Герт Нюгордсхауг - Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры

Здесь есть возможность читать онлайн «Герт Нюгордсхауг - Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Терра, Жанр: Прочие приключения, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В первый том Сочинений современного норвежского писателя вошли три романа о Фредрике Дрюме, знатоке вин, ценителе красивых женщин, владельце эксклюзивного ресторана в центре Осло и… талантливом сыщике, открытия которого не раз приводили в трепет не только преступный мир, но и знаменитых ученых.
Вступительная статья Наталии Будур.
Во второй том Сочинений Г.Нюгордсхауга, произведения которого переведены на многие языки мира, вошли два романа о Фредрике Дрюме, который переживает удивительные приключения в пирамиде Хеопса в Египте, а затем раскрывает зловещие убийства в родном Осло.

Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Темно. Пахнет нафталином и свежевыстиранным бельем. Он пошарил вокруг и понял, что находится в бельевой. Стопки простынь, полотенец и пододеяльников. Но есть ли тут другой выход? Не успел он додумать эту мысль до конца, как в противоположном конце клетушки открылась дверь и в проеме появилась монахиня со стопкой постельного белья в руках. Она сразу заметила Фредрика, уронила белье на пол, отшатнулась и прижала руку к губам.

Hs-s-sj! Please don't cry! I am an angel! [54] Тш-ш-ш! Пожалуйста, не кричите! Я — ангел! (англ.) — Он улыбнулся самой своей чарующей улыбкой, сложил руки на груди в жесте Спасителя и шагнул к монахине.

Монахиня не кричала. К его большому удивлению, она бросилась ему на шею, сорвав с головы монашеское покрывало. По плечам рассыпались каскады каштановых локонов. Она была молода, бледна и прекрасна. Фредрик, кажется, видел ее, когда лежал здесь. Он помнил эти громадные ищущие глаза.

Она стояла рядом с ним, он чувствовал тепло ее тела. Девушка улыбалась.

— Ты пришел. Вернулся к жизни. Я помню тебя, я молилась за тебя. Ты умер. Но я знала, что ты не можешь умереть, Фредди-и-и-и. — Она тянула его имя, наслаждаясь звуками.

— Фредрик, — поправил он ее, во рту пересохло. Он отступил, споткнулся и повалился на стопки чистого белья. — Меня зовут Фредрик, — повторил он, — я прошу — ты все знаешь — простить меня — я могу все объяснить…

Он остановился.

— Ты вернулся. Наконец-то. Возьми меня с собой, Фредри-и-и-к, на свет, возьми с собой, забери отсюда, далеко-далеко. — Она склонилась над ним.

Дверь в бельевую была приоткрыта. Но в комнатушку почти не проникал свет. Он слышал собственное дыхание, думал, что бы ему сказать, но так ничего и не придумал. Просто сидел и смотрел на красивую монахиню.

— Посмотри на меня, — прошептала девушка, — я женщина. Я из крови и плоти. Я живая. У меня тоже есть чувства, и я тоскую!

С этими словами она сдернула с себя монашеское платье. Под ним ничего не было. Белая, как мрамор, кожа, чудесные холмики, молодое грациозное тело. Таинственное видение, достойное внимания Бернини или Микеланджело.

— Я — должен…

Он немного отполз назад, моргнул, встряхнул головой, пытаясь избавиться от этого наваждения, но она опустилась на пол рядом с ним и нежно погладила его по щеке рукой.

— Я знаю. Ты Фредри-и-и-к, Дри-и-и-м. Тебе положено быть мертвым. Но я молилась, и моя молитва была услышана. Мы убежим отсюда. Вместе. Вдвоем. Я слишком много знаю, и я боюсь. Но сначала я должна доказать тебе, что я женщина, прямо здесь! Поверь мне, Фредрик! — На ее глазах выступили слезы и покатились по щекам.

— Милая моя девочка, не плачь! Я не могу… Я помогу тебе, слушай меня, я тебе верю! — Он не знал, чему верить, но все равно встал на колени, осторожно отодвинулся в сторону и протянул ей руку и нежно поднял на ноги.

Теперь они стояли друг против друга. Она закинула голову и смотрела на Фредрика полными страха и тоски глазами.

Он обнял ее. Девушка прижалась мокрой щекой к его груди. Она дрожала.

— Я не сошла с ума, — медленно и четко прошептала она, — но ты откровение, которого я ждала. Так уж получилось, и при виде тебя я должна была дать выход своим чувствам. Я должна была выбраться на свет из тьмы, в которой жила, понимаешь? Наверное, все это звучит довольно странно, но я знала, что ты вернешься ко мне, и я смогу тебе все рассказать. Я — меня звали — сестрой Андреа, но теперь я не хочу больше так называться, мое настоящее имя Мариэтта, Мариэтта Сент Арманд, я сирота, выросла в приюте для девочек в Эссексе, а в Каир приехала всего четыре месяца назад… — Она заторопилась, перебивая саму себя, но внезапно остановилась.

— Тш-ш-ш, — сказал Фредрик. — Ты все мне расскажешь, но позже. Оденься. Подумай, что будет, если сюда кто-нибудь войдет! Меня не должны видеть. Во всяком случае не здесь. У меня есть одно дело, и я должен уйти, но я вернусь.

Она оделась. Медленно, осторожно, с явным отвращением к монашескому платью.

За бельевой располагалась гладильная. Они стояли по разные стороны гладильной доски. Он не знал, что в такой ситуации следует сказать. Он не знал, что вообще происходит. Он не знал, находится ли на планете Земля или где-нибудь еще во Вселенной. Может, он просто рождается вновь и вновь, но каждый раз в ином мире?

Он выглянул в окно. Улица. Автобус у остановки. Люди в развевающихся одеждах. Два солдата. Ободранная собака, спящая на кучке капустных листьев. Худой мальчишка, толкающий перед собой тележку. Старик, вылезающий из черной машины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Даниэла Стил - Горький мед
Даниэла Стил
Мария Лебедева - Горький мед
Мария Лебедева
Герт Нюгордсхауг - Норвежский детектив
Герт Нюгордсхауг
Николай Верещагин - Горький мед
Николай Верещагин
Герт Нюгордсхауг - Перст Кассандры
Герт Нюгордсхауг
Герт Нюгордсхауг - Девятый принцип
Герт Нюгордсхауг
Герт Нюгордсхауг - Кодекс смерти
Герт Нюгордсхауг
Герт Нюгордсхауг - Гренландская кукла
Герт Нюгордсхауг
Герт Нюгордсхауг - Горький мед
Герт Нюгордсхауг
Герт Нюгордсхауг - Бастион
Герт Нюгордсхауг
Ирина Надеждина - Горький мед, сладкий яд
Ирина Надеждина
Отзывы о книге «Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры»

Обсуждение, отзывы о книге «Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x