robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)

Здесь есть возможность читать онлайн «robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, AU, romance, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Ремус был так потрясён, что не сразу сообразил, чего хочет Гарри, который промчался мимо. А когда тот с криком «Сириус!» прыгнул в Арку, останавливать его было уже поздно.

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я в курсе. Просто этот факт заставил меня задуматься, могут ли ваши отношения не вступать в противоречия с правилами Министерства. Так вот, орден Мерлина радикально меняет правовой статус мистера Люпина, поэтому миссис Люпин может по-прежнему быть аврором.

Теперь Амелия наслаждалась явным потрясением собеседников. И прежде чем парочка начала возражать, надавила посильней:

— И сразу же заявляю — это никакая не благотворительность. Вы оба заслужили эту награду. Битва в Министерстве, когда мисс Тонкс тяжело ранили, и героическое спасение мистера Лавгуда говорят сами за себя. Причём вы оба имели полное право отойти в сторону, но взамен добровольно ввязались в драку.

Дав им немного поразмышлять, она продолжила:

— Кстати, так называемых «Героев Министерства» тоже наградят. Церемония запланирована на первое сентября и состоится в Хогвартсе. Вы ввосьмером не просто сражались в двух самых важных битвах этой войны — вы победили. Эти награды заслужены целиком и полностью.

Однако Ремус подумал о другом.

— Так значит, из-за ордена Мерлина Петтигрю может избежать правосудия?

— Нет, конечно. Питера Петтигрю наградили посмертно, потому что он якобы пал смертью храбрых. Если выяснится, что он жив, ордена его тут же лишат.

— О, он жив — можете не сомневаться. Я даже говорил с этой крысой. Гарри тогда не дал нам с Сириусом убить предателя, и это нам здорово аукнулось. Именно крыса отвечает за возрождение Волдеморта. Честно говоря, далеко не уверен, что эта награда и впрямь изменит мой статус. Из-за ликантропии для магического сообщества я по-прежнему буду изгоем.

По поводу фанатизма в волшебно мире Ремус едва не разразился гневной тирадой, но в последний момент сдержался.

— В магловском мире я неоднократно находил работу, и никто от меня не шарахался. Отец Доры — маглорождённый, поэтому и она там себя чувствует как рыба в воде. Гарри — всё, что меня связывает с лучшими друзьями. Я им восхищаюсь и не собираюсь его терять. И прежде чем принимать окончательное решение, мы с моей невестой всё хорошенько обсудим. Тем не менее, огромное спасибо за предложение. Думаю, я поблагодарил за нас обоих. Для нас большая честь, что вы даже подумали об этом.

Теперь удивилась Амелия. Она-то считала, эти двое запрыгают от радости. Что ж, это ещё не всё — пришла пора выложить карты на стол.

— Мистер Люпин, я считаю, с этого можно начинать менять отношение волшебников к оборотням. Как по мне — отличная возможность. Одновременно кавалер ордена Мерлина и муж старшего аврора — это очень мощный «сигнал». Люди услышат и обязательно задумаются, не пора ли обратить внимание на человека, а не на болезнь?

Услышав «муж старшего аврора», Тонкс дёрнулась, однако у мадам Боунс остался ещё один козырь.

— Сьюзен мне сказала, что за пять лет в Хогвартсе у неё были только два грамотных преподавателя ЗоТИ — профессор Люпин и Гарри Поттер. Сомневаюсь, что нам удастся убедить занять этот пост мистера Поттера, но надеюсь, с вами повезёт больше.

Тонкс словно кирпич на голову упал.

— Ничего себе! Ставший аврор и профессор Хогвартса? И оба — с орденами Мерлина? В пасти дракона? Хотите, чтобы мы плохо кончили? Или считаете, что справитесь с министром и Дамблдором?

— Дамблдор сейчас наслаждается камерой в Министерстве и пытается объяснить, что за фокус он вчера выкинул возле особняка Лонгботтомов. Молли Уизли и Августа Лонгботтом так и рвались потолковать с ним по душам. Пришлось его «спасать». Вот увидите — он сделает всё, что ему велят.

Амелия знала — надолго хитрого лиса задержать не выйдет, однако прежде чем освободить, она обязательно выбьет из него эту уступку.

— А для министра вы — два влиятельных волшебника, всегда готовые сразиться с Пожирателями. Плюс вы друзья Гарри Поттера и вам разонравился Дамблдор. Да, он получит свои любимые громкие газетные заголовки, но мне кажется, это справедливый компромисс. Хогвартс получит отличного профессора ЗоТИ, а вы — идеальную позицию, чтобы показать молодёжи, что оборотни — никакие не тёмные существа. Ну а я получу назад своего аврора. Прошу прощения — старшего аврора.

Ремуса тронуло это предложение. В конце концов, такой шанс действительно выпадает редко.

— Мадам Боунс, это весьма заманчиво. Тот год, когда я преподавал в Хогвартсе — один из самых замечательных в моей жизни. А тут ещё возможность увидеть лицо Северуса Снейпа, когда мне вручат орден Мерлина и назначат на должность, о которой он давно мечтает. И всё-таки: можем мы сначала подумать, и только потом дать ответ?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»

Обсуждение, отзывы о книге «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x