Евгений Голомолзин - Уроки китайского

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Голомолзин - Уроки китайского» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, Прочая детская литература, russian_contemporary, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Уроки китайского: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Уроки китайского»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В мире не так уж много примеров, когда над книгой работали сразу два автора. Эту книгу написали дедушка с внучкой. Деду тогда маячила пенсия, а внучка училась в пятом классе. Творческий потенциал получился – о-го-го! Эта повесть о приключениях мальчика Камо, который провалился в прошлое и оказался в Древнем Китае. Он столкнулся с невероятными тайнами, научился находить выход из безвыходных ситуаций и даже познал смысл жизни!

Уроки китайского — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Уроки китайского», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Загнутая по краям крыша тоже была сделана из тростника, а сверху покрыта черной черепицей. Глядя на нее, Камо впервые задумался, откуда возник этот странный изыск восточной архитектуры, ведь построить изогнутую крышу гораздо сложней, чем прямую. Подобных крыш не найти в Европе, зато их полно в Китае, Японии, Корее и других азиатских странах. Конечно, это красиво, но стоит ли ради этого тратить столько времени и сил?

Края крыши украшали керамические фигурки фантастических животных. Хотя слово «украшали» здесь, пожалуй, неуместно. Они, скорее, служили для устрашения. Как и черепица, фигурки были сделаны из обожженной глины. Разъяренные львы с петушиными гребнями, драконы с шипами на спине, рогатые быки с зубастой пастью. Бр-р-р! К чему все это на крыше? В этом определенно была какая-то тайна.

Маленькие оконца в доме были затянуты полупрозрачной пленкой. Она напоминала толстый полиэтилен и слегка прогибалась под порывами ветра. Большинство окон закрывали ставнями. Зимой, по всей видимости, тепло в доме было важнее света. К деревянным двустворчатым дверям вело высокое крыльцо. Камо нигде не увидел замков. Неужели в деревне вообще нет воровства?

Внутри дома царила спартанская атмосфера. Все пространство было разделено на три части, которые отделялись друг от друга тростниковыми перегородками. В углу большой комнаты был устроен каменный очаг. Труба отсутствовала. Ее заменяла дыра в крыше. Когда огонь в очаге не горел, дыру закрывали деревянной заслонкой. Из мебели имелся лишь низенький столик. Вокруг него лежали циновки круглой формы. На них полагалось сидеть.

На стене возле очага были укреплены многоярусные полки для кухонной утвари. Здесь красовались грубо сработанные керамические горшки, кувшины и плошки. Ничего лишнего! Из металлических изделий была только ступа с массивным тупым пестиком. На верхней полке высилась стопка деревянных палочек, которые китайцам заменяли ложки и вилки. На полу стояли плетеные короба, закрытые крышками.

Маленькая комната служила спальней. На крючьях, торчащих из стен, висела незамысловатая одежда. Угол занимал приземистый столик с выгнутыми ножками. На нем стояла лампада с фитилем, наполненная маслом. Рядом лежали серые камушки с заостренными краями и пучки шерсти. Пол покрывали циновки. Вдоль стены было брошено два холщовых матраса, набитых соломой. В изголовье зачем-то лежали гладкие поленья. Простыней, подушек и одеял не было. Как не было и самих кроватей.

В доме царил порядок. Однако все портил сильный неприятный запах. Камо никак не мог определить его природу. Внезапно из третьей комнаты донеслись странные звуки – не то похрапывание, не то похрюкивание. Кто-то большой задел стену, отчего та прогнулась. У Камо мурашки побежали по коже. Увидев его испуг, Джен улыбнулся и приоткрыл дверь в комнату. На полу блаженно растянулось несколько жирных туш.

– Свиньи?! – в ужасе воскликнул Камо. – Я буду жить со свиньями?!

К горлу подступила тошнота.

Джен удивленно уставился на него, не понимая причины столь бурной реакции. Камо выхватил смартфон, включил переводчик и спросил:

– Ты живешь со свиньями?

Электронный аппарат перевел вопрос на китайский. Джен утвердительно кивнул головой. Камо вытер со лба проступивший пот:

– Средневековье какое-то!

Но это было лишь начало испытаний. Оказалось, зубы здесь не чистят. Не умываются. Горячая вода отсутствует. Душа нет. Туалет находится на улице, в чистом поле. Бумаги нет никакой. Тем более, туалетной. В темное время суток свет дает только лампада. Подушкой служит полено, а укрываться приходится не одеялом, а старым стеганым халатом или соломой.

Не сойти с ума Камо помогла только запредельная усталость. Не раздеваясь, он бросился на матрас, положил голову на деревяшку и почти мгновенно провалился в глубокий сон. Всю ночь ему снилось, что в дом забрело стадо свиней. Они стучали копытцами, громко хрюкали и все время пытались укусить его за лодыжки. Камо отбивался от них поленом. Свиньи обиженно визжали, но упорно продолжали гоняться за ним.

Глава 2. Тьма китайская

Зимой деревня находится в состоянии спячки. Это летом приходится работать в поле от рассвета до заката. А пока землю покрывает снег, остается лишь кормить домашних животных и людей. Первым делом занимаются мужчины. Вторым – женщины. Дети предоставлены сами себе. Из-за глубокого снега занятий на улице немного, поэтому жизнь теплится в домах. Теплится в прямом и переносном смысле, потому что от холода спасает очаг, который в любом доме является центром притяжения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Уроки китайского»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Уроки китайского» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Евгений Голомолзин - Грани нового мира
Евгений Голомолзин
Евгений Басин - Уроки Ван Гога
Евгений Басин
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Эрастов
Евгений Голомолзин - Очепятки
Евгений Голомолзин
Евгения Высоковская - Уроки ведьмы. Книга вторая
Евгения Высоковская
Евгения Высоковская - Уроки ведьмы. Книга первая
Евгения Высоковская
Мила Коротич - Уроки китайского
Мила Коротич
Отзывы о книге «Уроки китайского»

Обсуждение, отзывы о книге «Уроки китайского» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x