Ната Кей - Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает

Здесь есть возможность читать онлайн «Ната Кей - Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лучший способ познать новый мир – путешествие.Кристина и ее друзья отправляются в большое приключение. Не только ради красот Антры, но и для поиска еще одной части древнего заклинания. Назад пути нет, заклинание нужно собрать и уничтожить.Удивительное место, в котором оказалась девушка из другого мира, раскроет свои маленькие и большие секреты, а новые друзья откроются с неожиданных сторон. Кто знает, к чему это может привести…

Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А случилось то, что мы пришли. Добро пожаловать в Ист-Аст.

ГЛАВА 4. СЕРДЦЕ СТРАНЫ

Кристина много и часто представляла себе этот момент – момент первой встречи с новым городом. Она успела узнать некоторые факты об Ист-Асте, но знать и видеть собственными глазами – это не одно и то же. Совсем не одно и то же.

– Ничего себе… – только и смогла произнести девушка.

Все остановились, чтобы насладиться открывшимся видом. Спутники Кристины уже бывали в столице Антры, но все-таки не утратили чувства восторга от нового соприкосновения с чудесным городом.

Пригорок, на котором случилась остановка, прекрасно подходил для первого знакомства. Теперь путешественников и Ист-Аст разделяло лишь большое зеленое поле, которое легко и быстро преодолевалось на лошадях, а река, мирно текущая в стороне, никак не могла помешать окунуться с головой в антрийскую столицу.

Ист-Аст разительно отличался от Сантеня. Никакая стена его не окружала, и причина на то была ясна каждому. Город постоянно разрастался, и никто не смог бы поручиться за, что дома, расположенные на нынешней воображаемой границе, в ближайшем будущем не окажутся в плотном окружении других домов.

Однако взгляд приковывали не эти дома.

В центре города возвышался королевский дворец, выстроенный из светлого камня и стоящий на своем месте так незыблемо и уверенно, словно он был здесь всегда. Остроконечные башни замка устремлялись в небеса. Высочайшую из них венчал большой флюгер, всем своим видом указывающий на то, что нынешний ветер взял направление на восток.

Замок был окружен большим зеленым садом, а строения вокруг определенно намекали на свою историческую и культурную ценность. Их украшали колонны, балконы, мозаики и другие архитектурные детали.

В городе преобладали светлые тона, разбавленные яркими акцентами. К примеру, статный двухэтажный дом с симметричными одноэтажными пристройками мог похвастаться большими окнами с массивными рамами, выкрашенными в насыщенный бордовый цвет, подобранный специально к черепице.

Никакая четкая геометрия в Ист-Асте не просматривалась. Улицы, видимые издалека, волнами шли от дворца к самым дальним домам города. Они переплетались друг с другом и вновь расходились, а некоторые повороты казались непривычно крутыми и резкими.

Этот город не был таким же зеленым и цветущим, как Сантень, однако островки зелени и отдельные деревья виднелись повсюду. Значит, недостатка в природе Ист-Аст не испытывал.

Столичные дома размером превышали дома, к которым Кристина успела привыкнуть. Одноэтажные строения, разумеется, присутствовали, но уступали по количеству домам в два, в три, а то и в четыре этажа. Эти жилища определенно рассчитывались на несколько семей и более плотное соседство. Такая среда больше походила на городскую, и в этой среде хотелось поскорее очутиться. Она со страшной силой манила своим разнообразием и очарованием.

Кристина силой заставила себя отвлечься от представшего перед ней зрелища. Она почувствовала на себе чей-то взгляд, и взгляд этот принадлежал Ветору.

– Что скажешь? – с интересом спросил он.

– Красота… – протянула девушка, подумала над тем, что еще может сказать, но не смогла сформулировать ничего толкового. – Даже слов не хватает, чтобы описать.

– Тогда не будем терять время и мучить себя, – Ветор ловко запрыгнул на коня. – Поедем и посмотрим на всю эту красоту изнутри.

Остальные последовали его примеру. Оказавшись верхом, все четверо взяли курс на Ист-Аст, и, чем ближе они подъезжали к городу, тем больше перехватывало дыхание у Кристины. Ист-Аст становился не только ближе, но и реальнее.

Мостовые столицы были выложены камнем, тщательно отполированным временем, людьми и лошадьми. Громкие звуки от копыт, повозок и карет наполняли собой улицы. Движение в Ист-Асте было куда более оживленным, да и количество прохожих превышало количество прохожих в Сантене не меньше, чем в два раза.

Кристина не знала, куда ей смотреть. Глаза разбегались, внимание наотрез отказывалось фокусироваться на чем-то конкретном. Столько всего нового ее окружало.

С одной стороны, путешественница заглядывалась на местную архитектуру. Торговые лавочки и магазинчики без стеснения соседствовали с жилыми домами и занимали их первые этажи и подвалы. Из таверн, чьи массивные деревянные двери были гостеприимно открыты для каждого, доносились голоса и смех. Открытые и закрытые ставни демонстрировали таланты местных умельцев. Орнаменты и рисунки поражали воображение, как и торговые вывески, зазывающие к себе и отпечатывающиеся в памяти на долгое время.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает»

Обсуждение, отзывы о книге «Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x