Сергей Михайлов - Джихад по-русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Михайлов - Джихад по-русски» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Прочие приключения, Крутой детектив, Криминальный детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Джихад по-русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Джихад по-русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Джихад по-русски» – третья часть цикла «Осколки последней войны». Май 2006 года. Случай приводит Ивана Рукавицына в его родной город Синегорск, где он оказывается в гуще криминальных событий. Чеченские террористы захватывают химический институт, занимающийся научными разработками оборонного значения. Цель захвата – акция устрашения и демонстрация нового химического оружия. А город должен стать полигоном для испытаний. Пытаясь противостоять им, Иван вместе с друзьями по довоенным подземным катакомбам пробирается на территорию института. Выйдут ли они победителями в смертельной схватке с террористами? Спасут ли город от химической атаки?

Джихад по-русски — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Джихад по-русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Присаживайтесь.

Я пропустил приглашение мимо ушей.

– Надеюсь, вы понимаете, господин Скворцов, что после вчерашнего посещения я не горел желанием вновь оказаться в этом кабинете. Более того, сегодня я собирался уехать в Москву. Однако обстоятельства изменились. Вы должны выслушать меня.

– Спасибо за оказанную честь, – сухо проговорил он, продолжая копаться в своих бумагах. – Говорите, Рукавицын, я вас слушаю.

– Я был свидетелем вчерашних событий на проспекте Ленина.

Он усмехнулся.

– Я нисколько в этом не сомневаюсь. Вы всегда оказываетесь там, где горячо.

– Но это ещё не всё. Сегодняшний инцидент также произошёл на моих глазах.

Он подался вперёд. В его глазах я прочитал живой интерес.

– Какой инцидент?

– На улице Менделеева. Десять минут назад.

– Так, с этого места поподробнее.

Я рассказал ему обо всём, чему стал свидетелем за эти два дня. Он внимательно слушал меня, попутно делая пометки в блокноте. Когда я закончил, он какое-то время молчал.

– Белый порошок, говорите? Хм, любопытно. Номера машины вы, конечно, не запомнили?

– Я его вообще не видел, «волга» стояла ко мне боком.

– И вы считаете, что сегодняшний инцидент вызван теми же причинами?

– Абсолютно. Поведение людей совершенно идентично. Массовый психоз, бессознательная агрессия. А чтобы ещё больше обострить ситуацию, преступники наняли местных пацанов, чтобы те закидали автобус камнями.

– Вы говорите, это был кавказец?

– Так сказал тот пацан.

Скворцов долго молчал.

– Вы правы, Иван Петрович, это звенья одной цепи, – наконец нарушил он молчание. – Похоже, обе акции были заранее спланированы.

– Боюсь, у этой истории будет продолжение, – заметил я.

– Почему вы так думаете?

– Все эти акции похожи на демонстрацию силы, своего рода предупреждение. Преступники чего-то добиваются, но прежде чем объявить о своих требованиях, пытаются нагнать на нас страху. Они понимают: когда в городе начнётся настоящая паника, мы будем сговорчивее.

Я невольно употребил местоимение «мы», хотя, конечно же, правильнее было бы сказать «вы».

– Кто это может быть, как вы полагаете? – спросил Скворцов.

Я пожал плечами. Вопрос не по адресу. Это не в моей, а в его компетенции.

– Кавказцы? – продолжал он допытываться.

– Я бы увязал последние события с налётом на поезд. Допускаю, что здесь действует одна банда. Да, скорее всего, это кавказцы. Причём скрываются они где-то в городе. Больше негде.

– Вот это-то меня и тревожит, – нахмурился Скворцов. – Проблема в том, что и в городе-то особенно не скроешься. Тем более с таким арсеналом – я имею в виде БТРы.

– А гарнизон? В городе ведь дислоцирована воинская часть.

– Исключено, – уверенно отмёл он моё предположение. – За это я ручаюсь.

Он поднялся, протянул мне руку, давая понять, что аудиенция окончена.

– Благодарю вас, Иван Петрович. Вы нам очень помогли.

Я ответил на его рукопожатие. И тут вспомнил о Наташке.

– Там, кстати, Самойлова в приёмной ждёт. Вы её вызывали.

Он махнул рукой.

– Не до неё сейчас. Вряд ли она что-то прояснит. Вы один, Иван Петрович, стоите сотни таких свидетелей, как она.

– Кстати, где ваш друг? Тот, что устроил мне вчера допрос с пристрастием?

Он скривился в гримасе.

– Тоже мне – друга нашли! Если честно, он меня самого уже порядком достал. Из Москвы прислали. Но можете не беспокоиться, его уже отозвали обратно.

– Вот как! – Новость меня приятно удивила. – Что же так быстро?

Скворцов с интересом посмотрел на меня.

– Не послушал он вас, Иван Петрович, начал наводить справки о вашем прошлом. Ну и получил по полной программе от руководства. Не знаю, как там насчёт увольнения, но разгон ему, я уверен, устроили серьёзный. Бледный был, когда уезжал, щёки трясутся, в глазах страх. Опасный вы человек, Иван Петрович. Что, у вас действительно высокие покровители в нашем ведомстве?

Я прищурился.

– Один ваш коллега тоже любил задавать вопросы.

– Ну, меня-то за излишнее любопытство в Москву не пошлют, – усмехнулся он, сверля меня взглядом.

– Я отвечу на ваш вопрос, Андрей Васильевич. Никаких покровителей в Конторе у меня нет. Однако несколько месяцев назад мне довелось участвовать в деле, спланированном ФСБ. Это всё, что я могу вам сказать.

– И на том спасибо… Кстати, на вашу работу я позвонил, так что можете не беспокоиться. Да, и вот ещё что. Учитывая, что вы обладаете особым талантом оказываться в нужное время в нужном месте, вот вам номер моего сотового. Звоните в любое время суток, если вам случится снова оказаться в центре каких-либо событий. Не смею вас больше задерживать, Иван Петрович. А из города всё-таки не уезжайте. Это личная просьба.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Джихад по-русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Джихад по-русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лев Пучков
Сергей Михайлов - Трещина. Повесть
Сергей Михайлов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Михайлов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Михайлов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Михайлов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Михайлов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Михайлов
Отзывы о книге «Джихад по-русски»

Обсуждение, отзывы о книге «Джихад по-русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x