что у него важное дело к хозяину гостиницы.

Фредрик задумался. Рассказать Стивену, что приключилось с ним в Осло? Решил воздержаться. Зачем без нужды тревожить товарища? Вот если произойдет что-нибудь еще… Пока же он перевел нетерпеливо ожидающему англичанину то, что Хавстен поведал об охотнике Хугаре. О пропавших бельгийцах умолчал.

Из зимнего сада они спустились в бар, и здесь подверглось детальному обсуждению первое достижение Фредрика в области рыбной ловли. Снова и снова он рассказывал, как вытащил форель на берег и в последнюю минуту не дал ей ускользнуть. Стивен терпеливо слушал, иногда переспрашивая о каких-то подробностях. Оба не сомневались, что ущелье Рёдален еще не видело таких искусных рыболовов. В большом гостиничном морозильнике, в отведенном для них отсеке, лежало пятнадцать форелей. Фредрик Дрюм — одна, Стивен Прэтт — четырнадцать.

Он никак не мог уснуть. Сколько ни говорил себе, что речь идет о случайном совпадении. В жизни Фредрика Дрюма было слишком много трагических совпадений, чтобы он мог не придавать значения случайностям. Он не допустит повторения прошлого. Сразу возьмет быка за рога, сам перейдет в наступление. Остается только решить, как долго держать в неведении Стивена.

Охотник Хугар. Охотник в Гренландии. Должно быть, ему было лет двадцать, когда он нанялся на промысловое судно. Теперь — почти восемьдесят. Двадцать лет, как обосновался здесь. Остается сорок.

Сорок лет охотником в Гренландии.

Если, конечно, верно то, что рассказывал Лиллейф Хавстен. В чем у Фредрика не было причин сомневаться.

Размышляя в постели обо всем этом, Фредрик услышал голоса за окном. Кто-то разговаривал там под соснами. Говорили все громче, и Фредрик узнал голоса. Лиллейф Хавстен и хозяин гостиницы, Парелиус Хегтюн. Любопытство заставило его встать и тихонько подойти к окну. «Странное место выбрали они для встречи в два часа ночи», — сказал он себе.

Летние ночи — светлые, и он сразу их рассмотрел. Глядя в упор друг на друга, они вели беседу на повышенных тонах. Фредрик чуть приоткрыл окно.

— …минимум десять лет, а то и все двадцать. Все это грезы, пора тебе перестать грезить. Ты не веришь в чудеса? Послушай меня, Лиллейф, придумай что-нибудь другое, уезжай, пока все деньги не извел. — В голосе Парелиуса Хегтюна звучали просительные нотки.

— Все получится. Я говорю тебе, что получится! Через два года, от силы, все пойдет на лад, вот увидишь. Не понимаю, когда ты успел стать таким рохлей. С каждым днем только хуже и хуже. Подумай о будущем! У твоего дела нет никакой перспективы, ты еле сводишь концы с концами. А зима? Зимой здесь совсем пусто. Нет, Парелиус, ты должен меня послушать. Вспомни клятву, которую мы дали друг другу, когда кончили гимназию!

— Болван, ты отлично знаешь, что гостиница приносит все больше прибыли. И перспектива есть — новый каток, трамплин для прыжков. Ты мне осточертел со своими советами. Воздушные замки… Всю жизнь только тем и занят, что строишь воздушные замки. Скажешь, не так? — Хозяин гостиницы совсем разошелся.

— Тихо, — осадил его Лиллейф. — Не повышай голос. Ладно, Парелиус. Ты слышал мое предложение. Оно остается в силе. Я убежден — скоро тут кое-что должно произойти.

— Не тешь себя иллюзиями. Я пошел, а ты можешь оставаться здесь и взывать к твоим таинственным богам. Спокойной ночи!

Парелиус Хегтюн ушел, и Лиллейф Хавстен остался один; как и в тот раз в баре он недовольно качал головой.

Фредрик не извлек для себя ничего интересного из этой беседы, отметил только, что речь идет о серьезных разногласиях. Он смутно догадывался о сути этих разногласий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Даниэла Стил - Горький мед
Даниэла Стил
Мария Лебедева - Горький мед
Мария Лебедева
Герт Нюгордсхауг - Норвежский детектив
Герт Нюгордсхауг
Николай Верещагин - Горький мед
Николай Верещагин
Герт Нюгордсхауг - Перст Кассандры
Герт Нюгордсхауг
Герт Нюгордсхауг - Девятый принцип
Герт Нюгордсхауг
Герт Нюгордсхауг - Кодекс смерти
Герт Нюгордсхауг
Герт Нюгордсхауг - Гренландская кукла
Герт Нюгордсхауг
Герт Нюгордсхауг - Горький мед
Герт Нюгордсхауг
Герт Нюгордсхауг - Бастион
Герт Нюгордсхауг
Ирина Надеждина - Горький мед, сладкий яд
Ирина Надеждина
Отзывы о книге «Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры»

Обсуждение, отзывы о книге «Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x