Вадим Силантьев - На самом Дальнем Западе

Здесь есть возможность читать онлайн «Вадим Силантьев - На самом Дальнем Западе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На самом Дальнем Западе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На самом Дальнем Западе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман-вестерн «На самом Дальнем Западе» написан на основе реальных событий. Тут есть все: приключения и злоключения, любовь и ненависть, эротика и мистика жизни… Главные герои – мещанская семья выходцев из уездного городка Стерлитамак. В 1860 годах россияне оказываются в Калифорнии. Они стараются достичь семейного благополучия. А вокруг Гражданская война, «Золотая Лихорадка», эхо Форта-Росс, истребление индейцев, и где-то рядом бродит Снежный Человек, поймать которого – очень прибыльное дело…

На самом Дальнем Западе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На самом Дальнем Западе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Может быть и лучше, что сегодня не случилось убийства, я несу поющие камни, нужно думать как сделать красивые музыкальные бусы. А война требует иного душевного настроя. Нельзя перемешивать волшебную музыку и войну…»

Вторая половина дня. Опалённое солнцем небо расплакалось обильным дождём.

____________________________________

*Аха (слово языка яхи) – ДА.

**Во-ви (яхи) – Мой дом.

***Салту (яхи) – бледнолицый, бледнолицые.

ВИДЖИЛЯНТЫ*

1

Над долиной нависло уныние. С неба непрерывно лило, облака опустились так низко, словно собирались обрушиться на землю.

Над долиной нависло уныние С неба непрерывно лило облака опустились так - фото 9

Над долиной нависло уныние. С неба непрерывно лило, облака опустились так низко, словно собирались обрушиться на землю.

Разбрызгивая лужи, к одинокому ранчо подскакал всадник. Из-под обвислых полей шляпы, он окинул беглым взглядом усадьбу. Возле несуразного дома высился тополь, на его ветвях трепыхали странные чёрные флажки – их было больше двух десятков. Непонятные траурные украшения. Впрочем, эти чёрные флажки не вызывали у всадника удивления. То были скальпы яхов, убитых хозяином жилья – «лейтенантом» добровольцев-карателей Гудом..

…Однако, вкусы у парня. Каким-то людоедством отдаёт (лично мой комментарий)…

В сарае всадник заметил несколько лошадей: «Скорее всего здесь Андерсонг.»

Ливень усиливался. Тяжёлые капли падали в грязь. Лошадь жалко дрожала. Мужчина сильно вымок; но дождь был весьма тёплым. Дверь дома резко распахнулась. На веранду вывалил Голландец-Джохан, пьяно споткнулся, икнул, при этом дёрнувшись всем телом назад, расстегнул гульфик сильно потёртых джинсов** и стал мочиться высокой изогнутой струёй в ближайшую лужу.

– Андерсонг здесь? —обратился всадник к окончившему свои дела гуляке.

– А где же ещё быть капитану?! —Голландец расплылся в довольной пьяной улыбке.– Конечно тут.

Спешившись, мужчина прошёл в дом. Хирам Гуд и Поль Мая играли, на заставленном бутылками столе, в карты. Возле них сидела, подперев отяжелевшую голову руками, девица из барделя. Андерсонг храпел на широкой деревянной кровати. Табачный дым, тяжёлый запах пьянки и грязь на досчатых полах.

– Какие новости, ковбой? —Гуд поднял на вошедшего мутный взгляд. Пьяная девица открыла один глаз.

– Андерсонга разбудите?

– Без него нельзя? —Поль Мая развернулся на табурете.

– Яхи опять совершили набег. —вошедший отбросил за спину мокрую шляпу, тесёмка завязки врезалась ему в кадык.

– Ух ты! —хмыкнул «лейтенант» виджилянтов, – Джохан, толкни Рональда. Послушаем нашего гостя всем «штабом». —красивое (почти) лицо Гуда было спокойно.

Ковбой поведал охотникам на индейцев следующие: На стадо Мичелов, у которых тот служит пастухом, напали яхи. Дикари увели двух телят и убили его напарника. Он преследовал индейцев до горного ручья. Яхи, перекинув через поток несколько брёвен переправились на другой берег, уничтожив за собой мост. Ковбой просит виджилянтов устроить погоню за красномазыми бандитами. Нужно отомстить за смерть белого. А Мичелы обещают заплатить волонтерам премию в пятьдесят*** долларов, если те настигнут убийц.

– Хым, богатые люди Мичелы. —Андерсонг тряхнул гривой длинных волос.– Хирам, ты как? Пойдёшь в горы?

– Пятьдесят долларов – это деньги. —Гуд почесал пересоицу.– Только людей собирай сам. Мне ещё с Полин нужно выяснить кое-что… -«лейтенант» карателей подмигнул окончательно пришедшей в себя девице.

Андерсонг (весьма рослый молодой мужчина склонный к полноте с несколько одутловатым лицом) снова повернулся к ковбою:

– Фарли, надеюсь ты понимаешь, что после такого дождя шансов поймать именно тех диггеров**** мало. А вот проучить яхов можно. Мы привезём твоим хозяевам десяток скальпов…

– Я тоже с вами поеду. Убитый был моим хорошим приятелем.

Поль Мая чиркнул спичкой о поверхность стола и стал раскуривать погасший окурок сигары.

.-Ладно, парни, поднимаем отряд. —«капитан» поправил кобуру с револьвером.– Утром собираемся здесь у Хирама.

Виджилянты выпили «на дорожку» и зашагали по грязи к своим лошадям. Вечерело. Гуд провожал товарищей с веранды:

– Рональд, утром, заодно, привези пару фляг виски, в походе не помешает… И продуктов побольше пусть ребята с собой берут. Минимум три-четыре дня будем «охотится»…

Андерсонг только мотнул головой, и вскочив на чалого жеребца поскакал не оглядываясь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На самом Дальнем Западе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На самом Дальнем Западе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На самом Дальнем Западе»

Обсуждение, отзывы о книге «На самом Дальнем Западе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x